Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juni 2005 werden echter afgesloten " (Nederlands → Frans) :

De referenda in Frankrijk (29 mei 2005) en in Nederland (1 juni 2005) werden echter afgesloten met een negatief resultaat.

Les référendums en France (29 mai 2005) et aux Pays-Bas (1 juin 2005) se soldèrent toutefois par des résultats négatifs.


De referenda in Frankrijk (29 mei 2005) en in Nederland (1 juni 2005) werden echter afgesloten met een negatief resultaat.

Les référendums en France (29 mai 2005) et aux Pays-Bas (1 juin 2005) se soldèrent toutefois par des résultats négatifs.


De volgende tabel omvat een indicatieve planning van de verschillende stappen van het project: 5. Conclusies De momenteel sterke vermindering van de hoeveelheid kernmateriaal die aanwezig is op de site van Belgonucleaire te Dessel wijst erop dat deze installatie op korte termijn niet meer zal beantwoorden aan de technische vereisten van een installatie van klasse I of categorie I. De vereisten inzake nucleaire aansprakelijkheid die voortvloeien uit het Verdrag van Parijs en omgezet werden in de wet van 22 juli 1985 zoals gewijzigd door de wetten van 11 juli 2000, 13 november 2 ...[+++]

Le tableau suivant fournit un planning indicatif des différentes étapes du projet : 5. Conclusions La réduction très importante à ce jour de la quantité de matières nucléaires présentes sur le site de Belgonucléaire à Dessel conduit à constater que cette installation ne répondra plus à bref délai aux critères techniques d'une installation de classe I ou de catégorie 1. Cependant, les exigences en matière de responsabilité nucléaire découlant de la Convention de Paris et transposées dans la loi du 22 juillet 1985, telle que modifiée par les lois du 11 juillet 2000, du 13 novembre 2011 et du 29 juin 2014 rest ...[+++]


Er wordt onder andere gecontroleerd of de bewakingsagenten een geldige identificatiekaart hebben. Sinds 2010 tot juni 2015 werden er door de controledienst van de FOD Binnenlandse Zaken in de luchthavens van Zaventem, Luik, Charleroi en Oostende echter geen specifieke controles verricht op de aldaar uitgeoefende bewakingsactiviteiten. Dit antwoordde u toen op mijn vraag. 1. Hoeveel controles werden al uitgevoerd sinds ...[+++]

Vous aviez répondu à une question précédente qu'au cours de la période de 2010 à juin 2015, le service de contrôle du SPF Intérieur n'avait pas soumis à un contrôle spécifique les activités de gardiennage dans les aéroports de Zaventem, Liège, Charleroi et Ostende. 1. A combien de contrôles le SPF Intérieur a-t-il procédé depuis juin 2015 jusqu'à ce jour sur les activités de sociétés privées de gardiennage au sein et autour des aéroports de Zaventem, de Liège, de Charleroi et d'Ostende?


4. Hoeveel huwelijken met een huwelijkscontract werden er afgesloten tussen personen van éénzelfde geslacht tussen 1 juni 2003 en 1 januari 2016?

4. Combien de mariages assortis d'un contrat de mariage ont été contractés entre personnes du même sexe entre le 1er juin 2003 et le 1er janvier 2016?


3. Hoeveel verklaringen van wettelijk samenwonen en samenlevingscontracten werden er afgesloten tussen personen van éénzelfde geslacht tussen 1 juni 2003 en 1 januari 2016?

3. Combien de déclarations de cohabitation légale et de contrats de vie commune ont-ils été introduits entre des personnes de même sexe entre le 1er juin 2003 en le 1er janvier 2016?


Bij Defensie werden er in juni 2015 nieuwe kadercontracten afgesloten volgens de overheidsopdrachten-wetgeving met de volgende advocatenkantoren: Cottyn BVBA en Baudinet-Rigo-Van Cutsem Associés.

En juin 2015, la Défense a conclu de nouveaux contrats-cadres conformément à la législation sur les marchés publics, avec les bureaux d'avocats suivants: Cottyn SCRL et Baudinet-Rigo-Van Cutsem Associés.


In 2005 (koninklijk besluit van 28 april 2005 ) werden huisvestingscontracten afgesloten met gemeenten die volgens dubbele criteria werden geselecteerd.

En 2005 (arrêté royal du 28 avril 2005 ), des contrats logements ont été conclus avec des communes sélectionnées selon une double clef.


Het onderstaande overzicht vermeldt de redenen tot afsluiting van dossiers “Verdrag van ’s-Gravenhage” die tussen 2006 en 2008 werden geopend en voor juni 2009 werden afgesloten.

Le relevé ci-dessous indique les motifs de clôture des dossiers « Convention de La Haye » ouverts entre 2006 et 2008 et clôturés avant juin 2009.


In het kader van het NAVO-verdrag van 19 juni 1951 werden tussen België en bepaalde NAVO-partners, onder meer de Verenigde Staten, bilaterale akkoorden afgesloten teneinde militaire transporten op haar burgerluchthavens, onder meer Oostende, mogelijk te maken.

Dans le cadre du traité de l'OTAN du 19 juin 1951, des accords bilatéraux ont été conclus entre la Belgique et certains de ses partenaires dont les États-Unis, en vue d'autoriser des transports militaires sur nos aéroports civils et, entre autres, sur celui d'Ostende.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2005 werden echter afgesloten' ->

Date index: 2023-12-31
w