Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FRJ
Federale Republiek Joegoslavië
Grondgebied van het Voormalige Joegoslavië
ICTY
ITR
Ingezet geld herverdelen
Internationaal Straftribunaal
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor voormalig Joegoslavië
Internationale strafrechtbank
Joegoslavië
Joegoslavië-Tribunaal
Rest-Joegoslavië
SFRJ
Servië en Montenegro
Socialistische Federale Republiek Joegoslavië
Socialistische Federatieve Republiek Joegoslavië

Traduction de «joegoslavië worden ingezet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen verantwoordelijk voor ernstige schendingen van internationaal humanitair recht op het grondgebied van het voormalige Joegoslavië sinds 1991 | Joegoslavië-Tribunaal | ICTY [Abbr.]

Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 | Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie | TPIY [Abbr.]


Servië en Montenegro [ Federale Republiek Joegoslavië | FRJ | Rest-Joegoslavië ]

Serbie-et-Monténégro [ nouvelle Yougoslavie | République fédérale de Yougoslavie | RFY | Serbie et Monténégro ]


Joegoslavië [ grondgebied van het Voormalige Joegoslavië ]

Yougoslavie [ territoires de l'ancienne Yougoslavie ]


Internationaal Straftribunaal [ ICTY | Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Straftribunaal voor voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor misdrijven in Voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | internationale strafrechtbank | ITR ]

Tribunal pénal international [ TPI | TPIR | TPIY | Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie | Tribunal pénal international pour le Rwanda ]


Socialistische Federale Republiek Joegoslavië | Socialistische Federatieve Republiek Joegoslavië | SFRJ [Abbr.]

République fédérative socialiste de Yougoslavie | République socialiste fédérative de Yougoslavie | RSFY [Abbr.]


Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Federale Republiek Joegoslavië betreffende de activiteiten van de Waarnemersmissie van de Europese Unie (EUMM) in de Federale Republiek Joegoslavië

Accord entre l'Union européenne et la République fédérale de Yougoslavie relatif aux activités de la Mission de surveillance de l'Union européenne (EUMM) en République fédérale de Yougoslavie






Internationaal Tribunaal voor voormalig Joegoslavië

Tribunal international pour l'Ex-Yougoslavie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Integendeel, het leger wordt steeds meer ingezet voor humanitaire taken zoals in Afrika en krijgt een aantal peace-keeping opdrachten toegewezen in het kader van de Verenigde Naties en de N.A.T.O., zoals in voormalig Joegoslavië.

Au contraire, l'armée est engagée de plus en plus fréquemment dans des actions humanitaires, notamment en Afrique, et elle est chargée de missions de maintien de la paix dans le cadre des Nations unies et de l'O.T.A.N., comme dans l'ex-Yougoslavie.


Integendeel, het leger wordt steeds meer ingezet voor humanitaire taken zoals in Afrika en krijgt een aantal peace-keeping opdrachten toegewezen in het kader van de Verenigde Naties en de N.A.T.O., zoals in voormalig Joegoslavië.

Au contraire, l'armée est engagée de plus en plus fréquemment dans des actions humanitaires, notamment en Afrique, et elle est chargée de missions de maintien de la paix dans le cadre des Nations unies et de l'O.T.A.N., comme dans l'ex-Yougoslavie.


De Europese Unie heeft zich de jongste weken ingezet om op zichtbare wijze deel te nemen aan het vredesproces in ex-Joegoslavië.

Ces dernières semaines, l'Union européenne s'est employée à participer de façon visible au processus de paix en ex-Yougoslavie.


De conclusie die getrokken kan worden, is dat de VN lessen getrokken hebben uit de mislukkingen in de jaren '90 (Rwanda, Somalië, ex-Joegoslavië) en dat het hervormingsproces, ingezet door het « Brahimi » rapport, geleid heeft tot een hernieuwd vertrouwen in VN-peacekeeping.

