Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaren tachtig heeft ontwikkeld " (Nederlands → Frans) :

In het begin van de jaren tachtig heeft de toenmalige Regering naar een devaluatie moeten grijpen om de sociale partners tot conclusies te dwingen.

Au début des années '80, le Gouvernement de l'époque a dû recourir à la dévaluation pour amener les partenaires sociaux aux conclusions qui s'imposaient.


Sedert het begin van de jaren tachtig heeft men kunnen vaststellen dat de herkomst van de prostituees gevarieerder is geworden. Thans is de meerderheid van de prostituees op het grondgebied van de stad Brussel afkomstig uit het buitenland (22 % Belgen); de meerderheid komt uit de Oostbloklanden en uit ex-Joegoslavië.

Actuellement, la majorité des personnes se livrant à la prostitution sur le territoire de la ville de Bruxelles est d'origine étrangère (Belges 22 %), la majorité provenant des pays de l'Est et de l'ex-Yougoslavie.


In de eerste helft van de jaren tachtig heeft het Vlaams Blok het debat over gastarbeid en vreemdelingenproblemen op gang getrokken, met een reeks concrete beleidsvoorstellen.

Pendant la première moitié des années 80, le Vlaams Blok a lancé le débat sur les travailleurs immigrés et les problèmes liés aux étrangers, et a également formulé une série de propositions concrètes.


In het begin van de jaren tachtig heeft de toenmalige Regering naar een devaluatie moeten grijpen om de sociale partners tot conclusies te dwingen.

Au début des années '80, le Gouvernement de l'époque a dû recourir à la dévaluation pour amener les partenaires sociaux aux conclusions qui s'imposaient.


U. overwegende dat Latijns-Amerika zich na de door de Wereldbank geleide mijnbouwhervormingen van de jaren tachtig heeft toegelegd op het versterken van de rol van de overheidsinstellingen, met de nadruk op de nationale prioriteiten en economische-ontwikkelingsdoelstellingen;

U. considérant qu'après avoir réformé leurs secteurs miniers sous la conduite de la Banque mondiale dans les années 1980, les pays d'Amérique latine tendent désormais à renforcer le rôle des institutions publiques et à se concentrer sur des priorités et des objectifs de développement économique nationaux;


U. overwegende dat Latijns-Amerika zich na de door de Wereldbank geleide mijnbouwhervormingen van de jaren tachtig heeft toegelegd op het versterken van de rol van de overheidsinstellingen, met de nadruk op de nationale prioriteiten en economische-ontwikkelingsdoelstellingen;

U. considérant qu'après avoir réformé leurs secteurs miniers sous la conduite de la Banque mondiale dans les années 1980, les pays d'Amérique latine tendent désormais à renforcer le rôle des institutions publiques et à se concentrer sur des priorités et des objectifs de développement économique nationaux;


- (DE) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, collega’s, sinds midden jaren tachtig heeft de Europese normalisatie enerzijds tot een vrij verkeer van industriële producten binnen de Europese Gemeenschap en anderzijds tot een hoog beschermingsniveau voor consumenten en werknemers geleid.

- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, depuis le milieu des années 1980, la normalisation européenne a permis d’obtenir à la fois la libre circulation des produits industriels au sein de la Communauté européenne et un degré élevé de protection des consommateurs et des travailleurs.


Sinds de jaren tachtig heeft deze sector beslissend bijgedragen aan de ontwikkeling van de werkgelegenheid in Europa, welke ontwikkeling voornamelijk was waar te nemen in de sociale diensten, de financiële diensten en diensten ten behoeve van het bedrijfsleven, de handel en de distributie, en de hotel- en restauratiebranche.

C'est ce secteur qui, depuis les années 1980, a contribué de façon déterminante à la croissance de l'emploi en Europe, croissance que l'on a principalement observée dans les services sociaux, les services financiers et les services aux entreprises, le commerce et la distribution, l'hôtellerie et la restauration.


In de jaren tachtig heeft de Europese Unie zich in Midden-Amerika verregaand geëngageerd in het proces van San José, om bij te dragen aan de vrede en de democratie in deze regio.

Dans les années 80, l’Union européenne s’est largement engagée dans le processus de San José en Amérique centrale, afin d’aider à instaurer la paix et la démocratie dans cette région.


Eind jaren tachtig heeft Plant Genetic Systems in samenwerking met het Populiereninstituut in Geraardsbergen, en met toestemming van de Belgische overheid, reeds genetisch gemodificeerde populieren in veldproeven bestudeerd op het terrein van het Populiereninstituut.

À la fin des années 80, Plant Genetic Systems, en collaboration avec l'Institut du peuplier de Grammont et avec l'autorisation de l'autorité belge, avait déjà étudié des peupliers génétiquement modifiés plantés en plein champ sur le terrain de l'Institut du peuplier.




Anderen hebben gezocht naar : jaren     jaren tachtig     jaren tachtig heeft     sinds midden jaren     midden jaren tachtig     sinds de jaren     aan de ontwikkeling     eind jaren     eind jaren tachtig     jaren tachtig heeft ontwikkeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaren tachtig heeft ontwikkeld' ->

Date index: 2022-03-11
w