Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juli 2009 voorgelegd » (Néerlandais → Français) :

Een wijziging van dit koninklijk besluit werd in juli 2009 voorgelegd aan het Directiecomité van de Programmatorische Overheidsdienst (POD) Wetenschapsbeleid.

Une modification de l'arrêté royal a été soumise en juillet 2009 au Comité de direction du Service Public de Programmation (SPP) Politique scientifique.


Om die redenen, het Hof zegt voor recht : Artikel 28, § 1, van de wet van 13 juli 1987 betreffende het kijk- en luistergeld, zoals vervangen bij artikel 28 van het decreet van het Waalse Gewest van 27 maart 2003 « waarbij beslist wordt de Dienst Kijk- en Luistergeld bedoeld in artikel 3, eerste lid, 9°, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten te verzorgen en tot wijziging van de wet van 13 juli 1987 betreffende het kijk- en luistergeld », vóór de wijziging ervan bij artikel 3 van het decreet van het Waalse Gewest van 30 april 2009 ...[+++]

Par ces motifs, la Cour dit pour droit : L'article 28, § 1, de la loi du 13 juillet 1987 relative aux redevances radio et télévision, tel qu'il a été remplacé par l'article 28 du décret de la Région wallonne du 27 mars 2003 « décidant d'assurer le Service de la Redevance Radio et Télévision visée à l'article 3, alinéa 1, 9°, de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions et modifiant la loi du 13 juillet 1987 relative aux redevances radio et télévision », avant sa modification par l'article 3 du décret de la Région wallonne du 30 avril 2009 « portant diverses modifications à la loi du 13 juil ...[+++]


30 MEI 2016. - Bericht met betrekking tot de goedkeuring van de interinstitutenaanbeveling inzake de opdrachten voor de bedrijfsrevisor, de externe accountant, de externe belastingconsulent, de externe erkende boekhouder of de externe erkende boekhouder-fiscalist in het kader van artikel 10, vijfde lid, artikel 12, § 1, vijfde lid, en artikel 17, § 2, 5° en 6°, van de wet van 31 januari 2009 betreffende de continuïteit van de ondernemingen Overeenkomstig de bepalingen van artikel 30 van de wet van 22 juli 1953 houdende oprichting van ...[+++]

30 MAI 2016. - Avis relatif à l'approbation de la recommandation interinstituts concernant les missions qui incombent au réviseur d'entreprises, à l'expert-comptable externe, au conseil fiscal externe, au comptable agréé externe ou au comptable-fiscaliste agréé externe dans le cadre de l'article 10, alinéa 5, de l'article 12, § 1, alinéa 5, et de l'article 17, § 2, 5° et 6°, de la loi du 31 janvier 2009 relative à la continuité des entreprises Conformément aux dispositions de l'article 30 de la loi du 22 juillet 1953 créant un Institut des Réviseurs d'Entreprises et organisant la supervision publique de la profession de réviseur d'entre ...[+++]


1. Het voorontwerp van wet dat de Richtlijnen 2009/136 en 2009/140 omzet in Belgisch recht werd door de ministerraad op 1 juli 2011 goedgekeurd en zal na de zomer aan het Parlement worden voorgelegd.

1. L’avant-projet de loi qui transpose les directives 2009/136 et 2009/140 en droit belge a été approuvé par le Conseil des ministres le 1 juillet 2011 et sera soumis après l’été au Parlement.


Het om advies voorgelegde voorontwerp strekt ertoe instemming te verlenen met een avenant bij het dubbelbelastingverdrag met het Groothertogdom Luxemburg (2) en met de ermee samenhangende uitwisseling van brieven, gedaan te Brussel op 16 juli 2009 (zie artikel 2 van het ontwerp), alsook te voorzien in afwijkingen van artikel 318 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (hierna : WIB 92) die samenhangen met de nieuwe verdragsbepalingen (artikelen 3 en 4).

L'avant-projet soumis pour avis vise à porter assentiment à un avenant à la convention de double imposition avec le Grand-Duché de Luxembourg (2) et à l'échange de lettres en la matière, faits à Bruxelles le 16 juillet 2009 (voir l'article 2 du projet), ainsi qu'à prévoir des dérogations à l'article 318 du Code des impôts sur les revenus 1992 (ci-après: CIR 92) liées aux nouvelles dispositions conventionnelles (articles 3 et 4).


De rekeningen 2005 zullen aan de inspecteur van financiën voorgelegd worden vóór de einde van de maand juli 2009.

Les comptes 2005 seront soumis à l’inspecteur des Finances pour la fin du mois de juillet 2009.


