Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
En
Hebben
Heel vaak niets met de balie te maken
Mogen
Redelijkerwijze niet

Traduction de «jaren steeds kleiner » (Néerlandais → Français) :

2) Het aantal telefoonzones die in het telefoonboek worden opgenomen, worden doorheen de jaren steeds kleiner, iets wat ik sterk betreur.

2) Le nombre de zones téléphoniques reprises dans un annuaire diminue d'année en année, ce que je déplore.


1. wijst erop dat landbouw en plattelandsontwikkeling veel van de EU-doelen realiseren, bijdragen tot voedselzekerheid voor een groeiende wereldbevolking en een belangrijk deel van de algemene begroting voor 2016 uitmaken; dringt er, gezien het feit dat de landbouwbegroting in de loop der jaren een steeds kleiner deel van de totale begroting is gaan uitmaken, op aan dat die landbouwbegroting met kracht wordt verdedigd en op zijn allerminst in reële termen op het huidige niveau gehandhaafd wordt;

1. souligne que l'agriculture et le développement rural représentent de nombreux objectifs clés de l'Union, contribuent à la sécurité alimentaire d'une population mondiale en constante augmentation et constituent une part importante du budget global de l'Union pour 2016; demande que le budget de l'agriculture soit vigoureusement défendu et, à tout le moins, qu'il conserve son niveau actuel, étant donné que sa part par rapport au budget global s'est réduite au fil du temps;


De voorraad van het fonds zou op dit ogenblik ongeveer 800 miljoen frank zijn. De uitgaven van de commissie waren tot op heden immers steeds kleiner dan de ontvangsten, behalve de twee laatste jaren (2002 en 2001).

En effet, jusqu'à présent, les dépenses de la Commission ont toujours été inférieures aux recettes, sauf ces deux dernières années (2002 et 2001).


Plastic tassen die in het milieu terechtkomen, kunnen er honderden jaren aanwezig blijven, geleidelijk in steeds kleinere delen uiteenvallen en lands- en zeegrenzen overschrijden.

Une fois dans l’environnement, les sacs en plastique peuvent avoir une durée de vie de plusieurs siècles, subissant une fragmentation progressive en parties toujours plus petites et traversant les frontières nationales ou maritimes.


Omzet/marktaandeel: In de jaren voorafgaand aan de reddingssteun werd het marktaandeel van het hoofdkanaal van TV2 steeds kleiner.

Chiffre d’affaires/parts de marché: La chaîne principale de TV2 a perdu des parts de marché au fil du temps, avant de bénéficier d’un plan de sauvetage, et la tendance se poursuit actuellement.


O. overwegende dat de Europese Unie wereldwijd de grootste donor van humanitaire en ontwikkelingshulp is, maar dat op internationaal vlak het aandeel van de landbouwsteun, met name van de Europese Unie, sinds de jaren 1980 steeds kleiner is geworden,

O. considérant que l'Union est le premier donateur mondial d'aide au développement et d'aide humanitaire, mais qu'à l'échelle internationale la part d'aide dédiée à l'agriculture n'a cessé de diminuer depuis les années 1980, et notamment celle venant de l'Union,


Bovendien werd hij verantwoord door de overweging dat, enerzijds, « de lokalen waar de advocaat zijn beroepsactiviteiten uitoefent steeds kleiner worden en niet mogen worden overbelast met [.] omvangrijke dossiers » en, anderzijds, bij overlijden van een advocaat « zijn weduwe of erfgenamen [.] heel vaak niets met de balie te maken [hebben] en [.] redelijkerwijze niet [mogen] worden verplicht het archief gedurende vele jaren te bewaren, of het risico lopen van vorderingen in beroepsaansprakeli ...[+++]

Il a été, en outre, justifié par la considération, d'une part, « que les locaux professionnels des avocats deviennent de plus en plus exigus et ne peuvent rester encombrés de volumineux dossiers » et, d'autre part, qu'en cas de décès de l'avocat « sa veuve et ses héritiers, qui sont souvent étrangers au barreau, ne peuvent raisonnablement être tenus de conserver longtemps de telles archives ou être exposés au risque d'actions en responsabilité professionnelle éventuelles » (ibid. ).


In die zin moet ik protest aantekenen tegen het feit dat de reële communautaire uitgaven de laatste jaren een dalende trend vertonen. De betalingskredieten vertegenwoordigen een steeds kleiner percentage van het bruto nationaal inkomen, dat op zijn beurt voortdurend daalt ten gevolge van de inflatie. Anders gezegd, ofschoon er steeds minder middelen worden uitgetrokken voor de communautaire ontwikkeling, gaan er toch nog stemmen op om het huidige niveau te verlagen.

En ce sens, je me dois de condamner la réduction des dépenses communautaires réelles et les crédits de paiement liés au revenu national brut de ces dernières années, alors que celui connaît une diminution constante à cause de l’inflation.


Bovendien werd hij verantwoord door de overweging dat, enerzijds, « de lokalen waar de advocaat zijn beroepsactiviteiten uitoefent steeds kleiner worden en niet mogen worden overbelast met [.] omvangrijke dossiers » en, anderzijds, bij overlijden van een advocaat « zijn weduwe of erfgenamen [.] heel vaak niets met de balie te maken [hebben] en [.] redelijkerwijze niet [mogen] worden verplicht het archief gedurende vele jaren te bewaren, of het risico lopen van vorderingen in beroepsaansprakeli ...[+++]

Il a été, en outre, justifié par la considération, d'une part, « que les locaux professionnels des avocats deviennent de plus en plus exigus et ne peuvent rester encombrés de volumineux dossiers » et, d'autre part, qu'en cas de décès de l'avocat « sa veuve et ses héritiers, qui sont souvent étrangers au barreau, ne peuvent raisonnablement être tenus de conserver longtemps de telles archives ou être exposés au risque d'actions en responsabilité professionnelle éventuelles » (ibid.).


Sedert medio de jaren tachtig vermindert het risico op ongelukken voortdurend en worden de gevolgen van mogelijke problemen voor het milieu steeds kleiner als gevolg van de wijzigingen aan het ontwerp van de installaties en het exploitatieproces.

Depuis le milieu des années quatre-vingt, des améliorations apportées à la conception des installations et au processus d'exploitation ne cessent d'abaisser le risque d'accidents et de diminuer les conséquences environnementales de tout problème potentiel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaren steeds kleiner' ->

Date index: 2023-06-19
w