Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juli 1998 vervangt » (Néerlandais → Français) :

Sinds 23 juli 1998 vervangt een nieuw investeringscharter (wet 15/98) de investeringscode en garandeert volgende principes :

Depuis le 23 juillet 1998, une nouvelle charte des investissements (loi nº 15/98) remplace l'ancien code et garantit les principes suivants :


Sinds 23 juli 1998 vervangt een nieuw investeringscharter (wet 15/98) de investeringscode en garandeert volgende principes :

Depuis le 23 juillet 1998, une nouvelle charte des investissements (loi nº 15/98) remplace l'ancien code et garantit les principes suivants :


Vanaf haar inwerkingtreding vervangt zij de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 juli 1998 betreffende de toekenning van twee bijkomende conventionele verlofdagen (49118/CO/319.01) en de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 december 1998 houdende toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 juli 1998 betreffende de toekenning van twee bijkomende conventione ...[+++]

A compter de son entrée en vigueur, elle remplace la convention collective de travail du 1 juillet 1998 portant octroi de deux jours de congé conventionnels supplémentaires (49118/CO/319.01) et la convention collective de travail du 4 décembre 1998 relative à l'application de la convention collective de travail du 1 juillet 1998 portant octroi de deux jours de congé conventionnels supplémentaires (50234/CO/319.01).


Bij arrest nr. 227.479 van 20 mei 2014 heeft de Raad van State, afdeling bestuursrechtspraak, de tenuitvoerlegging van artikel 4 van het koninklijk besluit van 4 december 2013 tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 juli 2006 betreffende het rijbewijs voor voertuigen van categorie B en van het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs (Belgisch Staatsblad, 13 december 2013, Ed. 2) geschorst, in zoverre het artikel 7 van het voormelde koninklijk besluit van 10 juli 2006 ...[+++]

Par son arrêt du n° 227.479 du 20 mai 2014 le Conseil d'Etat, section du contentieux administratif, a suspendu l'exécution de l'article 4 de l'arrêté royal du 4 décembre 2013 modifiant l'arrêté royal du 10 juillet 2006 relatif au permis de conduire pour les véhicules de catégorie B et l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire, pour autant qu'il remplace l'article 7 de l'arrêté royal du 10 juillet 2006 précité, néanmoins limité au premier alinéa de ce nouvel article 7.


8° om de ambtenaar aan te duiden die de ondervoorzitter van een paritair leercomité of sub-leercomité vervangt als deze verhinderd is, in toepassing van artikel 22 van hetzelfde koninklijk besluit van 5 juli 1998.

8° pour désigner le fonctionnaire qui remplace le vice-président d'un comité ou sous-comité paritaire d'apprentissage en cas d'empêchement, en application de l'article 22 du même arrêté royal du 5 juillet 1998.


Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt vanaf de ingangsdatum, de verdere toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 juli 1998 (neergelegd op 31 juli 1998 en geregistreerd op 7 september 1998 onder het nummer 49112/CO/319.01 - koninklijk besluit van 26 april 2000; Belgisch Staatsblad van 29 augustus 2000) betreffende de kredieturen voor syndicale vorming.

La présente convention collective de travail remplace, à partir de la date d'entrée en vigueur, l'application ultérieure de la convention collective de travail du 1 juillet 1998 (déposée le 31 juillet 1998 et enregistrée le 7 septembre 1998 sous le numéro 49112/CO/319.01 - arrêté royal du 26 avril 2000; Moniteur belge du 29 août 2000) relative au crédit d'heures pour la formation syndicale.


Zij vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 mei 1978 met registratienummer 5084/CO/315.02, gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 juni 1982 met registratienummer 8066/CO/315.02, de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 1983 met registratienummer 10104/CO/315.02, de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 januari 1990 met registratienummer 24974/CO/315.02, de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 februari 1998 met registratienummer 47234/CO/315.02, de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 oktober 2003 met registratienumm ...[+++]

Elle remplace la convention collective de travail du 10 mai 1978 enregistrée sous le numéro 5084/CO/315.02, modifiée par la convention collective de travail du 16 juin 1982 enregistrée sous le numéro 8066/CO/315.02, la convention collective de travail du 24 juin 1983 enregistrée sous le numéro 10104/CO/315.02, la convention collective de travail du 29 janvier 1990 enregistrée sous le numéro 24974/CO/315.02, la convention collective de travail du 17 février 1998 enregistrée sous le numéro 47234/CO/315.02, la convention collective de tr ...[+++]


Zij vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 september 1993, houdende coördinatie van het statuut van de syndicale afvaardigingen voor bedienden gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige nijverheid (koninklijk besluit van 31 mei 1994, Belgisch Staatsblad van 20 juli 1994), gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 januari 1998 tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 september 1993 ...[+++]

Elle remplace la convention collective de travail du 24 septembre 1993 portant coordination du statut des délégations syndicales pour employés, conclue au sein de la Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique(arrêté royal du 31 mai 1994, Moniteur belge du 20 juillet 1994), modifiée par la convention collective de travail du 23 janvier 1998 modifiant la convention collective de travail du 24 septembre 1993 portant coordination du sta ...[+++]


Art. 14. Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst houdende coördinatie van de syndicale vorming voor bedienden van 24 september 1993, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige nijverheid (koninklijk besluit van 31 mei 1994, Belgisch Staatsblad van 20 juli 1994), gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 januari 1998, gesloten in het Paritair Comité ...[+++]

Art. 14. La présente convention collective de travail remplace la convention collective de travail relative à la formation syndicale des employés conclue au sein de la Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique le 24 septembre 1993 (arrêté royal du 31 mai 1994, Moniteur belge du 20 juillet 1994), modifiée par la convention collective de travail du 23 janvrier 1998, conclue au sein de la Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique, modifiant la convention collective de travail du 24 septembre 1993 portant coordination de la ...[+++]


De wet van 20 januari 1998 tot wijziging van het bovengenoemde koninklijk besluit nr. 20 van 20 juli 1970 vervangt, opnieuw onder bepaalde voorwaarden, de datum van 31 december 1997 door 30 juni 1998, zowel voor de institutionele als voor de particuliere sociale woningbouw.

La loi du 20 janvier 1998 modifiant l'arrêté royal no 20 du 20 juillet 1970 remplace, toujours sous certaines conditions, la date du 31 décembre 1997 par celle du 30 juin 1998, et ce tant pour le logement social public que privé.




D'autres ont cherché : sinds 23 juli 1998 vervangt     1 juli     juli     inwerkingtreding vervangt     10 juli     maart     juli 2006 vervangt     5 juli     sub-leercomité vervangt     collectieve arbeidsovereenkomst vervangt     februari     zij vervangt     20 juli     januari     juli 1970 vervangt     juli 1998 vervangt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 1998 vervangt' ->

Date index: 2023-07-12
w