Overwegende dat het in het belang van de consument wenselijk is te verduidelijken dat geen enkele vlucht of vluchtcombinatie meer dan één keer op het hoofdscherm mag worden getoond, behalve wanneer in het kader van een joint venture of een andere regeling elke exploiterende luchtvaartmaatschappij gescheiden verantwoordelijkheid draagt voor het aanbod en de verkoop van luchtvervoerprodukten op de betrokken vluchten;
considérant qu'il est souhaitable, dans l'intérêt du consommateur, de préciser qu'aucun vol ou combinaison de vols n'apparaisse plus d'une fois sur l'affichage principal sauf lorsque, dans le cas d'une exploitation en commun ou d'un autre arrangement, chaque transporteur assume des responsabilités distinctes pour l'offre et la vente des produits de transport aérien sur les vols concernés;