Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jongeren werden ondergebracht in saint-hubert » (Néerlandais → Français) :

De Franstalige jongeren werden ondergebracht in Saint-Hubert.

Les jeunes francophones ont été transférés à Saint-Hubert.


De minister benadrukt dat « containers » dienden voor de directeur en zijn personeel, en dat de jongeren werden ondergebracht in gebouwen.

Le ministre souligne que l'on avait aménagé des « conteneurs » pour le directeur et pour son personnel et que les jeunes étaient hébergés dans des bâtiments.


Hebben die verdwijningen en meldingen betrekking op jonge NMBMV's die in centra werden ondergebracht dan wel op jongeren die niet door Fedasil geregistreerd werden?

Ces disparitions et signalements visent-ils des jeunes MENA hébergés dans des centres ou des jeunes non enregistrés par les services de Fedasil?


Eens de werken in Saint-Hubert klaar zijn, zullen de jongeren van een Franstalige en Duitstalige jurisdictie worden overgebracht van het gesloten centrum in Everberg naar Saint-Hubert.

Une fois que les travaux à Saint-Hubert seront terminés, les jeunes des juridictions francophone et germanophone seront transférés dans le centre fermé d'Everberg vers Saint-Hubert.


In Saint-Hubert en in Tongeren zal op termijn plaats zijn voor jongeren die zijn veroordeeld en jongeren die zijn aangehouden na uit handengeving.

À Saint-Hubert et à Tongres, il y aura de la place à terme pour les jeunes qui ont été condamnés et les jeunes qui ont été privés de leur liberté par mandat d’arrêt suite au déssaisissement.


5. De ervaring in Saint-Hubert en op vele andere plaatsen bewijst dat het kan: zo zijn de Archives nationales de Luxembourg ondergebracht in een voormalig militair gebouw uit de 18de eeuw; de archieven van Lyon werden tien jaar geleden ondergebracht in een voormalig postsorteercentrum, dat op die manier werd opgewaardeerd; de archieven van de stad Koblenz bevinden zic ...[+++]

5. L'expérience de Saint-Hubert et de bien d'autres endroits prouve que cela est possible: les Archives nationales de Luxembourg sont installées dans un ancien bâtiment militaire du XVIIIe siècle; les Archives de la ville de Lyon ont réhabilité il y a dix ans un ancien centre de tri postal; les Archives de la ville de Coblence sont installées dans un ancien bâtiment du XVIIe-XVIIIe siècle, celle de l'État à Fribourg dans un couvent du XVIIIe siècle, etc. Vous évoquez la diminution du nombre de visites comme élément légitimant votre perspective de rationalisation.


In Saint-Hubert werden in 2010 208 jongeren, in 2011 279 jongeren, in 2012 262 jongeren en in 2013 (tot nu toe) 81 jongeren geplaatst.

À Saint-Hubert, 208 jeunes ont été placés en 2010, 279 en 2011, 262 en 2012 et 81 en 2013 (jusqu'à présent)


Er werden in Saint-Hubert in 2010 6 jongeren, in 2011 94 jongeren, in 2012 25 jongeren en in 2013 (tot nu toe) 2 jongeren geweigerd.

À Saint-Hubert, 6 jeunes ont été refusés en 2010, 94 en 2011, 25 en 2012 et 2 en 2013 (jusqu'à présent).


De federale gesloten jeugdinstelling van Saint-Hubert zou op dit moment echter maar zeventien jongeren huisvesten, terwijl er nochtans plaats is voor vijftig minderjarigen.

Il semblerait toutefois que le centre fédéral fermé pour jeunes de Saint-Hubert n'accueille que dix-sept jeunes pour l'instant, alors qu'il pourrait en accueillir cinquante.


Als de Franstalige jongeren uit Everberg naar Saint-Hubert verhuizen, komt daar extra capaciteit voor Vlaamse jongeren vrij.

Lorsque les jeunes francophones déménageront d'Everberg à Saint-Hubert, il y aura des places supplémentaires pour les jeunes flamands à Everberg.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jongeren werden ondergebracht in saint-hubert' ->

Date index: 2024-09-01
w