Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «je bent 3 maanden geleden net moeten » (Néerlandais → Français) :

Het zal je maar overkomen dat je na 7,5 jaar wachten eindelijk een sociale woning gevonden hebt, maar je bent 3 maanden geleden net moeten verhuizen en je hebt alleen een contract van 3 jaar vastgekregen .De meeste immobiliënkantoren werken trouwens uitsluitend met contracten van drie jaar.

Que doivent faire les personnes qui trouvent enfin un logement social après sept ans et demi d'attente, mais qui ont dû déménager trois mois plus tôt et sont liées par un bail de trois ans .? Il faut savoir que la plupart des immobilières ne travaillent qu'avec des contrats de trois ans.


Het zal je maar overkomen dat je na 7,5 jaar wachten eindelijk een sociale woning gevonden hebt, maar je bent 3 maanden geleden net moeten verhuizen en je hebt alleen een contract van 3 jaar vastgekregen .De meeste immobiliënkantoren werken trouwens uitsluitend met contracten van drie jaar.

Que doivent faire les personnes qui trouvent enfin un logement social après sept ans et demi d'attente, mais qui ont dû déménager trois mois plus tôt et sont liées par un bail de trois ans .? Il faut savoir que la plupart des immobilières ne travaillent qu'avec des contrats de trois ans.


Dit houdt in dat zij binnen zes maanden moeten worden opgeheven. Tijdens die periode mogen, net als voorheen, controles alleen beperkt, gericht en in laatste instantie worden uitgevoerd.

Pendant cette période, comme au cours des périodes précédentes, les contrôles ne devraient être effectués que de manière ciblée et limitée, et seulement en dernier ressort.


Vandaag zouden alle EU-landen de Richtlijn betreffende rechten van patiënten in grensoverschrijdende gezondheidszorg, die 30 maanden geleden is aangenomen, in hun nationale wetgeving moeten hebben omgezet.

Tous les pays de l’Union devraient maintenant avoir transposé dans leur législation nationale la directive sur les droits des patients en matière de soins de santé transfrontières, adoptée il y a trente mois.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, barones Ashton, over het vandaag ter tafel liggende onderwerp hadden wij ons eigenlijk maanden geleden al moeten buigen aangezien de veiligheidssituatie in de Sahel-regio de afgelopen drie jaar gestaag achteruit is gegaan.

– Monsieur le Président, Madame la Haute représentante, le sujet que nous abordons aujourd’hui aurait mérité notre attention depuis de nombreux mois, tant il est vrai que la situation de la sécurité au Sahel se dégrade en permanence depuis plus de trois ans maintenant.


Verder is het een klein detail dat de tussentijdse evaluatie normaal gesproken vijftien maanden geleden had moeten plaatsvinden en dus niet meer ter sprake hoeft te worden gebracht.

Pour le reste, c’est un petit détail que le mid-term review devait normalement se faire il y a quinze mois et, donc, qu’il ne faut plus le répéter dorénavant.


Ik denk dat het eigenlijk al maanden geleden had moeten gebeuren – de eerste mededeling van de Commissie dateert trouwens van februari.

Or, la première communication de la Commission date de février.


We hebben dit Verdrag net twaalf maanden geleden geratificeerd en nu moeten wij, als politici, onze beloften waarmaken.

Cela fait précisément 12 mois que nous avons ratifié ce traité et maintenant nous, la classe politique, devons être à la hauteur de nos promesses.


Deze rechten worden in twee fasen ingesteld: zij bedragen 11,8 % in de eerste twee maanden en 47,6 % in de daaropvolgende vier maanden, en moeten de schade compenseren die de Europese bedrijfstak heeft geleden door dumping, een oneerlijke handelspraktijk.

Les droits seront institués en deux étapes, à hauteur de 11,8 % pendant les deux premiers mois et de 47,6 % pendant les quatre mois suivants, afin de compenser le préjudice que cause à l’industrie européenne cette pratique commerciale déloyale appelée dumping.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, het is slechts tien maanden geleden dat de nieuwe Commissie is aangetreden, en we kunnen dan ook alleen maar blij zijn met het resultaat dat nu bereikt is, al kan ik me wat de gang van zaken betreft voorstellen, mevrouw de commissaris, dat u als dé grote voorvechtster van transparantie binnen de Commissie – want dat bent u in feite toch – niet helemaal tevreden bent over de omstandigheden waaronder over dit akkoord onderhandeld is.

- Monsieur le Président, dix mois après l’entrée en fonction de la Commission, on ne peut que se réjouir de cet aboutissement même si j’imagine, Madame la Commissaire, que du point de vue de la méthode, étant vous-même d’une certaine manière la championne de la transparence au sein de la Commission, vous ne devez pas être complètement satisfaite des conditions de négociation de cet accord et pensez qu’il y a encore des améliorations à apporter la prochaine fois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'je bent 3 maanden geleden net moeten' ->

Date index: 2024-09-01
w