Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ethische gedragscode van journalisten volgen
Ethische gedragscode voor journalisten
Ethische gedragsregels van journalisten volgen
Gewoon spoorkaartje
Heel dier
Heel geslacht dier
Heel kaartje
Heel snelle hartwerking
Heel treinkaartje
Karkas
Plaatsbewijs tegen volle prijs
Plaatskaart volwassene
Torsade de pointes
VEJ
Vereniging van Europese Journalisten
Vervoerbewijs voor volle prijs

Vertaling van "journalisten zijn heel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ethische gedragscode van journalisten volgen | ethische gedragsregels van journalisten volgen

respecter un code de déontologie de journalistes


gewoon spoorkaartje | heel kaartje | heel treinkaartje | plaatsbewijs tegen volle prijs | plaatskaart volwassene | vervoerbewijs voor volle prijs

billet à prix pleins




Vereniging van Europese Journalisten | VEJ [Abbr.]

Association des journalistes européens | AJE [Abbr.]


Auteurs, journalisten en taalkundigen

Auteurs, journalistes et linguistes


ethische gedragscode voor journalisten

code de déontologie des journalistes


torsade de pointes | heel snelle hartwerking

torsade de pointe | forme de fibrillation ventriculaire


diploma van doctor in de genees-, heel- en verloskunde

diplôme de docteur en médecine, chirurgie et accouchements


doctor in de genees-, heel- en verloskunde

docteur en médecine, chirurgie et accouchements
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de uitoefening van hun beroep beschikken artsen, advocaten en journalisten over heel wat gegevens van personen die tot het privé- en gezinsleven behoren of die, volgens de principes van het beroepsgeheim, beschermd moeten blijven en waar het de arts of advocaat verboden is deze vaak gevoelige gegevens vrij te geven, conform artikel 458 van het Strafwetboek.

Dans l'exercice de leur profession, les médecins, avocats et journalistes prennent connaissance de nombreuses données personnelles qui relèvent de la vie privée et familiale ou qui, conformément aux principes du secret professionnel, doivent demeurer protégées, données souvent sensibles qu'il est interdit au médecin ou à l'avocat de divulguer, comme le prescrit l'article 458 du Code pénal.


Commissaris Borg zei hierover het volgende: "Journalisten uit heel Europa hebben opnieuw bijgedragen tot de kennis en het begrip van het publiek op het gebied van belangrijke gezondheidskwesties.

M. Borg a déclaré: «Une fois encore, les journalistes de toute l'Europe ont informé le public et lui ont fait prendre conscience d'importants enjeux de santé.


Commissaris voor Gezondheid Tonio Borg zei: "Journalisten zijn heel belangrijk voor gezondheidsvoorlichting richting de Europese burger.

Tonio Borg, commissaire chargé de la santé, à déclaré: «Les journalistes jouent un rôle essentiel en transmettant aux Européens des messages relatifs à la santé.


De prijzen werden toegekend in het kader van de EU-gezondheidsprijs voor journalisten 2011. Het werk van journalisten uit heel de Europese Unie die het bewustzijn over belangrijke gezondheidskwesties die een invloed hebben op het leven van alle EU-burgers vergroten, wordt door deze prijs onder de aandacht gebracht en beloond.

Les prix ont été remis dans le contexte du Prix européen 2011 du journalisme dans le domaine de la santé ; ce prix vise à présenter et récompenser le travail de journalistes de toute l’Union européenne qui cherchent à sensibiliser l’opinion publique aux grandes questions de santé ayant une incidence sur la vie de tous les citoyens de l’UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de aanloop van de parlementsverkiezingen van 2 maart 2012 werden journalisten, bloggers en minderheidsgroepen in heel het land zwaar onder druk gezet.

Des journalistes, des blogueurs et des minorités ont fait l'objet d'une répression grandissante à travers le pays, en amont des élections législatives du 2 mars 2012.


D. gelet op de rechtspraak van het Europees Hof van de rechten van de mens dat zich in heel wat zaken heeft uitgesproken betreffende verschillende door de Turkse autoriteiten genomen maatregelen tegen journalisten, hoofdredacteurs en uitgevers, waarbij het benadrukt « qu'il incombe à la presse de communiquer des informations et des idées sur des questions politiques, y compris sur celles qui divisent l'opinion » en bepaalt dat « les ingérences dans le droit à la liberté d'expression disproport ...[+++]

D. vu la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme, qui s'est prononcée dans de nombreuses affaires concernant diverses mesures prises par les autorités turques à l'encontre de journalistes, rédacteurs en chef et éditeurs, qui a souligné « qu'il incombe à la presse de communiquer des informations et des idées sur des questions politiques, y compris sur celles qui divisent l'opinion » et qui a considéré « les ingérences dans le droit à la liberté d'expression disproportionnées au but poursuivi et constitutives d'une violation de l'article dix de la Convention »;


Bedrijven, ontwerpers, programmeurs, ontwikkelaars, journalisten, onderzoekers en het grote publiek uit heel Europa hebben deelgenomen aan twee open-gegevenswedstrijden.

Des entreprises, des concepteurs, des programmeurs, des développeurs, des journalistes, des chercheurs ainsi que des membres du grand public venus de toute l'Europe ont participé aux deux concours sur les données ouvertes, présentant leurs idées pour la réutilisation créative des informations provenant du secteur public et des données culturelles ouvertes.


De deelnemers, sprekers en gespecialiseerde journalisten uit heel Europa die uitgenodigd werden om aan deze manifestatie deel te nemen, krijgen eveneens de gelegenheid het verloop van dit discussiespel te volgen.

Les participants, les conférenciers et les journalistes spécialisés de toute l'Europe qui ont été invités à prendre part à cette manifestation auront également l'occasion de suivre le déroulement de ces jeux.


Dat gebeurde met veel machtsvertoon en in aanwezigheid van heel wat cameraploegen, fotografen en journalisten.

Cette arrestation, véritable démonstration de force, a été menée en présence de nombreux photographes, journalistes et équipes de prises de vue.


Volgens de oppositie vielen er talloze gewonden, onder meer journalisten die door de politie waren afgeranseld; de politie heeft overigens heel wat aanhoudingen verricht.

Selon l'opposition, de nombreuses personnes ont été blessées, dont des journalistes frappés par la police, laquelle a procédé à de nombreuses arrestations.


w