Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juli 1993 heeft de commissie aan stena sealink » (Néerlandais → Français) :

Gelet op de kaderwet betreffende de dienstverlenende intellectuele beroepen, gecodificeerd door het koninklijk besluit van 3 augustus 2007, artikel 9, § 5; Gelet op het koninklijk besluit van 6 september 1993 tot bescherming van de beroepstitel en van de uitoefening van het beroep van vastgoedmakelaar, artikel 1; Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 2012 tot bepaling van de regels inzake de organisatie en de werking van het Beroepsinstituut van Vastgoedmakelaars, artikel 8, § 2; Gele ...[+++]

Vu la loi-cadre relative aux professions intellectuelles prestataires de services, codifiée par l'arrêté royal du 3 août 2007, l'article 9, § 5; Vu l'arrêté royal du 6 septembre 1993 protégeant le titre professionnel et l'exercice de la profession d'agent immobilier, l'article 1; Vu l'arrêté royal du 20 juillet 2012 déterminant les règles d'organisation et de fonctionnement de l'Institut professionnel des agents immobiliers, l'article 8, § 2; Vu l'appel à candidatures paru au Moniteur belge le 1 août 2016 pour le mandat de président suppléant de la Chambre d'appel francophone de l'Institut professionnel des agents immobiliers; Vu la ...[+++]


Overeenkomstig artikel 30 van de wet van 22 maart 1993, heeft de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen haar toestemming verleend voor de fusie door overneming, met effect op 1 juli 2005, van « Parfibank N.V. , Regentlaan 40, 1000 Brussel » door « Dexia Bank België N.V. , Pachecolaan 44, 1000 Brussel ».

Conformément à l'article 30 de la loi du 22 mars 1993, la Commission bancaire, financière et des Assurances a autorisé la fusion par absorption, avec effet au 1 juillet 2005, de « Parfibank S.A., boulevard du Régent 40, 1000 Bruxelles » par « Dexia Banque Belgique S.A., boulevard Pachéco 44, 1000 Bruxelles ».


Overeenkomstig artikel 30 van de wet van 22 maart 1993 heeft de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen haar toestemming verleend voor de overdracht, met ingang van 1 juli 2004, door het Belgisch bijkantoor van « Banque commerciale du Maroc, N.V».

Conformément à l'article 30 de la loi du 22 mars 1993, la Commission bancaire, financière et des assurances a autorisé la cession, à partir du 1 juillet 2004, par la succursale belge de « Banque commerciale du Maroc, S.A».


Overeenkomstig artikel 30 van de wet van 22 maart 1993 heeft de Commissie voor het Bank- en Financiewezen haar toestemming verleend voor de fusie door overneming, met ingang van 1 juli 2002, van de naamloze vennootschap « Naviga Bank », Verviersstraat 4, 2000 Antwerpen, door de naamloze vennootschap « OMOB Bank », Sterrenkundelaan 19, 1210 Brussel.

Conformément à l'article 30 de la loi du 22 mars 1993, la Commission bancaire et financière a autorisé la fusion par absorption, avec effet au 1 juillet 2002, de la société anonyme « Naviga Banque », Verviersstraat 4, 2000 Antwerpen, par la société anonyme « SMAP Banque », avenue de l'Astronomie 19, 1210 Bruxelles.


Een specifieke projectgroep van deskundigen inzake liquidemiddelencontrole heeft zich over deze kwestie gebogen en is tot de conclusie gekomen dat een herziening van artikel 3 van de verordening liquidemiddelencontrole nodig lijkt om de procedures voor de controle op het vervoer van liquide middelen in overeenstemming te brengen met die voor de controle op de bagage van passagiers zoals vastgesteld in de artikelen 192 tot en met 194 van Verordening (EEG) nr. 2454/93 van de Commissie van 2 juli 1993 houdende vaststelling van ...[+++]