De Ministerraad van 17 juli 2009 heeft in 1ste lezing het wetsontwerp 112 en het eraan verbonden koninklijk uitvoeringsbesluit goedgekeurd, dat door de minister van Binnenlandse Zaken en door de minister van Volksgezondheid gezamenlijk werd voorgelegd.

Le Conseil des ministres du 17 juillet 2009 a approuvé, en 1 lecture, le projet de loi 112 et l’arrêté royal d’exécution associé, présentés conjointement par le ministre de l’Intérieur et la ministre de la Santé.


Kan u een overzicht geven voor de jaren 2007, 2008, 2009 en 2010 en per ziekenfonds van: 1. het totaal aantal ingestelde terugvorderingen; 2. het totaal aantal terugvorderingen waarvoor een overeenkomst tot terugbetaling werd gesloten; 3. a) het aantal overeenkomsten tot terugbetaling - met toepassing van artikel 326, §2, punt b) van het voornoemde koninklijk besluit van 3 juli 1996 - voorgelegd werd aan de leidend ambtenaar van de Dienst voor administratieve controle; b) het aantal overeenkomsten tot terugbetaling dat zonder meer ...[+++]

Pouvez-vous indiquer, pour les années 2007, 2008, 2009 et 2010 et par mutualité: 1. le nombre total de récupérations opérées; 2. le nombre total de récupérations ayant donné lieu à la conclusion d'un accord de remboursement; 3. a) le nombre d'accords de remboursement qui - en application de l'article 326, §2, point b) de l'arrêté royal précité du 3 juillet 1996 - ont été transmis au fonctionnaire dirigeant du Service du contrôle administratif; b) le nombre d'accords de remboursement ayant été purement et simplement approuvés par le fonctionnaire dirigeant du Service du contrôle administratif; c) le nombre d'accords de remboursement a ...[+++]


Kan u een overzicht geven voor de jaren 2007, 2008, 2009 en 2010 en per ziekenfonds van: 1. het totaal aantal ingestelde terugvorderingen; 2. het totaal aantal terugvorderingen waarvoor een overeenkomst tot terugbetaling werd afgesloten; 3. a) het aantal overeenkomsten tot terugbetaling dat - met toepassing van artikel 326, §2, punt b) van het voornoemde koninklijk besluit van 3 juli 1996 - voorgelegd werd aan de leidend ambtenaar van de Dienst voor administratieve controle; b) het aantal overeenkomsten tot terugbetaling dat zonder ...[+++]

Pouvez-vous indiquer, pour les années 2007, 2008, 2009 et 2010 et par mutualité: 1. le nombre total de récupérations opérées; 2. le nombre total de récupérations ayant donné lieu à la conclusion d'un accord de remboursement; 3. a) le nombre d'accords de remboursement qui - en application de l'article 326, §2, point b) de l'arrêté royal précité du 3 juillet 1996 - ont été transmis au fonctionnaire dirigeant du Service du contrôle administratif; b) le nombre d'accords de remboursement ayant été purement et simplement approuvés par le fonctionnaire dirigeant du Service du contrôle administratif; c) le nombre d'accords de remboursement a ...[+++]


B. overwegende dat de Commissie, ondanks herhaalde verzoeken van het Europees Parlement om een richtlijn voor te leggen inzake pluriformiteit van informatie en mediaconcentratie, deze kwesties niet heeft opgenomen in de doelstellingen van de herziening van de richtlijn inzake televisie zonder grenzen, maar heeft gekozen voor een driestappenplan voor dit onderwerp, bestaand uit het opstellen van een werkdocument (gepubliceerd in 2007), het afbakenen van indicatoren voor de mate van pluriformiteit (opgenomen in een onafhankelijke studie die in juli 2009 is gepubliceerd) en een voorstel voor een mededeling over deze ind ...[+++]

B. considérant que la Commission, en dépit des appels réitérés du Parlement européen en faveur d'une directive sur le pluralisme de l'information et la concentration des médias, n'a pas examiné ces questions dans le cadre de la révision de la directive "Télévision sans frontières", mais qu'elle s'est engagée à définir une feuille de route spécifique en trois phases sur ce dossier, à savoir l'élaboration d'un document de travail (paru en 2007), la mise au point d'indicateurs du degré de pluralisme (repris dans une étude indépendante publiée en juillet 2009) et une proposition de communication portant sur ces indicateurs (prévue pour 2010 ...[+++]




D'autres ont cherché : in juli 2009 voorgelegd     13 juli     april     worden voorgelegd     22 juli     januari     ter goedkeuring voorgelegd     juli     richtlijnen     parlement worden voorgelegd     advies voorgelegde     maand juli     financiën voorgelegd     17 juli     gezamenlijk werd voorgelegd     3 juli     voorgelegd     in juli     juli 2009 voorgelegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2009 voorgelegd' ->

Date index: 2024-10-22
w