Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prümbesluit
Prümuitvoeringsbesluit
Rome I
Verordening Rome I

Vertaling van "juni 2008 verstrijkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Besluit 2008/616/JBZ van de Raad van 23 juni 2008 betreffende de uitvoering van Besluit 2008/615/JBZ inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit | Prümuitvoeringsbesluit

Décision 2008/616/JAI du Conseil du 23 juin 2008 concernant la mise en œuvre de la décision 2008/615/JAI relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière | décision concernant la mise en oeuvre de la décision de Prüm | décision Prüm


Besluit 2008/615/JBZ van de Raad van 23 juni 2008 inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit | Prümbesluit

Décision 2008/615/JAI du Conseil du 23 juin 2008 relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière | décision Prüm


Rome I | verordening Rome I | Verordening (EG) nr. 593/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 17 juni 2008 inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst (Rome I)

Règlement du Parlement européen et du Conseil sur la loi applicable aux obligations contractuelles | Règlement Rome I
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— de korpschefs aangewezen na 1 april 2000 worden na de inwerkingtreding van de nieuwe wet ongelijk behandeld ten aanzien van de korpschefs binnen dezelfde categorie van wie het mandaat uiterlijk op 30 juni 2008 verstrijkt die, anders dan eerstgenoemden, niet moeten worden geëvalueerd;

— avec l'entrée en vigueur de la nouvelle loi, les chefs de corps nommés après le 1 avril 2000 sont victimes d'une discrimination par rapport à ceux de la même catégorie dont le mandat expire au plus tard le 30 juin 2008 et qui, contrairement aux premiers cités, ne doivent pas subir d'évaluation;


— de korpschefs aangewezen na 1 april 2000 worden na de inwerkingtreding van de nieuwe wet ongelijk behandeld ten aanzien van de korpschefs binnen dezelfde categorie van wie het mandaat uiterlijk op 30 juni 2008 verstrijkt die, anders dan eerstgenoemden, niet moeten worden geëvalueerd;

— avec l'entrée en vigueur de la nouvelle loi, les chefs de corps nommés après le 1 avril 2000 sont victimes d'une discrimination par rapport à ceux de la même catégorie dont le mandat expire au plus tard le 30 juin 2008 et qui, contrairement aux premiers cités, ne doivent pas subir d'évaluation;


Voorstel van besluit : De algemene vergadering verleent kwijting aan de commissaris voor de uitvoering van zijn mandaat tot 31/12/2015 7. Statutaire benoemingen : De raad stelt de algemene vergadering de herverkiezing voor : a) van mevrouw Patricia VELGE in de hoedanigheid van bestuurder, voor een periode van vier jaar, die verstrijkt aan het einde van de statutaire algemene vergadering van 2020; b) op basis van het voorstel van het auditcomité stelt de raad de vergadering voor het mandaat als commissaris van Mazars Bedrijfsrevisoren te vernieuwen voor een periode van drie jaar die verstrijkt aan het einde van de statutaire algemene v ...[+++]

Proposition de décision : L'assemblée générale donne décharge au commissaire quant à l'accomplissement de son mandat jusqu'au 31/12/2015. 7. Nominations statutaires : le conseil propose à l'assemblée la réélection : a) de Madame Patricia VELGE, en qualité d'administrateur, pour une durée de quatre ans expirant à l'issue de l'assemblée statutaire de 2020, b) sur base de la proposition du Comité d'audit, le conseil propose à l'assemblée de renouveler pour une période de trois ans expirant à l'issue de l'assemblée statutaire de 2019, le mandat de Commissaire de Mazars Réviseurs d' Entreprises conformément aux normes de l'IRE du 29 juin 2008 rela ...[+++]


« De procedure begint op 1 januari (lees : 2008) voor degenen van wie het tweede of het vijfde jaar van het mandaat verstrijkt voor 30 juni 2008».

« La procédure démarrera le 1 janvier 2008 pour tous ceux qui termineront leur deuxième année ou leur cinquième année de mandat avant le 30 juin 2008».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
u) is bezorgd over kritiek die onlangs is geuit op het werk van het Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten; doet een beroep op de lidstaten om hun steun voor het Bureau uit te spreken, vooral in het Vijfde Comité van de Algemene Vergadering, teneinde ervoor te zorgen dat er geen sprake is van inmenging in de onafhankelijkheid van het Bureau en dat het Bureau alle financiële middelen krijgt die het nodig heeft om zijn mandaat in volledige onafhankelijkheid uit te voeren, dringt er bij de lidstaten van de EU op aan om nauw toezicht te houden op de procedure voor de benoeming van de nieuwe Hoge Commissaris wanneer het mandaat van de huidige commissaris in juni 2008 verstrijkt ...[+++]

u) est préoccupé par des critiques récemment formulées sur les travaux du Bureau de la Haut-Commissaire aux droits de l'homme; invite les États membres à soutenir le Bureau, en particulier le Cinquième comité de l'Assemblée générale, afin d'empêcher toute atteinte à l'indépendance du Bureau et de garantir que cet organe bénéficie de toutes les ressources financières dont il a besoin pour remplir son mandat; invite les États membres de l'UE à superviser étroitement, à l'expiration du mandat de la Haut-Commissaire actuelle en juin 2008, la procédure de nomination de son successeur;


De Raad heeft op 12 juni 2007 Gemeenschappelijk Optreden 2007/405/GBVB (1) aangenomen voor een initiële periode die op 30 juni 2008 verstrijkt.

Le 12 juin 2007, le Conseil a arrêté l'action commune 2007/405/PESC (1) pour une période initiale s'achevant le 30 juin 2008.


Het huidige mandaat van de missie is vastgesteld bij Gemeenschappelijk Optreden 2007/406/GBVB (1) en verstrijkt op 30 juni 2008.

Le mandat actuel de la mission est défini par l'action commune 2007/406/PESC (1) et s'achève le 30 juin 2008.


De eerste van deze verordeningen, Verordening (EG) nr. 980/2005 van 27 juni 2005 betreffende een schema van algemene tariefpreferenties, verstrijkt op 31 december 2008.

Le premier d’entre eux, le règlement (CE) du Conseil n° 980/2005 du 27 juin 2005 portant application d'un schéma de préférences tarifaires généralisées, devrait expirer le 31 décembre 2008.


-Het ontwerp werd ontvangen op 27 juni 2008; de onderzoekstermijn, die overeenkomstig artikel 79, eerste lid, van de Grondwet 15 dagen bedraagt, verstrijkt op maandag 14 juli 2008.

-Le projet a été reçu le 27 juin 2008 ; le délai d'examen, qui est de 15 jours conformément à l'article 79, al. 1 , de la Constitution expire le lundi 14 juillet 2008.


-Het ontwerp werd ontvangen op 20 juni 2008; de onderzoekstermijn, die overeenkomstig artikel 79, eerste lid, van de Grondwet 15 dagen bedraagt, verstrijkt op maandag 7 juli 2008.

-Le projet a été reçu le 20 juin 2008 ; le délai d'examen, qui est de 15 jours conformément l'article 79, al. 1 , de la Constitution expire le lundi 7 juillet 2008.




Anderen hebben gezocht naar : prümbesluit     rome     verordening rome     juni 2008 verstrijkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2008 verstrijkt' ->

Date index: 2021-04-22
w