Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juni 1999 vier verkiezingen tegelijk werden " (Nederlands → Frans) :

Er mag echter niet over het hoofd gezien worden dat, in tegenstelling tot de verkiezingen van 1995, op 13 juni 1999, vier verkiezingen tegelijk werden gehouden.

Il ne faut pas oublier que, le 13 juin 1999, contrairement aux élections de 1995, quatre élections ont eu lieu simultanément.


Er mag echter niet over het hoofd gezien worden dat, in tegenstelling tot de verkiezingen van 1995, op 13 juni 1999, vier verkiezingen tegelijk werden gehouden.

Il ne faut pas oublier que, le 13 juin 1999, contrairement aux élections de 1995, quatre élections ont eu lieu simultanément.


Bovendien mag men niet uit het oog verliezen dat in 1999, vier verkiezingen tegelijk plaatsvonden; op 8 oktober 2000 zijn er slechts twee verkiezingen.

De plus, on ne peut pas perdre de vue qu'en 1999, quatre élections ont eu lieu simultanément. Le 8 octobre 2000, il n'y en aura que deux.


Bovendien mag men niet uit het oog verliezen dat in 1999, vier verkiezingen tegelijk plaatsvonden; op 8 oktober 2000 zijn er slechts twee verkiezingen.

De plus, on ne peut pas perdre de vue qu'en 1999, quatre élections ont eu lieu simultanément. Le 8 octobre 2000, il n'y en aura que deux.


Art. 3. ­ De kandidaten die bij de wetgevende verkiezingen van 13 juni 1999 voor de vernieuwing van de Kamer van volksvertegenwoordigers werden voorgedragen, mogen een effectieve en een plaatsvervangende getuige aanwijzen om de stemverrichtingen en de stemopneming bij te wonen.

Art. 3. ­ Les candidats qui ont été présentés lors des élections législatives du 13 juin 1999 pour le renouvellement de la Chambre des représentants peuvent désigner un témoin effectif et un témoin suppléant pour assister aux opérations de vote et au dépouillement.


– gezien de verklaringen die zijn goedgekeurd na afloop van de vier topconferenties van staatshoofden en regeringsleiders van Latijns-Amerika en de Caraïben en van de Europese Unie die tot dusver werden gehouden in achtereenvolgens Rio de Janeiro (28 en 29 juni 1999), Madrid (17 en 18 mei 2002), Guadalajara (28 en 29 mei 2004) e ...[+++]

— vu les déclarations adoptées à ce jour à l'issue des quatre sommets des chefs d'État et de gouvernement de l'Amérique latine et des Caraïbes et de l'Union européenne, qui se sont tenus successivement à Rio de Janeiro (28 et 29 juin 1999), Madrid (17 et 18 mai 2002), Guadalajara (28 et 29 mai 2004) et Vienne (12 et 13 mai 2006),


– gezien de verklaringen die zijn goedgekeurd na afloop van de vier topconferenties van staatshoofden en regeringsleiders van Latijns-Amerika en het Caribisch gebied en van de Europese Unie (EU) die tot dusver werden gehouden in achtereenvolgens Rio de Janeiro (28 en 29 juni 1999), Madrid (17 en 18 mei 2002), Guadalajara (28 en ...[+++]

– vu les déclarations faites jusqu'à l'heure par les quatre chefs d'État et de gouvernement d'Amérique latine et des Caraïbes et de l'Union européenne à Rio de Janeiro, les 28 et 29 juin 1999, à Madrid, les 17 et 18 mai 2002, à Guadalajara, les 28 et 29 mai 2004, et à Vienne, les 12 et 13 mai 2006,


– gezien de verklaringen die tot nog toe zijn goedgekeurd na afloop van de vier topconferenties van staatshoofden en regeringsleiders van Latijns-Amerika en de Caraïben (LAC) en van de Europese Unie (EU), die achtereenvolgens werden gehouden in Rio de Janeiro (28 en 29 juni 1999), Madrid (17 e ...[+++]

— vu les déclarations adoptées à ce jour à l'issue des quatre Sommets des chefs d'État et de gouvernement d'Amérique latine et des Caraïbes (ALC) et de l'Union européenne (UE), qui se sont tenus successivement à Rio de Janeiro (28 et 29 juin 1999), à Madrid (17 et 18 mai 2002), à Guadalajara (28 et 29 mai 2004) et à Vienne (11, 12 et 13 mai 2006),


– gezien de verklaringen die tot nog toe zijn goedgekeurd na afloop van de vier topconferenties van staatshoofden en regeringsleiders van Latijns-Amerika en de Caraïben (LAC) en van de Europese Unie (EU), die achtereenvolgens werden gehouden in Rio de Janeiro (28 en 29 juni 1999), Madrid (17 e ...[+++]

– vu les déclarations adoptées à ce jour à l'issue des quatre Sommets des chefs d'État et de gouvernement d'Amérique latine et des Caraïbes (ALC) et de l'Union européenne (UE), qui se sont tenus successivement à Rio de Janeiro (28 et 29 juin 1999), à Madrid (17 et 18 mai 2002), à Guadalajara (28 et 29 mai 2004) et à Vienne (11, 12 et 13 mai 2006),


De onderhandelingen, die door de Commissie formeel zijn aangevat in januari 1995, hebben vier en een half jaar geduurd en na tien herzieningen van de ontwerpteksten werden ze uiteindelijk afgerond met een eindpakket, dat door de Raad Algemene Zaken op 21 juni 1999 is goedgekeurd ...[+++]

La Commission a formellement entamé les négociations en janvier 1995: ces dernières ont duré quatre ans et demi, ont nécessité dix révisions des textes et un paquet final clôturant les négociations et approuvé par le Conseil Affaires générales le 21 juin 1999.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 1999 vier verkiezingen tegelijk werden' ->

Date index: 2023-12-18
w