Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juli 2006 werden " (Nederlands → Frans) :

Op 1 juli 2006 werden twee nieuwe titels, de Titels V en VI, ingevoegd in de wet van 29 maart 2004 om de samenwerking van België met het Speciaal Tribunaal voor Sierra Leone (4) en met de bijzondere kamers in de rechtscolleges van Cambodja te organiseren (5).

Le 1 juillet 2006, la loi du 29 mars 2004 a été complétée par deux nouveaux Titres, les Titres V et VI, afin d'organiser la coopération de la Belgique avec le Tribunal Spécial pour la Sierra Leone (4) et avec les Chambres Extraordinaires au sein des Tribunaux Cambodgiens (5).


Van januari 2006 tot juli 2007 werden evaluaties uitgevoerd van het beleidskader van het actieplan e-Europa en het hieraan verbonden financieringsprogramma (Modinis) met hulp van hiertoe aangetrokken evaluatoren.[5]

Les évaluations du cadre stratégique du plan d’action eEurope et de son programme de financement associé, Modinis, ont été réalisées de janvier 2006 à juillet 2007 avec le soutien d’évaluateurs engagés à cet effet[5].


Op 30 juli 2006 werden voor het eerst sinds de onafhankelijkheid in 1960 verkiezingen georganiseerd in Congo.

Le 30 juillet 2006, le Congo a organisé ses premières élections depuis 1960, année de son indépendance.


Op 30 juli 2006 werden voor het eerst sinds de onafhankelijkheid in 1960 verkiezingen georganiseerd in Congo.

Le 30 juillet 2006, le Congo a organisé ses premières élections depuis 1960, année de son indépendance.


In juli 2006 werden de terugbetalingcriteria vereenvoudigd. De paragraaf « Ik bevestig dat voormelde patiënt lijdt aan de ziekte van Barrett en verbind me ertoe bij de patiënt regelmatig een endoscopie te laten uitvoeren, volgens de aanbevelingen ..». werd geschrapt.

En juillet 2006, on a décidé de simplifier les critères de remboursement d'une certaine formule en supprimant un paragraphe: « J'atteste que le patient mentionné ci-dessus présente une muqueuse de Barrett et je m'engage de ce fait à faire réaliser chez le patient concerné un examen endoscopique régulier, selon les recommandations ..».


De personen die zich schuldig hebben gemaakt aan misdrijven omschreven in de artikelen 193 tot en met 197, 489 tot en met 490bis, 491 en 492bis van het Strafwetboek, aan misdrijven omschreven in het artikel 16 van de wet van 17 juli 1975 met betrekking tot de boekhouding van de ondernemingen, aan misdrijven omschreven in het artikel 12 van het koninklijk besluit van 5 oktober 2006 houdende maatregelen ter controle van het grensoverschrijdend verkeer van liquide middelen, aan misdrijven omschreven in de verschillende strafbepalingen va ...[+++]

Les personnes qui se sont rendues coupables des infractions définies aux articles 193 à 197, 489 à 490bis, 491 et 492bis du Code pénal, des infractions définies à l'article 16 de la loi du 17 juillet 1975 relative à la comptabilité des entreprises, des infractions définies à l'article 12 de l'arrêté royal du 5 octobre 2006 portant certaines mesures relatives au contrôle du transport transfrontalier d'argent liquide, des infractions aux différentes dispositions pénales du Code des sociétés, et qui ont été commises en vue de commettre ou de faciliter les infractions définies au paragraphe 1 ou qui résultent des infractions définies au para ...[+++]


Sinds de inwerkingtreding van de reglementering op 30 juli 2006 werden er geen vergunningen aangevraagd of afgeleverd.

Depuis l’entrée en vigueur de la réglementation le 30 juillet 2006, aucune licence n’a été demandée ou délivrée.


Tijdens het evenement op 29 en 30 juli 2006, werden 180 politiemensen ingezet, waaronder 57 federale agenten.

Lors de l’événement des 29 et 30 juillet 2006, 180 policiers dont 57 policiers fédéraux ont été engagés.


Verder werden in juli 2006 nieuwe communautaire richtsnoeren inzake staatssteun ter bevordering van risicokapitaalinvesteringen in kleine en middelgrote ondernemingen door de Commissie aangenomen.

De nouvelles lignes directrices concernant les aides d'État visant à promouvoir les investissements en capital-investissement dans les PME ont été adoptées par la Commission en juillet 2006.


Er werden nieuwe initiatieven voorgesteld, onder andere een initiatief op het gebied van bestuur en een euro-Afrikaans partnerschap op het gebied van infrastructuur dat in juli 2006 van start is gegaan.

De nouvelles initiatives ont été lancées, notamment une en matière de gouvernance et un partenariat euro-africain en matière d'infrastructure, qui a été lancé en juillet 2006.




Anderen hebben gezocht naar : juli 2006 werden     tot juli     januari     juli 2007 werden     17 juli     oktober     werden     juli     juli 2006 werden     werden in juli     verder werden     in juli     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2006 werden' ->

Date index: 2024-04-09
w