Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juli 2008 gepubliceerd " (Nederlands → Frans) :

Een wet van 16 juli 2008 (gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 30 juli 2008) bepaalt dat auteursrechten en naburige rechten forfaitair zullen worden belast.

Une loi du 16 juillet 2008 (publiée au Moniteur belge le 30 juillet 2008) dispose que les droits d'auteur et droits voisins seront imposés forfaitairement.


In het licht van het al in juli 2008 gepubliceerde rapport van de Europese Communications Committee vind ik de in antwoord op mijn vragen verstrekte informatie eerder weinig bevredigend.

À la lecture du rapport de l'European Communications Committee, dont la publication date déjà de juillet 2008, j'estime que la réponse qui a été donnée à mes questions précédentes comme peu satisfaisante.


Art. 6. In toepassing van hoofdstuk VI van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 betreffende de overgangsbepalingen, blijft artikel 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2007 betreffende het recht op tijdskrediet en loopbaanvermindering, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit op 24 juli 2008 en gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad op 27 augustus 2008, onverminderd van toepassing.

Art. 6. En application du chapitre VI de la convention collective de travail n° 103 relative aux mesures transitoires, l'article 3 de la convention collective de travail du 26 juin 2007 relative au droit au crédit-temps et à une diminution de carrière, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux, rendue obligatoire par arrêté royal du 24 juillet 2008 et publiée au Moniteur belge du 27 août 2008, reste entièrement d'application.


Art. 11. Zonder afbreuk te doen aan de bepalingen van artikel 6 hierboven, vervangt deze collectieve arbeidsovereenkomst de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2007 betreffende het recht op tijdskrediet en loopbaanvermindering, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit op 24 juli 2008 en gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad op 27 augustus 2008 (nr. 83836/CO/142.01).

Art. 11. Sans préjudice des dispositions de l'article 6 ci-dessus, la présente convention collective de travail remplace la convention collective de travail du 26 juin 2007 relative au droit au crédit-temps et à une diminution de carrière, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux, rendue obligatoire par arrêté royal du 24 juillet 2008 et publiée au Moniteur belge du 27 août 2008 (n° 83836/CO/142.01).


Artikel 1. Alle categorieën van consignaties, deposito's en borgtochten, met inbegrip van bewaargevingen in euro zoals bedoeld in artikel 28, lid 1, van de wet van 24 juli 2008 houdende diverse bepalingen (I) die aan de Deposito- en Consignatiekas worden toevertrouwd, genieten een rentevoet die gelijk is aan het rendement van de Belgische Staatsleningen (OLO) op de secundaire markt met een residuele looptijd van één jaar zoals dagelijks gepubliceerd door de Nationale Bank van België.

Article 1. Toutes les catégories de consignations, dépôts et cautionnements, y compris les dépôts en euro visés à l'article 28, alinéa 1, de la loi du 24 juillet 2008 portant des dispositions diverses (I) qui sont confiés à la Caisse des Dépôts et Consignations, jouissent d'un taux d'intérêt égal au rendement des emprunts publics belges (OLO) sur le marché secondaire d'une durée résiduelle d'un an tel que publié quotidiennement par la Banque Nationale de Belgique.


II. - Voorwerp Art. 3. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot doel, conform de artikelen 10 en 43 van de wet van 28 april 2003 (betreffende de aanvullende pensioenen en het belastingstelsel van die pensioenen en van sommige aanvullende voordelen inzake sociale zekerheid, zoals gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 15 mei 2003, erratum Belgisch Staatsblad van 26 mei 2003 - hierna verder afgekort als de WAP), een sociaal sectoraal pensioenstelsel in te stellen en dit vanaf 1 juli 2008.

II. - Objet Art. 3. Conformément aux articles 10 et 43 de la loi du 28 avril 2003 (relative aux pensions complémentaires et au régime fiscal de celles-ci et de certains avantages complémentaires en matière de sécurité sociale, telle que publiée au Moniteur belge du 15 mai 2003, erratum Moniteur belge du 26 mai 2003 - ci-après dénommée LPC), la présente convention collective de travail vise à instaurer un régime de pension sectoriel social à partir du 1 juillet 2008.


De wet van 16 juli 2008 deed evenwel een aantal vragen rijzen, waarop een bericht aan de betrokken inkomstenschuldenaars dat in het Belgisch Staatsblad van 9 december jongstleden werd gepubliceerd (erratum in het Belgisch Staatsblad van 18 december 2008 voor de Nederlandse versie) een antwoord moet verstrekken.

La loi du 16 juillet 2008 a toutefois soulevé certaines questions, auxquelles un avis aux débiteurs des revenus visés et publié au Moniteur belge du 9 décembre dernier (err. Au Moniteur belge du 18 décembre 2008 pour la version en néerlandais) vise à répondre.


Hierdoor heeft de ganse procedure in het kader van de overeenkomsten 2008 vertraging opgelopen met als gevolg dat voornoemd koninklijk besluit voor het jaar 2008 pas kon worden gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 2 juli 2009.

De ce fait, l’ensemble de la procédure dans le cadre des conventions 2008 a été retardée, ce qui a eu pour conséquence que l'arrêté royal précité pour 2008 n'a pu être publié au Moniteur belge que le 2 juillet 2009.


Ik verwijs naar mijn antwoord van 12 september 2008 op vraag nr. 73 van 25 juli 2008 van de heer Hans Bonte over “Schulden door winkelkaart”, gepubliceerd in het Bulletin van schriftelijke vragen en antwoorden nr. 32, Kamer, 2de zitting van de 52ste zittingsperiode, blz. 8245.

Je vous renvoie à ma réponse du 12 septembre 2008 à la question n° 73 du 25 juillet 2008 de Monsieur Hans Bonte intitulée “Dettes résultant de l’utilisation de cartes de crédit délivrées par des magasins”. publiée au Bulletin des questions et réponses écrites n° 32, Chambre, 2e cession de la 52e législature, page 8245.


Het eerste uitvoeringsverslag over de aanbeveling met betrekking tot het cinematografisch erfgoed is gepubliceerd in augustus 2008 en het tweede in juli 2010.

La mise en œuvre de cette recommandation a fait l'objet d'un premier rapport en août 2008, puis d'un deuxième en juillet 2010.




Anderen hebben gezocht naar : 16 juli     juli     juli 2008 gepubliceerd     en gepubliceerd     24 juli     zoals dagelijks gepubliceerd     vanaf 1 juli     zoals gepubliceerd     jongstleden werd gepubliceerd     2 juli     overeenkomsten     kon worden gepubliceerd     25 juli     september     door winkelkaart gepubliceerd     tweede in juli     augustus     erfgoed is gepubliceerd     juli 2008 gepubliceerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2008 gepubliceerd' ->

Date index: 2021-05-30
w