Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
Ethische gedragscode van journalisten volgen
Ethische gedragscode voor journalisten
Ethische gedragsregels van journalisten volgen
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Voorstelling dat men van een risico heeft

Traduction de «journalisten heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ethische gedragscode van journalisten volgen | ethische gedragsregels van journalisten volgen

respecter un code de déontologie de journalistes


tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


Auteurs, journalisten en taalkundigen

Auteurs, journalistes et linguistes


ethische gedragscode voor journalisten

code de déontologie des journalistes


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor journalisten heeft dit, naast de sociaalrechtelijke aspecten, het bijkomende gevolg dat de onafhankelijkheid, en dus de vrije informatiegaring, in het geding zijn.

Pour les journalistes, ce phénomène entraîne des problèmes socio-juridiques et, qui plus est, il menace leur indépendance et, par conséquent, la liberté d'information journalistique.


De heer Mahoux en mevrouw Vienne dienen amendement nr. 11 in (stuk Senaat nr. 4-1053/2), om in de in het 16º en 17º voorgestelde definities te vermelden dat de wet van 7 april 2005 tot bescherming van de journalistieke bronnen gewijzigd werd bij de wet van 9 mei 2006, die de bescherming van de journalisten heeft opgevoerd.

M. Mahoux et Mme Vienne déposent l'amendement nº 11 (do c. Sénat, nº 4-1053/2) afin de préciser dans les définitions proposées aux 16º et 17º que la loi du 7 avril 2005 relative à la protection des sources journalistiques a été modifiée par la loi du 9 mai 2006, qui a renforcé la protection des journalistes.


Bij de advocatuur of de geneesheren wijst men beroepsgeheim toe ratione personae. Bij de journalisten heeft men de toewijzing van het geheim ratione materiae. Dit is een zeer belangrijke uitbreiding.

Pour les avocats et les médecins, le secret professionnel s'applique ratione personae alors que, pour les journalistes, il s'applique ratione materiae, ce qui représente une extension très importante du champ d'application.


De heer Mahoux en mevrouw Vienne dienen amendement nr. 11 in (stuk Senaat nr. 4-1053/2), om in de in het 16º en 17º voorgestelde definities te vermelden dat de wet van 7 april 2005 tot bescherming van de journalistieke bronnen gewijzigd werd bij de wet van 9 mei 2006, die de bescherming van de journalisten heeft opgevoerd.

M. Mahoux et Mme Vienne déposent l'amendement nº 11 (doc. Sénat, nº 4-1053/2) afin de préciser dans les définitions proposées aux 16º et 17º que la loi du 7 avril 2005 relative à la protection des sources journalistiques a été modifiée par la loi du 9 mai 2006, qui a renforcé la protection des journalistes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gaat om een technische correctie. Bovendien moet eraan worden herinnerd dat die wet van 9 mei 2006 de bescherming van de journalisten heeft versterkt door artikel 5 van de wet van 7 april 2005 te wijzigen met de bepaling dat er geen enkele opsporings- of onderzoeksmaatregel mag worden genomen in verband met gegevens betreffende de informatiebronnen van de personen bedoeld in artikel 2 van de wet, tenzij het aan de hand van die gegevens mogelijk is het plegen van misdrijven bedoeld in artikel 4 te voorkomen, met naleving van de voorwaarden die daar zijn bepaald.

Outre le fait qu'il s'agit d'une correction technique, il est important de rappeler que cette loi du 9 mai 2006 a renforcé la protection des journalistes en modifiant l'article 5 de la loi du 7 avril 2005, en indiquant clairement qu'il ne peut être procédé à aucune mesure d'information ou d'instruction concernant des données relatives aux sources d'information des personnes visées à l'article 2 de la loi, sauf si ces données sont susceptibles de prévenir la commission des infractions visées à l'article 4, et dans le respect des conditions qui y sont définies.


Gisteravond heeft Tonio Borg, Europees commissaris voor Gezondheid, tijdens een prijsuitreiking in Brussel de winnaars van de vijfde EU-gezondheidsprijs voor journalisten bekendgemaakt.

Lors d’une cérémonie organisée hier soir à Bruxelles, le commissaire européen chargé de la santé, M. Tonio Borg, a révélé le nom des lauréats du cinquième Prix européen du journalisme dans le domaine de la santé.


Brussel, 3 mei 2012 – Vandaag heeft Europees commissaris voor Gezondheid en consumentenbeleid John Dalli voor de vierde keer de gezondheidsprijs voor journalisten uitgeloofd.

Bruxelles, le 3 mai 2012 – M. John Dalli, commissaire européen à la santé et à la politique des consommateurs, a donné aujourd'hui le coup d’envoi du Prix européen du journalisme dans le domaine de la santé, organisé pour la quatrième année consécutive.


In dit verband heeft de Commissie op 4 juli 2002 het "Science Generation"-initiatief gestart (met een financiële bijdrage van 1,44 miljoen euro) om de inwoners van de EU beter voor te lichten over biowetenschappen en de discussie over biowetenschappen te stimuleren, waarbij studenten, ouders, docenten, onderzoekers en journalisten actief zullen worden betrokken.

Dans cet esprit, le 4 juillet 2002, la Commission a lancé l'initiative «Génération science» (assortie d'une aide financière de 1,44 million d'euros) pour informer les habitants de l'UE sur les sciences de la vie et promouvoir un débat sur les biosciences, avec la participation active d'étudiants, de parents, d'enseignants, de chercheurs et de journalistes.


De Raad heeft nota genomen van de garanties die Zimbabwe heeft gegeven tijdens het overleg dat op 11 januari heeft plaatsgevonden krachtens artikel 96 van de Overeenkomst van Cotonou en die zijn bevestigd in de brief van FM Mudenge van 18 januari 2002 dat de regering van Zimbabwe alles in het werk zal stellen om onder meer het geweld te stoppen, dat de verkiezingen vrij en eerlijk zullen verlopen, dat internationale verkiezingswaarnemers, inclusief waarnemers uit lidstaten van de EU, zullen worden uitgenodigd, dat nationale en internationale journalisten de verkiezingen zul ...[+++]

Le Conseil a pris note des assurances données par le Zimbabwe lors des consultations qui se sont déroulées le 11 janvier au titre de l'article 96 de l'accord de Cotonou et confirmées dans la lettre envoyée le 18 janvier 2002 par le ministre des affaires étrangères, M. Mudenge: le gouvernement du Zimbabwe fera notamment tout ce qui est en son pouvoir pour mettre un terme à la violence, les élections seront libres et régulières, des observateurs internationaux, y compris des États membres de l'UE, seront invités, les journalistes nationaux et étrangers seront autorisés à couvrir les élections, le gouvernement du Zimbabwe garantit l'indépen ...[+++]


Ik weet dat u tijdens het colloquium aangrijpende en dramatische getuigenissen heeft gehoord van enkele Afrikaanse journalisten die hier vandaag aanwezig zijn en tegen wie de overheid geweld heeft gebruikt alleen maar omdat zij het aangedurfd hebben het recht op informatie te verdedigen.

Je sais que, au cours du Colloque, vous avez pu recueillir des témoignages émouvants et dramatiques de quelques journalistes africains, qui sont aujourd'hui parmi nous, et qui ont dû subir des violences de la part du pouvoir constitué seulement pour avoir osé défendre le droit à l'information.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'journalisten heeft' ->

Date index: 2021-06-17
w