Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juli 2004 werden » (Néerlandais → Français) :

[9] De "limited time procedure", op grond waarvan projecten vóór de definitieve subsidialiteitscontrole al tijdelijk werden goedgekeurd om de uitvoering ervan te versnellen, werd door het Sapard-orgaan sinds juli 2004 toegepast.

[9] La «procédure de délai limité», par laquelle des projets étaient provisoirement approuvés avant le contrôle final d'éligibilité afin d'accélérer la mise en œuvre, avait été appliquée par l'agence SAPARD depuis juillet 2004.


Op 1 juli 2006 werden twee nieuwe titels, de Titels V en VI, ingevoegd in de wet van 29 maart 2004 om de samenwerking van België met het Speciaal Tribunaal voor Sierra Leone (4) en met de bijzondere kamers in de rechtscolleges van Cambodja te organiseren (5).

Le 1 juillet 2006, la loi du 29 mars 2004 a été complétée par deux nouveaux Titres, les Titres V et VI, afin d'organiser la coopération de la Belgique avec le Tribunal Spécial pour la Sierra Leone (4) et avec les Chambres Extraordinaires au sein des Tribunaux Cambodgiens (5).


Op 1 januari 2018 werden, overeenkomstig artikel 119 van de programmawet van 1 juli 2016, de tarieven voorzien in artikel 419, a), b), en c), van de programmawet van 27 december 2004 van gelode benzine van de GN-codes 2710 11 31, 2710 11 51 en 2710 11 59 en van ongelode benzine van de GN-codes 2710 11 41, 2710 11 45 en 2710 11 49 en deze voorzien in artikel 419, e), i), en f), i), van de programmawet van 27 december 2004, voor gaso ...[+++]

Conformément à l'article 119 de la loi-programme du 1 juillet 2016, le 1 janvier 2018 les taux prévus dans l'article 419, a), b), et c), de la loi-programme du 27 décembre 2004 de l'essence au plomb des codes NC 2710 11 31, 2710 11 51 et 2710 11 59 et de l'essence sans plomb des codes NC 2710 11 41, 2710 11 45 et 2710 11 49 et ceux prévus dans l'article 419, e), i), et f), i), de la loi-programme du 27 décembre 2004, pour le gasoil des codes NC 2710 19 41, 2710 19 45 et 2710 19 49, ont été indexés.


Art. 5. De eerste vergadering van elke subregionale commissie wordt bijeengeroepen door de voorzitter van de subregionale commissies die werden ingesteld bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 juli 2004.

Art. 5. La première séance de chaque commission sous-régionale est convoquée par le président des commissions sous-régionales mises en place par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 9 juillet 2004.


Na bespreking van de voorstellen van aanbeveling tijdens de vergadering van 6 juli 2004, werden de aanbevelingen aangenomen op 13 juli 2004 en keurde de commissie dezelfde dag het verslag goed.

Après l'examen des propositions de recommandation au cours de la réunion du 6 juillet 2004, les recommandations ont été adoptées le 13 juillet 2004 et la commission a approuvé le rapport.


Na bespreking van de voorstellen van aanbeveling tijdens de vergadering van 6 juli 2004, werden de aanbevelingen aangenomen op 13 juli 2004 en keurde de commissie dezelfde dag het verslag goed.

Après l'examen des propositions de recommandation au cours de la réunion du 6 juillet 2004, les recommandations ont été adoptées le 13 juillet 2004 et la commission a approuvé le rapport.


2. Als gevolg van de nieuwe bevoegdheden die mij op 18 juli 2004 werden toegewezen, werden mijn secretariaat en beleidscellen integraal hersamengesteld, in aantallen die niet vergelijkbaar zijn met mijn vorig secretariaat en beleidscellen.

2. À la suite des nouvelles compétences qui m'ont été attribuées le 18 juillet 2004, mon secrétariat et mes cellules stratégiques ont été entièrement recomposés. Les nombres de collaborateurs ne sont pas comparables à ceux de mon secrétariat et mes cellules stratégiques antérieurs.


Ingevolge de wet van 17 juni 2004 (Belgisch Staatsblad van 23 juli 2004) werden de overtredingen van Titel X van boek II SW, waaronder ook artikel 556, 2º en 3º gedepenaliseerd met ingang van 1 april 2005.

Suite à la loi du 17 juin 2004 (Moniteur belge du 23 juillet 2004), les infractions du Titre X du livre II CP, parmi lesquelles également l'article 556, 2º et 3º, ont été dépénalisées à compter du 1 avril 2005.


2. Als gevolg van de nieuwe bevoegdheden die mij op 18 juli 2004 werden toegewezen, werden mijn secretariaat en beleidscellen integraal hersamengesteld, in aantallen die niet vergelijkbaar zijn met mijn vorig secretariaat en beleidscellen.

2. À la suite des nouvelles compétences qui m'ont été attribuées le 18 juillet 2004, mon secrétariat et mes cellules stratégiques ont été entièrement recomposés. Les nombres de collaborateurs ne sont pas comparables à ceux de mon secrétariat et mes cellules stratégiques antérieurs.


De in het kader van de oproep tot het indienen van voorstellen voor 2004 ontvangen voorstellen werden tijdens de vergadering van 8 juli 2004 aan het programmacomité voorgelegd.

Les projets présentés dans le cadre de l'appel de propositions 2004 ont été soumis au comité du programme lors de sa réunion du 8 juillet 2004.




D'autres ont cherché : sapard-orgaan sinds juli     sinds juli     tijdelijk werden     juli     maart     juli 2006 werden     1 juli     december     januari 2018 werden     9 juli     commissies die werden     6 juli     juli 2004 werden     juli 2004 werden     23 juli     juni     8 juli     voorstellen     ontvangen voorstellen werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2004 werden' ->

Date index: 2022-12-23
w