Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juli 2005 ging sandoz toch » (Néerlandais → Français) :

In juli 2005 ging Sandoz toch niet van start met de verkoop van de generieke versie, maar sloot zij een zogenaamd „co-promotion-akkoord” met Janssen-Cilag, de Nederlandse dochter van Johnson Johnson.

Toutefois, en juillet 2005, au lieu de commencer effectivement à commercialiser la version générique, Sandoz a conclu un accord dit «de co-promotion» avec Janssen-Cilag, filiale néerlandaise de Johnson Johnson.


In juli 2005 ging Sandoz toch niet van start met de verkoop van de generieke versie, maar sloot zij een zogenaamd co-promotion-akkoord met Janssen-Cilag, de Nederlandse dochter van JJ.

Toutefois, en juillet 2005, au lieu de commencer effectivement à commercialiser la version générique, Sandoz a conclu un accord dit «de co-promotion» avec Janssen-Cilag, filiale néerlandaise de JJ.


In het beoordelingsverslag[11] van de Commissie van juli 2011 werd geconcludeerd dat Besluit 2005/387/JBZ van de Raad weliswaar een bruikbaar instrument is, maar vanwege de omvang en de ingewikkeldheid van het probleem toch niet toereikend is en dus moet worden herzien.

Dans son rapport d’évaluation[11] de juillet 2011, la Commission conclut que, si la décision 2005/387/JAI du Conseil est un instrument utile, elle est néanmoins inadaptée à l’ampleur et à la complexité du problème et doit, dès lors, être révisée.


Tijdens de periode waarop het oorspronkelijke co-promotion-akkoord betrekking had (van 11 juli 2005 tot en met 11 juli 2006), voerde Sandoz slechts beperkte promotieactiviteiten uit, en voor de periode die onder het addendum valt (van 11 juli 2006 tot en met 15 december 2006), is er geen bewijs dat Sandoz promotieactiviteiten heeft uitgevoerd.

Au cours de la période couverte par l’accord initial de co-promotion (du 11 juillet 2005 au 11 juillet 2006), Sandoz n’a procédé qu’à des activités de promotion limitées et pour la période couverte par l’addendum (du 11 juillet 2006 au 15 décembre 2006), il n’existe aucun élément de preuve attestant que des activités de promotion ont été menées par Sandoz.


Daarom heeft Sandoz tijdens de gehele duur van het akkoord (van 11 juli 2005 tot en met 15 december 2006) haar eigen fentanylpleister niet op de Nederlandse markt gebracht.

Sandoz n’a donc pas introduit son patch de fentanyl sur le marché néerlandais pendant toute la durée de l’accord (du 11 juillet 2005 au 15 décembre 2006).


Daardoor zag Sandoz ervan af om voor de duur van die overeenkomst (van juli 2005 tot december 2006) de markt voor generieke fentanyl-pleisters te betreden.

En conséquence, Sandoz s'est abstenue de commercialiser des patchs de fentanyl générique pendant toute la durée de l'accord, soit de juillet 2005 à décembre 2006.


In juli 2005 sloot Janssen-Cilag, de JJ-dochter die de pijnstiller fentanyl in Nederland levert, een zogenaamde "co-promotion"-overeenkomst met haar naaste generieke concurrent Sandoz, een Novartis-dochter.

Janssen-Cilag, la filiale de JJ qui commercialise le fentanyl aux Pays-Bas, a conclu en juillet 2005 un accord dit de co‑promotion avec une filiale de Novartis, Sandoz, qui est son concurrent proche sur le marché de la fabrication des produits génériques.


9. stelt vast dat de toekenning van financiële steun voor het begrotingsjaar 2004 voor een bedrag van 4648 miljoen EUR op 18 juni 2004 gepaard ging met een verzoek tot het indienen van voorstellen, en op 6 juli 2005 met het besluit van het Bureau over de uiteindelijke vastlegging van de financiële steun zoals voorgeschreven werd afgesloten;

9. constate que l'octroi, le 18 juin 2004, d'aides financières pour l'exercice 2004 à hauteur de 4,648 millions euros a commencé par un appel à propositions et s'est dûment achevé par la décision du Bureau du 6 juillet 2005 sur la fixation définitive du montant des aides financières;


[19] Tussen 1 juli en 31 december 2005 ging het bij 50% van alle geregistreerde e-mailberichten om spam.

[20] Entre le 1er juillet et le 31 décembre 2005, le spam a représenté près de 50% du trafic de courrier électronique contrôlé.


De overlegvergadering, die op 11 juli 2005 door een triloog was voorbereid, ging over twee punten met betrekking tot de begrotingsprocedure voor 2005, namelijk:

La réunion de concertation, qui avait été préparée par un "trilogue" le 11 juillet 2005, a couvert deux questions relatives au budget 2005, à savoir:




D'autres ont cherché : juli 2005 ging sandoz toch     commissie van juli     besluit     probleem toch     11 juli     juli     voerde sandoz     daarom heeft sandoz     overeenkomst van juli     daardoor zag sandoz     generieke concurrent sandoz     gepaard ging     tussen 1 juli     december     december 2005 ging     voorbereid ging     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2005 ging sandoz toch' ->

Date index: 2021-04-18
w