Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ansar Bait al-Maqdis
Ansar Jeruzalem
Autonoom Gebied Gazastrook
Autonoom Gebied Jericho
Bezette Palestijnse Gebieden
Cisjordanië
Gaza
Gazastrook
Jeruzalem
Oost-Jeruzalem
Palestijnse Autonome Gebieden
Palestina
Sinaï-provincie
Status van Jeruzalem
Uiteraard
Westelijke Jordaanoever
Wilayat Sinaï

Traduction de «jeruzalem zijn uiteraard » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Palestina [ Autonoom Gebied Gazastrook | Autonoom Gebied Jericho | Bezette Palestijnse Gebieden | Cisjordanië | Gaza | Gazastrook | Oost-Jeruzalem | Palestijnse Autonome Gebieden | Westelijke Jordaanoever ]

Palestine [ Bande de Gaza | Cisjordanie | Jérusalem-Est | territoire autonome de Gaza | territoire autonome de Jéricho | Territoire palestinien occupé | territoires autonomes de Palestine | territoires autonomes palestiniens ]




Ansar Bait al-Maqdis | Ansar Jeruzalem | Sinaï-provincie | Wilayat Sinaï

Ansar Beit al-Maqdis | groupe Province du Sinaï | Province du Sinaï | Wilayat Sinaï




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uiteraard zal ik ook een bezoek brengen aan Jeruzalem.

Je me rendrai bienr aussi à Jérusalem.


Uiteraard zal ik ook een bezoek brengen aan Jeruzalem.

Je me rendrai bienr aussi à Jérusalem.


Hiertoe behoort uiteraard ook de Britse consul-generaal in Jeruzalem naar wie het geachte Parlementslid in zijn vraag verwijst.

Cela vaut évidemment aussi pour le consul général britannique à Jérusalem auquel se réfère l’honorable membre dans sa question.


Ik zal hem uiteraard alle mogelijke steun geven, zoals we die ook hebben gegeven aan Jim Wolfensohn, inclusief het personeel voor zijn team in Jeruzalem.

Il va de soi que je lui apporterai toute l’aide possible, comme à Jim Wolfensohn, y compris au personnel de son équipe à Jérusalem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze schendingen houden verband met nederzettingen, vluchtelingen, gevangenen, de muur en uiteraard voornamelijk de bezetting van de Palestijnse gebieden en de annexatie van Oost-Jeruzalem.

Elles concernent les colonies, les réfugiés, les prisonniers, le mur et, naturellement en premier, l'occupation des territoires et l'annexion de Jérusalem-Est.


Onze diplomatieke posten in Tel Aviv en Jeruzalem zijn uiteraard op de hoogte van zijn situatie en hebben de opdracht gekregen die zaak op de voet te volgen. Dat doen overigens de meeste Europese ambassades en consulaten ter plaatse.

Son cas est évidemment bien connu et nos postes diplomatiques à Tel-Aviv et à Jérusalem ont reçu pour consigne de suivre cette affaire de très près, ce que font d'ailleurs la plupart des ambassades et consulats européens sur place.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jeruzalem zijn uiteraard' ->

Date index: 2022-01-29
w