Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jongeren die zich willen engageren " (Nederlands → Frans) :

Omdat de prioriteiten van individuele lidstaten misschien moeten worden aangepast ten gevolge van het algemene plan, hangt het succes af van de beschikbaarheid van onafhankelijke middelen en de mate waarin de lidstaten zich willen engageren.

Les priorités des divers États membres devront peut-être être adaptées en fonction du plan global, de sorte qu'un niveau suffisant d'engagement et des ressources indépendantes seraient indispensables à la réussite.


Afghanistan wordt een centrum voor militaire en ideologische vorming, en ontvangt islamitische jongeren die zich willen engageren in de nieuwe Djihad.

Centre de formation militaire et idéologique, l'Afghanistan reçoit des jeunes islamistes désireux de s'engager dans ce nouveau Djihad.


Overwegende dat op 24 mei 2012 door de partners (intussen uitgebreid tot zeventien, met Departement Ruimte Vlaanderen, Boerenbond en European Landowners' Organization) en door de Vlaamse minister van Leefmilieu en de Limburgse gouverneur, het visiedocument "Vier uitdagingen voor De Wijers" werd ondertekend; dat de vier "uitdagingen" het gewenste toekomstbeeld schetsen voor het gebied `De Wijers' waarvoor de partners zich willen engageren;

Considérant que le document de vision "Vier uitdagingen voor De Wijers" a été signé le 24 mai 2012 par les partenaires ( entretemps du nombre de dix-sept, comprenant également le 'Departement Ruimte Vlaanderen', la Boerenbond et la European Landowners' Organization) et par la ministre flamande de l'Environnement et le gouverneur de la province du Limbourg ; que les quatre " défis " esquissent la vue d'avenir désirée pour la zone `De Wijers', pour laquelle les partenaires veulent s'engager ;


De EU-strategie voor maatschappelijk verantwoord ondernemen[10] biedt een goede basis voor Europese ondernemingen die zich op een verantwoorde manier willen engageren in ontwikkelingslanden.

La stratégie de responsabilité sociale des entreprises (RSE)[10] de l'UE constitue une bonne base pour un engagement responsable des entreprises européennes dans les pays en développement.


Jeugdorganisaties moeten hun traditionele doelgroep verruimen en ook jongeren die zich niet bij een organisatie willen aansluiten, proberen te bereiken.

Elles doivent, au-delà de leurs adhérents traditionnels, trouver les moyens d'impliquer les jeunes qui ne souhaitent pas adhérer à une organisation.


2. Legitimacy : vrijwilligerswerk moet voor jongeren zodanig gelegitimeerd kunnen worden dat ze er zich een trendy imago mee kunnen aanmeten; vrijwilligerswerk kampt nog steeds met vooroordelen (vrijwilligerswerk = ouderwets liefdadigheidswerk) die jongeren weerhouden zich te engageren;

2. La légitimité : il faut pouvoir conférer une légitimité telle au bénévolat aux yeux des jeunes qu'ils puissent en retirer une image de jeunes « à la mode »; le bénévolat est encore l'objet de préjugés (bénévolat = charité d'autrefois) qui dissuadent les jeunes de s'engager;


2. Legitimacy : vrijwilligerswerk moet voor jongeren zodanig gelegitimeerd kunnen worden dat ze er zich een trendy imago mee kunnen aanmeten; vrijwilligerswerk kampt nog steeds met vooroordelen (vrijwilligerswerk = ouderwets liefdadigheidswerk) die jongeren weerhouden zich te engageren;

2. La légitimité : il faut pouvoir conférer une légitimité telle au bénévolat aux yeux des jeunes qu'ils puissent en retirer une image de jeunes « à la mode »; le bénévolat est encore l'objet de préjugés (bénévolat = charité d'autrefois) qui dissuadent les jeunes de s'engager;


Het toont wel aan dat jongeren meer en meer zin hebben om zich te engageren in ontwikkelingssamenwerking.

Mais cela démontre en tout cas que les jeunes désirent de plus en plus s'engager dans la coopération au développement.


Jongeren die vrijwilligersactiviteiten willen verrichten, worden met allerlei problemen geconfronteerd: het ontbreekt aan sociale bescherming, zakgeld wordt belast, visa of verblijfsvergunningen kunnen worden geweigerd (bij vrijwilligersactiviteiten van EU-onderdanen in derde landen of van onderdanen van derde landen in EU-landen, maar niet bij vrijwilligersactiviteiten van EU-onderdanen in een andere EU-lidstaat), er doen zich ...[+++]

Les jeunes désireux de s'engager dans une activité volontaire se heurtent à de nombreuses difficultés d'ordres divers : absence de protection sociale, imposition des montants alloués au titre "d'argent de poche", demandes de visas ou permis de résidence refusées (ceci peut concerner des activités volontaires des ressortissants de l'Union européenne dans des pays tiers et des ressortissants des pays tiers dans des pays de l'Union européenne, mais ne concerne pas des ressortissants de l'Union européenne dans d'autres pays de l'Union eur ...[+++]


Wij zijn bezorgd dat die jongeren zich zouden engageren in een minderwaardig statuut.

Mais nous nous inquiétons de ce que ces jeunes puissent s'engager dans un sous-statut.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jongeren die zich willen engageren' ->

Date index: 2024-01-09
w