La conclusion qui peut être tirée est que les Nations unies ont tiré des leçons de leurs échecs dans les années '90 (le Rwanda, la Somalie, l'ex-Yougoslavie) et que le processus de restructuration, introduit par le rapport « Brahimi », a memé à une confiance renouvelée dans les opérations de maintien de la paix de l'ONU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze resolutie is des te belangrijker omdat de internationale situatie de laatste tijd steeds meer beïnvloed wordt door het toenemende militarisme en de militaire inmenging onder auspiciën van de Verenigde Staten. Denkt u maar aan de aanvallen op Joegoslavië, Afghanistan en Irak, aan de beslissing van de Amerikaanse regering om nieuwe generaties kernwapens te ontwikkelen die kunnen worden ‘ingezet in militaire operaties of aan de verhoging van het ‘defensiebudget’ van de Verenigde Staten en enkele lidstaten van d ...[+++]

C’est d’autant plus important que la situation internationale se caractérise par le militarisme et l’interventionnisme militaire croissants. Les États-Unis d’Amérique en ont pris la tête - il suffit de considérer les attaques en Yougoslavie, en Afghanistan et en Irak, la décision de l’administration américaine de développer de nouvelles générations d’armes nucléaires "déployables" lors d’opérations militaires, et l’augmentation des budgets de la "défense" aux USA - et sont suivis par certains pays de l’Union européenne qui approfondissent les projets de coopération dans l’industrie de la défense: Allemagne, France et Royaume-Uni.


4. a) Hoeveel Belgische militairen zullen in 1996 in voormalig Joegoslavië worden ingezet om aan de militaire operatie die uit de Dayton-akkoorden voortvloeit, deel te nemen? b) Wat zijn de begrotingsramingen dienaangaande?

4. a) Quelle sera l'importance numérique des effectifs belges engagés en 1996 en ex-Yougoslavie pour la participation militaire faisant suite aux accords de Dayton? b) Quelles sont les estimations budgétaires à ce sujet?


In deze context heeft het kernkabinet van dinsdag 23 maart besloten België te laten deelnemen aan de luchtmachtoperaties van de navo ter uitvoering van de beslissingen van de ministerraad van 9 oktober 1998 (instemming met de " activation orders" voor luchtoperaties tegen de Federale Republiek Joegoslavië door de navo, waarbij ook Belgische vliegtuigen zullen worden ingezet) en de bekrachtiging ervan tijdens de ministerraad van 29 januari 1999.

C'est donc également dans ce contexte que le conseil des ministres restreint du mardi 23 mars dernier a décidé la participation belge aux opérations aériennes de l'OTAN, en exécution des décisions du Conseil des ministres du 9 octobre 1998 (accord pour les " activation orders" pour les opérations aériennes contre la FRY par l'OTAN, pour lesquelles des avions belges seront également mis en œuvre) et sa confirmation lors du conseil des ministres du 29 janvier 1999 (Applaudissements sur la plupart des bancs)


4. a) Hoeveel militairen, per graad, werden in 1995 in voormalig Joegoslavië ingezet? b) Hoeveel zullen er dat volgens de ramingen in 1996 zijn?

4. a) Combien de militaires, par grades, ont servi en ex-Yougoslavie en 1995? b) Combien en prévoit-on en 1996?


2. Zullen bij de komende operaties in voormalig Joegoslavië Belgische Agusta-helikopters worden ingezet?

2. Des hélicoptères belges Agusta seront-ils engagés dans les prochaines opérations en ex-Yougoslavie?


1. Sinds het begin van de operaties in voormalig Joegoslavië werden 5.815 Belgische militairen ingezet. 2. Men betreurt het sneuvelen van twee militairen gedurende die operaties.

1. Depuis le début du conflit, 5.815 militaires belges ont été engagés dans les opérations en ex-Yougoslavie. 2. On déplore le décès de deux militaires au cours de ces opérations.


w