Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jeker opnieuw werden ingeschakeld vanuit " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat ter hoogte van de Blaarmolen in Tongeren de oude Jekerarm en enkele oude meanders van de Jeker opnieuw werden ingeschakeld vanuit waterhuishoudkundig, ecologisch en cultuurhistorisch oogpunt; dat door aanpassingen aan de huidige loop van de Jeker, onbevaarbare waterloop nr. 2 van eerste categorie, het basisdebiet volledig door de oude Jekerarm en de uitgegraven meanders zal stromen; dat aldus de hoofdstroom via de oude Jekerarm naar de Blaarmolen zal lopen; dat dit huidige niet-geklasseerde waterloopgedeelte moet beschouwd worden als ontspringend uit een eerste categorie; dat dit traject de facto dan ook tot de eerste ...[+++]

Considérant qu'à hauteur du « Blaarmolen » à Tongeren l'ancien bras du Geer et quelques vieux méandres du Geer ont à nouveau été mis en service du point de vue de gestion des eaux, du point de vue écologique et du point de vue historico-culturel; qu'en raison d'adaptations au cours actuel du Geer, cours d'eau non navigable n° 2 de première catégorie, le débit de base coulera entièrement à travers de l'ancien bras du Geer; qu'ainsi le cours principal s'écoulera par l'ancien bras du Geer vers le « Blaarmolen »; que cette partie du cours d'eau actuelle non classée doit être considérée comme un cours d'eau ayant son origine dans un cours ...[+++]


Dat, in afwezigheid van een dergelijke wettelijke basis, er vanuit zou moeten worden gegaan dat alle aanvragen die vanaf 1 september 2016 tot de aanneming van de besluiten die samen moeten worden genomen, ingediend werden, opnieuw ingediend zouden moeten worden;

Qu'en l'absence de pareille base légale, il y aurait lieu de considérer que toutes les demandes introduites à partir 1 septembre 2016 jusqu'à l'adoption des arrêtés du concomitants devraient être réintroduites;


Dat, in afwezigheid van een dergelijke wettelijke basis, er vanuit zou moeten worden gegaan dat alle aanvragen die vanaf 1 september 2016 tot de aanneming van dit besluit ingediend werden, opnieuw ingediend zouden moeten worden;

Qu'en l'absence de pareille base légale, il y aurait lieu de considérer que toutes les demandes introduites à partir 1 septembre 2016 jusqu'à l'adoption du présent arrêté devraient être réintroduites ;


Mensen die tijdelijk werkloos werden gemaakt of naar tijdelijke trainingsmodules werden gestuurd, konden onmiddellijk opnieuw worden ingeschakeld wanneer de vraag terug aanwakkerde.

Les personnes qui ont été mises en chômage temporaire ou qui ont été priées de suivre des modules de formation temporaires ont pu être remises au travail immédiatement lorsque la demande a repris.


Mensen die tijdelijk werkloos werden gemaakt of naar tijdelijke trainingsmodules werden gestuurd, konden onmiddellijk opnieuw worden ingeschakeld wanneer de vraag terug aanwakkerde.

Les personnes qui ont été mises en chômage temporaire ou qui ont été priées de suivre des modules de formation temporaires ont pu être remises au travail immédiatement lorsque la demande a repris.


Van Turkse zijde werden de nodige garanties geboden opdat asielzoekers zowel Syriërs als niet-Syriërs die vanuit Griekenland naar Turkije worden terug gestuurd (opnieuw) toegang krijgen tot de asielprocedure of (opnieuw) kunnen genieten van de tijdelijke beschermingsstatus.

Du côté turc, les garanties nécessaires ont été fournies de sorte que les demandeurs d'asile, tant syriens que non syriens, qui sont renvoyés de Grèce en Turquie aient (de nouveau) accès à la procédure d'asile ou puissent (de nouveau) bénéficier du statut de protection provisoire.


8. a) Hoeveel niet-begeleide buitenlandse minderjarige vreemdelingen verdwenen tijdens de jaren 2011, 2012, 2013 en 2014 en tot nu toe in 2015 met de noorderzon vanuit het centrum waar ze werden opgevangen? b) Hoeveel daarvan boden er zich opnieuw aan of werden toevallig onderschept? c) Welke procedure wordt er gevolgd wanneer een niet-begeleide buitenlandse minderjarige verdwijnt uit een opvangstructuur?

8. a) Combien de MENA ont-ils disparu du centre où ils étaient hébergés au cours des années 2011, 2012, 2013 et 2014 et jusqu'à ce jour en 2015? b) Combien d'entre eux ont-ils entre-temps refait surface ou été fortuitement interceptés? c) Quelle est la procédure suivie lorsqu'un MENA disparaît d'une structure d'accueil?


De artikelen 31 en 34 hebben gewoon als voorwerp, dat het getuigschrift kan worden afgeleverd voor de personen van wie het recht op werkloosheidsuitkeringen opgeschort werd wegens langdurige werkloosheid en voor de personen die opnieuw op de arbeidsmarkt wensen ingeschakeld te worden. Dit zijn namelijk de twee categorieën die onlangs werden toegevoegd aan de rechthebbenden van de plannen « +1, +2 en +3 ».

Les articles 31 et 34 ont simplement pour objet de prévoir cette délivrance pour les personnes dont le droit aux allocations de chômage a été suspendu pour chômage de longue durée et pour les personnes désirant se réinsérer sur le marché de l'emploi, à savoir deux catégories qui ont récemment été ajoutées aux bénéficiaires des plans +1, +2 et +3.


De artikelen 31 en 34 hebben gewoon als voorwerp, dat het getuigschrift kan worden afgeleverd voor de personen van wie het recht op werkloosheidsuitkeringen opgeschort werd wegens langdurige werkloosheid en voor de personen die opnieuw op de arbeidsmarkt wensen ingeschakeld te worden. Dit zijn namelijk de twee categorieën die onlangs werden toegevoegd aan de rechthebbenden van de plannen « +1, +2 en +3 ».

Les articles 31 et 34 ont simplement pour objet de prévoir cette délivrance pour les personnes dont le droit aux allocations de chômage a été suspendu pour chômage de longue durée et pour les personnes désirant se réinsérer sur le marché de l'emploi, à savoir deux catégories qui ont récemment été ajoutées aux bénéficiaires des plans +1, +2 et +3.


Het was vervolgens opnieuw de ICDO die, steeds in aanwezigheid van de vertegenwoordigers van de gewest- en gemeenschapsregeringen, rekeninghoudend met de opmerkingen die vanuit de raadpleging werden geformuleerd, het voorontwerp omvormde tot een ontwerp van plan dat begin augustus aan mij bezorgd werd en uiteindelijk op 24 september aan de Ministerraad werd voorgelegd en goedgekeurd.

Ensuite, ce fut à nouveau la CIDD qui, toujours en présence des représentants des gouvernements régionaux et communautaires et tenant compte des remarques formulées dans le cadre de la consultation, à transposé l'avant-projet en projet de plan, lequel m'a été transmis début août pour finalement être soumis, le 24 septembre, au Conseil des ministres qui l'approuva.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jeker opnieuw werden ingeschakeld vanuit' ->

Date index: 2021-08-29
w