Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jongeren zullen daardoor » (Néerlandais → Français) :

Vanaf nu worden zij evenwel eenvoudigweg uitgesloten en aan hun lot overgelaten. 1. a) Vreest u niet dat de jongeren die geen recht hebben op een inschakelingsuitkering zich daardoor niet meer zullen willen inschrijven of niet meer ingeschreven zullen willen blijven bij de openbare diensten voor arbeidsbemiddeling? b) Vreest u bijgevolg ook niet dat de voornoemde diensten het contact met deze jongeren zullen verliezen als zij ze niet meer zullen kunnen bijstaan in hun zoektocht naar een baan? c) Welke maatregelen ...[+++]

1. a) Ne craignez-vous pas que les jeunes n'ayant pas droit au bénéfice des allocations d'insertion ne trouvent plus la motivation de s'inscrire ou de rester inscrits auprès des services publics de l'emploi? b) En conséquent, ne craignez-vous pas que ces services perdent la trace de ces personnes qu'ils ne pourront plus assister dans leur recherche d'emploi? c) Qu'allez-vous mettre en place pour éviter pareille situation? d) Avez-vous une estimation du nombre de jeunes qui, ayant quitté l'enseignement sans diplôme, ne se sont pas inscrits auprès de ces services?


[1] De aanzienlijke verschillen tussen de lidstaten zullen als gevolg van het hogere onderwijspeil bij de komende cohorten jongeren naar alle waarschijnlijkheid wel afnemen, maar ondertussen lopen er zo'n 150 miljoen mensen in de EU rond die dit belangrijke onderwijsniveau niet bereikt hebben en daardoor een groot risico lopen om aan de kant te komen te staan.

Si les disparités sensibles entre les Etats membres s'estompent grâce à l'amélioration du degré de scolarisation des nouvelles cohortes de jeunes gens, près de 150 millions d'individus ne possèdent pas ce niveau d'éducation de base et se trouvent ainsi en face d'un risque de marginalisation plus élevé.


Jongeren zullen daardoor gedwongen worden steeds tijdelijke baantjes aan te nemen, afgewisseld door periodes van werkloosheid.

Ce choix obligera même les travailleurs qualifiés à passer d’un emploi précaire à un autre, en alternance avec d’inévitables périodes de chômage.


Daardoor zullen zij bijdragen tot het bereiken van de globale tewerkstellingsdoelstelling van een vierde procent jongeren dat aan het geheel van de bedrijven wordt opgelegd.

Ce faisant, elles contribueront à ce que l'objectif global d'occupation d'un quatrième pour cent de jeunes assigné à l'ensemble des entreprises soit atteint.


Daardoor zullen zij bijdragen tot het bereiken van de globale tewerkstellingsdoelstelling van een vierde procent jongeren dat aan het geheel van de bedrijven wordt opgelegd.

Ce faisant, elles contribueront à ce que l'objectif global d'occupation d'un quatrième pour cent de jeunes assigné à l'ensemble des entreprises soit atteint.


Meer mobiliteitsmogelijkheden, vrijwilligerswerk en andere vormen van samenwerking met derde landen zullen de gelegenheid bieden om andere culturen beter te leren kennen, vaardigheden te ontwikkelen en daardoor de inzetbaarheid van jongeren te bevorderen.

De plus grandes possibilités de mobilité, le volontariat et d'autres formes de coopération avec des pays tiers permettront de faire mieux connaître d'autres cultures et de développer les compétences et, partant, de favoriser l'employabilité des jeunes.


[1] De aanzienlijke verschillen tussen de lidstaten zullen als gevolg van het hogere onderwijspeil bij de komende cohorten jongeren naar alle waarschijnlijkheid wel afnemen, maar ondertussen lopen er zo'n 150 miljoen mensen in de EU rond die dit belangrijke onderwijsniveau niet bereikt hebben en daardoor een groot risico lopen om aan de kant te komen te staan.

Si les disparités sensibles entre les Etats membres s'estompent grâce à l'amélioration du degré de scolarisation des nouvelles cohortes de jeunes gens, près de 150 millions d'individus ne possèdent pas ce niveau d'éducation de base et se trouvent ainsi en face d'un risque de marginalisation plus élevé.


Dat komt er in feite op neer dat nog meer jongeren in contact zullen komen met criminele milieus. Daardoor kan de vrees bij de ouders alleen maar toenemen.

Il en résulte que les jeunes seront en fait de plus en plus en contact avec les milieux criminels, ce qui ne fait que renforcer les craintes des parents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jongeren zullen daardoor' ->

Date index: 2023-06-03
w