Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juli 2008 werden wijzigingen aangebracht » (Néerlandais → Français) :

Bij wet van 18 juli 2008 werden wijzigingen aangebracht aan de wet op het notarisambt.

La loi du 18 juillet 2008 apporte des modifications à la loi contenant organisation du notariat.


Zowel in het Waalse als in het Vlaamse Gewest werden wijzigingen aangebracht aan de afbakening van de risicozones zoals deze oorspronkelijk werden hernomen in het koninklijk besluit van 28 februari 2007 tot afbakening van de risicozones bedoeld in artikel 68-7 van de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst.

Aussi, tant en Région wallonne qu'en Région flamande, des modifications ont été apportées aux délimitations des zones à risque telles qu'elles étaient initialement reprises dans l'arrêté royal du 28 février 2007 portant délimitation des zones à risque visées à l'article 68-7 de la loi du 25 juin 1992 sur le contrat d'assurance terrestre.


De wet van 21 juli 2016 heeft wijzigingen aangebracht aan de wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op maatschappelijke integratie, net als het koninklijk besluit van 3 oktober 2016 wijzigingen heeft aangebracht aan het koninklijk besluit van 11 juli 2002 houdende het algemeen reglement betreffende het recht op maatschappelijke integratie.

La loi du 21 juillet 2016 a apporté des modifications à la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l'intégration sociale ainsi que l'Arrêté royal du 3 octobre 2016 est venu modifier l'Arrêté royal du 11 juillet 2002 portant règlement général en matière de droit à l'intégration sociale.


1. Voor het administratief centrum (AC) werden wijzigingen aangebracht, in chronologische volgorde: a) weglaten vredegerecht - relatief grote impact; b) bijvoegen diensten FOD Fin in het kader van verdere centralisatie Zuid-Oost-Vlaanderen - grote impact bouwprogramma.

1. Pour le centre administratif (CA), les modifications suivantes ont été apportées (dans l'ordre chronologique): a. Suppression de la justice de paix - impact relativement important. b. Ajout des services du SPF Finances dans le cadre de la centralisation du sud-est de la Flandre - impact important sur le programme de construction.


Artikel 1. In artikel 6 van het koninklijk besluit van 18 juli 2008 betreffende een jaarlijkse enquête naar de structuur van de ondernemingen, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 13 augustus 2011, worden de volgende wijzigingen aangebracht:

Article 1. A l'article 6 de l'arrêté royal du 18 juillet 2008 prescrivant une enquête annuelle sur la structure des entreprises, modifié par l'arrêté royal du 13 août 2011, les modifications suivantes sont apportées :


Art. 4. In artikel 2 van de wet van 20 juli 2001 tot bevordering van de buurtdiensten en -banen, gewijzigd bij de wetten van 22 december 2003, 27 december 2006, 8 juni 2008, 22 december 2008, 30 december 2009, 4 juli 2011 en 22 juni 2012, worden de volgende wijzigingen aangebracht:

Art. 4. Dans l'article 2 de la loi du 20 juillet 2001 visant à favoriser le développement de services et d'emplois de proximité, modifié par les lois des 22 décembre 2003, 27 décembre 2006, 8 juin 2008, 22 décembre 2008, 30 décembre 2009, 4 juillet 2011 et 22 juin 2012, les modifications suivantes sont apportées :


Afdeling 4. - Wijzigingen van het decreet van 10 juli 2008 betreffende het stelsel van leren en werken Art. 51. In artikel 3 van het decreet van 10 juli 2008 betreffende het stelsel van leren en werken in de Vlaamse Gemeenschap, gewijzigd bij de decreten van 8 mei 2009, 19 juli 2013 en 21 maart 2014, wordt ...[+++]

Section 4. - Modifications au décret du 10 juillet 2008 relatif au système d'apprentissage et de travail Art. 51. A l'article 3 du décret du 10 juillet 2008 relatif au système d'apprentissage et de travail en Communauté flamande, modifié par les décrets des 8 mai 2009, 19 juillet 2013 et 21 mars 2014, sont apportées les modifications suivantes : Art. 52. A l'article 6 du même décret, modifié par le décret du 4 avril 2014, sont apportées les modifications suivantes : 1° au paragraphe 1, alinéa 3, 2°, les mots « du contrat d'apprenti ...[+++]


In artikel X. 35 van het decreet betreffende het onderwijs XIV van 14 februari 2003, gewijzigd bij de decreten van 7 juli 2006, 22 juni 2007, 4 juli 2008, 8 mei 2009, 9 juli 2010 en 1 juli 2011, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° er wordt een punt 2° bis ingevoegd dat luidt als volgt : "2° bis het koninklijk besluit van 18 april 1967 tot regeling van de wijze waarop het aantal ...[+++]

A l'article X. 35 du décret du 14 février 2003 relatif à l'enseignement XIV, modifié par les décrets des 7 juillet 2006, 22 juin 2007, 4 juillet 2008, 8 mai 2009, 9 juillet 2010 et 1 juillet 2011, sont apportées les modifications suivantes : 1° il est inséré un point 2° bis, rédigé comme suit : « 2° bis l'arrêté royal du 18 avril 1967 fixant les règles de calcul du nombre d'éducateurs dans l'enseignement de l'Etat ; » ; 2° il est inséré un point 5° quinquies/1, rédigé comme suit : « 5° quinquies/1 l'arrêté royal n° 184 du 30 décembre 1982 fixant la façon de déterminer, pour les instituts d'enseignement spécial de l'Etat et les homes de ...[+++]


Art. 4. In artikel 32 van hetzelfde besluit, vervangen bij het koninklijk besluit van 21 april 2007 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 30 april 2007, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in § 1, Nederlandse tekst, worden de woorden « in de artikelen 25, tweede lid en 26, § 1 » vervangen door de woorden « in artikel 26, § 1 ». 2° in § 2, worden de woorden « overeenkomstig de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkom ...[+++]

Art. 4. Dans l'article 32 du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal du 21 avril 2007 et modifié par arrêté royal du 30 avril 2007, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le § 1, dans le texte néerlandais, les mots « in de artikelen 25, tweede lid en 26, § 1 » sont remplacés par les mots « in artikel 26, § 1 »; 2° dans le § 2, les mots « conformément aux dispositions de la convention collective de travail du 29 juillet 2005 relative à la liaison des salaires à l'indice des prix à la consommation, rendue obligatoire pa ...[+++]


Bovendien bevat deze publicatie de wijziging die is aangebracht bij het Protocol tot wijziging van het Protocol betreffende de overgangsbepalingen gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie, aan het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en aan het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie, alsmede de wijziging aangebracht bij Verordening (EU, Euratom) nr. 741/2012 van het Europees Pa ...[+++]

En outre, cette publication contient la modification apportée par le protocole modifiant le protocole sur les dispositions transitoires annexé au traité sur l’Union européenne, au traité sur le fonctionnement de l’Union européenne et au traité instituant la Communauté européenne de l’énergie atomique, la modification apportée par le règlement (UE, Euratom) no 741/2012 du Parlement européen et du Conseil du 11 août 2012 modifiant le protocole sur le statut de la Cour de justice de l’Union européenne et son annexe I, ainsi que les modifications apportées par les décisions 2010/718/UE et 2012/419/UE du Conseil européen des 29 octobre 2010 e ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2008 werden wijzigingen aangebracht' ->

Date index: 2022-01-29
w