Un groupe de projet spécifique rassemblant des experts en matière de contrôle des mouvements d’argent liquide s’est penché sur la question pour arriver à la conclusion qu’une révision de l’article 3 du règlement sur le contrôle des mouvements d’argent liquide apparaît nécessaire en vue d’aligner les procédures pour les contrôles des mouvements d’argent liquide sur celles en vigueur pour le contrôle des bagages des passagers, établies aux articles 192, 193 et 194 du règlement (CEE) n° 2454/93 de la Commission du 2 juillet 1993 fixant certaines dispositions d’application du règlement (CEE) n° 2913/92 du Conseil établissant le code des doua ...[+++]


"De Commissie is van mening dat de interne audit moet worden uitgevoerd in overeenstemming met de relevante internationale normen, zoals bepaald in het op 15 november 2000 goedgekeurde ontwerp tot wijziging van de verordening van de Commissie van 1993 houdende uitvoerings-voorschriften betreffende het Financieel Reglement, waarover het Europees Parlement en de Raad momenteel worden geraadpleegd, en op grond van een risicoanalyse, zoals bepaald in het v ...[+++]

"La Commission considère que l'audit interne doit s'exercer conformément aux normes internationales pertinentes, comme le prévoit le projet modifiant le règlement de la Commission de 1993 portant modalités d'exécution du règlement financier, adopté le 15 novembre 2000 et actuellement en consultation au Parlement européen et au Conseil, - et en se basant sur une analyse de risques, comme en dispose la proposition de refonte du règlement financier du 21 ...[+++]


merkt op dat de Commissie op 19 juli 1993 Verordening (EEG) nr. 1938/93 heeft goedgekeurd op grond waarvan de garantie tot 6.277.500 ecu wordt verlaagd en met terugwerkende kracht op Flechard wordt toegepast;

constate que la Commission a adopté, le 19 juillet 1993, le règlement (CEE) nº 1938/93 , aux termes duquel la garantie serait ramenée à 6 277 500 écus et appliquée avec effet rétroactif à Fléchard;


In haar advies van juli 1993 heeft de Commissie de aandacht gevestigd op bepaalde problemen, meer bepaald bij het wegvervoer en in de maritieme sector.

Dans son avis de juillet 1993, la Commission attirait l'attention sur certains points, notamment les secteurs des transports routiers et maritimes.


In haar advies van juli 1993 heeft de Commissie aangegeven dat de integratie van Cyprus in de eenheidsmarkt geen grote problemen hoefde te geven.

Dans son avis de juillet 1993, la Commission estimait que l'intégration de Chypre dans le marché unique ne devait pas présenter de difficultés particulières.


In juli 1993 heeft de Commissie aan Stena Sealink een mededeling van punten van bezwaarschrift toegezonden waarin zij opmerkte dat zij het gedrag van het bedrijf beschouwde als het misbruik van een machtspositie (als eigenaar en exploitant van de haven) en als in strijd met de communautaire mededingingsregels, met name artikel 86 van het EG- Verdrag.

En juillet 1993, la Commission a envoyé une communication des griefs à Stena Sealink dans laquelle elle indiquait qu'elle considérait que son comportement constituait un abus de position dominante (en tant que propriétaire et exploitant du port), contraire aux règles communautaires de concurrence, en particulier à l'article 86 du Traité CE.




D'autres ont cherché : commissie aan stena     20 juli     september     heer     verschillende commissies     ongeveer 25 jaar     tot bepaling     juli     maart     maart 1993 heeft     heeft de commissie     assurantiewezen haar     1 juli     maart 1993 heeft     financiewezen haar     2 juli     commissie     raad     enkele bepalingen     juli 2000 heeft     de commissie     nr 1938 93 heeft     advies van juli     juli 1993 heeft     haar     juli 1993 heeft de commissie aan stena sealink     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 1993 heeft de commissie aan stena sealink' ->

Date index: 2021-03-29
w