Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaren toe hebben " (Nederlands → Frans) :

Onverwachte tegenvallers hebben er de laatste jaren toe geleid dat herhaaldelijk aanvullende begrotingen moesten worden ingediend.

Des manques à gagner imprévus ont entrainé l'introduction répétée de budgets suplémentaires ces dernières années.


Indien nodig om witwassen of terrorismefinanciering te voorkomen, op te sporen of te onderzoeken, en na een onderzoek naar de noodzaak en de evenredigheid van de maatregel, moeten de lidstaten de mogelijkheid hebben om de bewaring van de gegevens voor een bijkomende termijn van ten hoogste vijf jaren toe te laten of te verlangen, onverminderd de nationale strafrechtelijke bepalingen betreffende bewijsmateriaal die gelden voor lopende strafrechtelijke onderzoeken en gerechtelijke procedures.

Si cela est nécessaire aux fins de prévenir ou de détecter le blanchiment de capitaux ou le financement du terrorisme ou d'enquêter en la matière, et après avoir procédé à une évaluation de la nécessité et de la proportionnalité de la mesure, les États membres devraient pouvoir permettre ou exiger que les informations soient conservées pour une nouvelle période ne dépassant pas cinq ans, sans préjudice du droit pénal national en matière de preuve applicable aux enquêtes criminelles et aux procédures judiciaires en cours.


2. De centrale administrateur ziet erop toe dat ERU’s die na 31 december 2012 zijn afgegeven voor emissiereducties die tot en met 31 december 2012 plaatsvonden en verband houden met projecten in derde landen die geen juridische bindende gekwantificeerde emissiereductiedoelstellingen hebben voor de jaren 2013 tot en met 2020 zoals bepaald in een wijziging van het Protocol van Kyoto volgens artikel 3, paragraaf 9, daarvan, of die geen akte van bekrachtiging met betrekking tot een dergelijke wijziging van het Protocol van Kyoto heeft neergelegd, alleen in ETS-rekeningen van het EU-register worden aangehouden als zij betrekking ...[+++]

2. L'administrateur central veille à ce que les URE délivrées après le 31 décembre 2012 pour des réductions d'émission réalisées jusqu'au 31 décembre 2012 et relatives à des projets dans des pays tiers qui n'ont pas d'objectifs d'émission quantifiés juridiquement contraignants pour la période allant de 2013 à 2020 établis dans le cadre d'une modification du protocole de Kyoto au titre de son article 3, paragraphe 9, ou qui n'ont pas déposé d'instrument de ratification relatif à une telle modification du protocole de Kyoto ne soient détenues sur les comptes SEQE du registre de l'Union que si ces URE se rapportent à des réductions d'émissi ...[+++]


Als Italiaans afgevaardigde moet ik vanzelfsprekend de nadruk leggen op de historische en economische redenen die mijn land er in de loop der jaren toe hebben gebracht speciale banden te ontwikkelen met Libië.

En tant que député italien, je ne peux pas omettre de souligner les raisons historiques et économiques qui font que mon pays a développé au fil des ans des relations privilégiées avec la Libye.


In de jaren 1970 hebben commerciële en private partijen zendfrequenties weten te bemachtigen, die tot dan toe tot het monopolie van de staat behoorden.

Dans les années 1970, les acteurs commerciaux et privés peinaient à obtenir des fréquences de diffusion face aux monopoles d’États.


37. erkent de resultaten die de Tsjechische Republiek de afgelopen jaren heeft behaald bij de vernieuwingen van haar beleid, haar economie en haar samenleving, die er uiteindelijk toe hebben geleid dat het land klaar is voor toetreding tot de Europese Unie;

37. reconnaît les performances de la République tchèque dans la transformation de sa politique, de son économie et de sa société au cours des dernières années, qui ont finalement permis son adhésion à l'Union européenne;


Staat u mij toe om duidelijk te stellen dat wij voor deze verslagen in de afgelopen jaren maatstaven hebben vastgelegd en procedures en methoden hebben ontwikkeld. Wij zullen aan de hand van dezelfde maatstaven, dezelfde procedures en dezelfde methoden te werk gaan.

Je veux le dire en toute clarté : pour ce qui est de ces rapports, nous avons arrêté, ces dernières années, des critères, nous avons élaboré des procédures et des méthodes. Nous continuerons de travailler avec les mêmes critères, les mêmes procédures et les mêmes méthodes.


Deze onevenwichtigheden hebben er de afgelopen jaren toe geleid dat sommige universiteiten de instroom van studenten hebben moeten beperken, hetgeen langdurige partnerschappen heeft geschaad.

En raison de ce déséquilibre, certaines universités ont dû limiter ces dernières années le nombre d’étudiants accueillis, ce qui a porté atteinte aux partenariats existant de longue date.


De Instellingen hebben de afgelopen jaren een aantal akkoorden gesloten die hen ertoe verbinden toe te zien op de kwaliteit van de wetgeving [31].

Les Institutions ont adopté ces dernières années un ensemble d'accords les engageant à veiller à la qualité de la législation [31].


De afgelopen jaren zijn verscheidene groepen banken (zoals Eurogiro, TIPANET, Unico, S-Interpay) al overgegaan van het "traditionele" systeem naar een "versterkte" samenwerking met correspondentbanken en hebben daartoe op meer systematische wijze dan tot nog toe afspraken over grensoverschrijdende overmakingen gemaakt.

Ces dernières années, plusieurs groupements de banques (Eurogiro, TIPANET, Unico, S-Interpay) sont déjà passés du système "traditionnel" de banque correspondante à un stade supérieur, en prenant des dispositions plus systématiques pour les virements transfrontaliers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaren toe hebben' ->

Date index: 2023-10-30
w