Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EGKS-Verdrag
IUPIP
Klimaatovereenkomst van Parijs
Overeenkomst van Parijs
Overeenkomst van Parijs inzake klimaatverandering
Regio Parijs
Unie tot bescherming van de industriële eigendom
Unie van Parijs
Unieverdrag van Parijs
Verdrag van Parijs
Verklaring van Parijs
Île-de-France

Traduction de «jongstleden in parijs » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Klimaatovereenkomst van Parijs | Overeenkomst van Parijs | Overeenkomst van Parijs in het kader van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering | Overeenkomst van Parijs inzake klimaatverandering

accord de Paris


Internationale Unie tot bescherming van de industriële eigendom | Unie tot bescherming van de industriële eigendom | Unie van Parijs | Unie van Parijs tot bescherming van de industriële eigendom | IUPIP [Abbr.]

Union de Paris | Union de Paris pour la protection de la propriété industrielle | Union internationale pour la protection de la propriété industrielle | UIPPI [Abbr.]


Unieverdrag van Parijs | Verdrag van Parijs tot bescherming van de industriële eigendom

Convention de l'Union de Paris | Convention de Paris | Convention de Paris pour la protection de la propriété industrielle




Unie van Parijs tot bescherming van de industriële eigendom

Union de Paris pour la protection de la propriété industrielle




Île-de-France [ regio Parijs ]

Île-de-France [ région parisienne ]


EGKS-Verdrag [ Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal | Verdrag van Parijs ]

traité CECA [ traité de Paris | traité instituant la Communauté européenne du charbon et de l’acier ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De EU heeft een doorslaggevende rol gespeeld bij de vorming van de coalitie met ambities om de goedkeuring van de Overeenkomst van Parijs jongstleden december mogelijk te maken en is een wereldleider op het gebied van klimaatactie.

L’Union, qui a joué un rôle décisif dans la formation de la coalition de l’ambition rendant possible l’adoption de l’accord de Paris en décembre dernier, est un acteur mondial de premier plan de l’action pour le climat.


Op maandag 15 juni jongstleden, zes maanden voor de 21ste klimaatconferentie (COP21) die in december 2015 in Parijs zal worden gehouden, publiceerde het Internationaal Energieagentschap (IEA) zijn voorstellen om de broeikasgasuitstoot vanaf 2020 te verminderen.

Six mois avant la 21ème conférence climat (la COP21) qui se déroulera à Paris en décembre 2015, l'Agence internationale de l'énergie (AIE) a publié, le lundi 15 juin 2015, ses propositions pour diminuer les émissions de gaz à effet de serre dès 2020.


Volgens de media heeft de CFDT op 24 augustus jongstleden bij het Tribunal de Commerce te Parijs een voorstel tot overname van de onderneming ingediend.

Selon la presse, la CFDT a déposé une offre de reprise de l’entreprise auprès du Tribunal de Commerce de Paris le 24 août dernier.


In dit kader, mijnheer Masip, heeft op 16 oktober jongstleden in Parijs de eerste vergadering op ministerieel niveau plaatsgevonden in het kader van de politieke dialoog tussen de Europese Unie en Cuba.

Dans ce cadre, s’est tenu, Monsieur Masip, à Paris, le 16 octobre dernier, la première session du dialogue politique entre l’Union européenne et Cuba au niveau ministériel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met deze macrofinanciële bijstand houdt de Europese Unie zich aan de belofte die ze heeft gedaan op de internationale donorconferentie van januari jongstleden in Parijs, toen we zijn overeengekomen financiële steun te geven aan Libanon.

Avec cette aide macrofinancière, l'Union européenne ne fait qu'honorer les engagements qu'elle a pris à la conférence internationale des donateurs de janvier dernier, à Paris, lorsque nous avons promis d'accorder un soutien financier au Liban.


Op 6 mei jongstleden werd de journalist Zouhair Makhlouf door de politie gearresteerd en gemolesteerd terwijl hij onderweg was naar een diner met de voormalige voorzitter van de balie van Parijs.

Le 6 mai dernier, le journaliste Zouhair Makhlouf a été arrêté et molesté par la police alors qu’il se rendait à un dîner avec l’ancien bâtonnier de Paris.


Dit is een duidelijke schending van de successievelijke resoluties van de Raad van Gouverneurs van het IAEA en in feite van het Akkoord van Parijs, waar Iran nog onlangs, in november jongstleden, zijn handtekening onder heeft gezet.

Il s’agit d’une violation évidente des diverses résolutions du Conseil de l’AIEA et de l’accord de Paris, que l’Iran avait conclu pas plus tard qu’en novembre dernier.


Het verslag dat het voorzitterschap heeft opgesteld op basis van de antwoorden van de lidstaten op een vragenlijst is reeds aan de voor de gelijke kansen verantwoordelijke ministers gepresenteerd tijdens een informele vergadering te Parijs op 27 oktober jongstleden.

Le rapport établi par la Présidence sur la base des réponses des Etats membres à un questionnaire a déjà fait l'objet d'une présentation aux ministres responsables de l'égalité des chances, lors de leur réunion informelle à Paris le 27 octobre dernier.


Ook in de toekomst weet de Europese Unie zich ten volle gebonden aan de doelstellingen welke de Vredesimplementatieraad te Bonn in december jongstleden overeengekomen is voor de implementatie van de vredesovereenkomst van Dayton/Parijs in dit jaar en daarna.

L'Union européenne demeure pleinement attachée aux objectifs définis lors du Conseil de mise en oeuvre de la paix de Bonn, en décembre dernier, pour l'application de l'Accord de paix de Dayton/Paris au cours de cette année et au-delà.


Het eerste forum over de administratieve vereenvoudiging en over de verbetering van het klimaat waarin het MKB functioneert, heeft op 19 en 20 juni jongstleden te Parijs plaatsgevonden met als thema de oprichting van de onderneming.

Le premier forum sur la simplification administrative et sur l'amélioration du contexte dans lequel opérent les PME s'est tenu à Paris les 19 et 20 juin derniers sur le thème de la création d'entreprise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jongstleden in parijs' ->

Date index: 2021-04-07
w