– Señor Presidente, señor Presidente en ejercicio del Consejo, señor Comisario, creo que es evidente que Brasil, por su dimensión, por su población, por sus recursos naturales y, sobre todo,
por su papel en la escena internacional –quiero pensar en el papel que está jugand
o en la reforma del sistema de las Naciones Unidas, en el papel que está jugando en la Organización Mundial del Comercio, en el papel que está jugando en lo que se refiere a todo el tema del cambio climático o al debate sobre los recursos energéticos–, justifica plen
...[+++]amente la Comunicación que ha presentado la Comisión en el sentido de poder gozar de una asociación estratégica entre la Unión Europea y este gran país que es Brasil.– (ES) M. le Président, M. le Président en exercice du Conseil, M. le Commissaire, je pense qu'il est clair qu
e le Brésil, compte tenu de sa taille, de sa population, de ses ressources naturelles et surtout de so
n rôle sur la scène internationale – je pense au rôle qu'il joue dans la réforme du système des Nations unies, celui qu'il joue dans toute la question du changement climatique et le débat sur les ressources énergétiques – justifie pleinement la communication présentée par la Commission en termes de capacité à profiter d'un par
...[+++]tenariat stratégique entre l'Union européenne et ce grand pays qu'est le Brésil.