Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prümbesluit
Prümuitvoeringsbesluit
Rome I
Verordening Rome I

Traduction de «juni 2008 keurde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Besluit 2008/616/JBZ van de Raad van 23 juni 2008 betreffende de uitvoering van Besluit 2008/615/JBZ inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit | Prümuitvoeringsbesluit

Décision 2008/616/JAI du Conseil du 23 juin 2008 concernant la mise en œuvre de la décision 2008/615/JAI relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière | décision concernant la mise en oeuvre de la décision de Prüm | décision Prüm


Rome I | verordening Rome I | Verordening (EG) nr. 593/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 17 juni 2008 inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst (Rome I)

Règlement du Parlement européen et du Conseil sur la loi applicable aux obligations contractuelles | Règlement Rome I


Besluit 2008/615/JBZ van de Raad van 23 juni 2008 inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit | Prümbesluit

Décision 2008/615/JAI du Conseil du 23 juin 2008 relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière | décision Prüm
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3) In juni 2008 keurde de Commissie de mededeling “Denk eerst klein - Een Small Business Act voor Europa”[13] goed die in december 2008 door de Europese Raad werd bekrachtigd.

(3) En juin 2008, la Commission a adopté la communication «Think Small First»: Priorité aux PME – Un «Small Business Act» pour l’Europe[13], qui a été approuvée par le Conseil européen de décembre 2008.


(3) In juni 2008 keurde de Commissie de mededeling "Denk eerst klein - Een Small Business Act voor Europa" goed die in december 2008 door de Europese Raad werd bekrachtigd.

(3) En juin 2008, la Commission a adopté la communication "Think Small First": Priorité aux PME – Un "Small Business Act" pour l'Europe, qui a été approuvée par le Conseil européen de décembre 2008.


Op 6 juni 2008 keurde de Ministerraad een verlenging van de opdracht BELUFIL tot 31 december 2008 goed en zou later beslissen over de deelname na 31 december 2008 rekening houdend met de termijnen die de VN hanteert.

Le 6 juin 2008, le conseil des ministre a approuvé une prolongation de la mission BELUFIL jusqu'au 31 décembre 2008. Il déciderait ultérieurement de la participation après le 31 décembre 2008, compte tenu des délais observés par les Nations unies.


(3) In juni 2008 keurde de Commissie de mededeling “Denk eerst klein - Een Small Business Act voor Europa”[13] goed die in december 2008 door de Europese Raad werd bekrachtigd.

(3) En juin 2008, la Commission a adopté la communication «Think Small First»: Priorité aux PME – Un «Small Business Act» pour l’Europe[13], qui a été approuvée par le Conseil européen de décembre 2008.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 23 februari 2011, twee en een half jaar na de goedkeuring van de "Small Business Act" (SBA) in juni 2008, keurde de Commissie de mededeling "Evaluatie van de 'Small Business Act' voor Europa" (COM(2011)0078) goed.

Le 23 février 2011, deux ans et demi après l'adoption du SBA en juin 2008, la Commission a adopté la communication sur le réexamen du "Small Business Act" (COM(2011)0078).


De Burundese regering keurde in juni 2008 een decreet goed betreffende de oprichting van een onafhankelijke, permanente nationale kiescommissie.

Un décret établissant une commission électorale nationale indépendante à caractère permanent a été adopté par le gouvernement en juin 2008.


De Commissie keurde in 2006 een verslag over de toepassing van Richtlijn 2000/43/EG[8] en op 19 juni 2008 een verslag over de toepassing van Richtlijn 2000/78/EG[9] goed.

Un rapport sur l'application de la directive 2000/43/CE a été adopté par la Commission en 2006[8]. L'adoption du rapport sur la mise en œuvre de la directive 2000/78/CE a eu lieu le 19 juin 2008[9].


De Commissie keurde in 2006 een verslag over de toepassing van Richtlijn 2000/43/EG[8] en op 19 juni 2008 een verslag over de toepassing van Richtlijn 2000/78/EG[9] goed.

Un rapport sur l'application de la directive 2000/43/CE a été adopté par la Commission en 2006[8]. L'adoption du rapport sur la mise en œuvre de la directive 2000/78/CE a eu lieu le 19 juin 2008[9].


Het Directiecomité van de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas (CREG) keurde de tarieven voor volgende distributienetbeheerders voor elektriciteit goed, geldig voor de periode van 1 april 2008 tot en met 30 juni 2008 :

Le Comité de direction de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz (CREG) a approuvé les tarifs des suivants gestionnaires de réseau de distribution d'électricité, valables pour le période du 1 avril 2008 au 30 juin 2008 :


Het Directiecomité van de Commissie voor de Regulering van de elektriciteit en het Gas (CREG) keurde de tarieven voor volgende distributienetbeheerders voor aardgas goed, geldig voor de periode van 1 april 2008 tot en met 30 juni 2008 :

Le Comité de direction de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz (CREG) a approuvé les tarifs des suivants gestionnaires de réseau de distribution du gaz naturel, valables pour la période du 1 avril 2008 au 30 juin 2008 :




D'autres ont cherché : prümbesluit     rome     verordening rome     juni 2008 keurde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2008 keurde' ->

Date index: 2023-08-22
w