Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «journalist en enkele belgische parlementsleden » (Néerlandais → Français) :

Mevrouw Saïdi legt uit dat dit voorstel van resolutie enkele maanden geleden tot stand is gekomen na een door het Belgische « Free The Five »-comité georganiseerde ontmoeting tussen Belgische parlementsleden en de echtgenotes van de vijf Cubaanse gevangenen in Miami.

Mme Saïdi explique que cette proposition de résolution a été élaborée il y a quelques mois à la suite d'une rencontre initiée par le comité belge « Free The Five » entre les parlementaires belges et les épouses des cinq prisonniers cubains à Miami.


Enkele dagen geleden was zij in Kongo voor een zending over de parlementaire democratie. De Kongolese parlementsleden waren ontzet toen ze hoorden dat het Belgische Parlement nog enkele maanden vóór de verkiezingen werkte aan een wijziging van de kieswet.

Comme elle se trouvait il y a quelques jours au Congo pour une mission sur la démocratie parlementaire, les parlementaires congolais ont été consternés d'apprendre que le Parlement belge travaillait à des modifications de la loi électorale à quelques mois des élections.


C. overwegende dat gewezen moet worden op enkele bijzonder ernstige wantoestanden, zoals de illegale hechtenis van parlementsleden van de oppositie die immuniteit genieten, alsmede de systematische intimidatie en illegale hechtenis van journalisten die kritiek uiten op de autoriteiten, met name de onafhankelijke journalist Rafael Marques, die beschuldigd wordt van "laster jegens het staatshoofd",

C. considérant quelques cas particulièrement graves d'abus, comme la détention illégale de députés de l'opposition couverts par leur immunité, ainsi que l'intimidation systématique et la détention illégale de journalistes qui critiquent les autorités, et notamment du journaliste indépendant Rafael Marques, accusé de "diffamation du chef de l'État",


Ik heb geen vragen gekregen, niet van de Eurogroep, noch van de Ecofin-Raad of de Europese pers, behalve van één Belgische journalist en enkele Belgische parlementsleden.

Je n'ai été interrogé ni par l'Eurogroupe, ni par le conseil ECOFIN ni par la presse européenne ; seuls un journaliste belge et quelques parlementaires belges m'ont posé des questions.


Vertegenwoordigers van de Nederlandstalige en Franstalige vredesbeweging en enkele Belgische parlementsleden (De parlementaire assemblee) werden vanmiddag op het kabinet van de minister ontvangen en kregen daar enige toelichting bij de situatie in het Midden-Oosten die echt alarmerend is.

Des représentants des mouvements francophone et néerlandophone pour la paix et quelques parlementaires ont été reçus ce matin au cabinet du ministre et y ont obtenu des informations très alarmantes sur la situation au Moyen Orient.


België heeft zich uitgesproken vóór extra financiering, maar vooruitgang op dat vlak kan, zoals de Belgische parlementsleden hebben gesteld, voortaan enkel op Europees niveau gebeuren.

La Belgique s'est engagée en faveur du principe d'un financement additionnel mais, comme les membres du parlement belge l'ont indiqué, toute avancée dans ce domaine ne peut désormais intervenir qu'au niveau européen.


1. Klopt het dat de diplomatieke diensten van de Italiaanse en Franse republiek van ons departement Buitenlandse Zaken excuses hebben ontvangen voor de wilde aanhouding van enkele van hun parlementsleden tijdens de machtsontplooiing van de Belgische politiediensten op het Schumannplein op 11 september 2007?

1. Est-il exact que notre département des Affaires étrangères s'est excusé auporès des services diplomatiques des républiques italienne et française à la suite de l'arrestation sauvage de quelques-uns de leurs parlementaires au cours du déploiement des forces de l'ordre belges du 11 septembre 2007, place Schumann?


1. Klopt het dat de diplomatieke diensten van de Italiaanse en Franse republiek van ons departement Buitenlandse Zaken excuses hebben ontvangen voor de wilde aanhouding van enkele van hun parlementsleden tijdens de machtsontplooiing van de Belgische politiediensten op het Schumannplein op 11 september 2007?

1. Est-il exact que notre département des Affaires étrangères s'est excusé auporès des services diplomatiques des républiques italienne et française à la suite de l'arrestation sauvage de quelques-uns de leurs parlementaires au cours du déploiement des forces de l'ordre belges du 11 septembre 2007, place Schumann?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'journalist en enkele belgische parlementsleden' ->

Date index: 2022-02-22
w