Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juni 2015 gestart " (Nederlands → Frans) :

1. Slechts één rechtspersoon heeft zich kandidaat gesteld, namelijk de Samusocial van Brussel. 2. De overeenkomst werd gesloten voor een periode van twee jaar (van 1 januari 2015 tot 31 december 2016) maar met de implementatie van het project (verwerving van het gebouw voor de bewoners, aanwerving van het personeel, enz.) is men in werkelijkheid op 1 juni 2015 gestart.

1. Une seule personne morale a introduit une candidature à savoir, le Samusocial de Bruxelles. 2. La convention a été conclue pour une période de deux ans (du 1er janvier 2015 au 31 décembre 2016) mais la mise en place du projet (obtention du bâtiment pour les résidents, recrutement du personnel, etc.) a réellement débuté le 1er juin 2015.


Art. 3. De minister kan in de oproep, vermeld in artikel 2 van dit besluit, de initiatiefnemers die houder zijn van een voorafgaande vergunning oproepen om een erkenningskalender in te dienen voor de volgende woongelegenheden: 1° de woongelegenheden die behoren tot de pilootprojecten, geselecteerd bij het ministerieel besluit van 6 maart 2013 betreffende de selectie van pilootprojecten over nieuwe ruimtelijke concepten in de woonzorg met toepassing van artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 september 2012 betreffende pilootprojecten over nieuwe ruimtelijke concepten in de woonzorg; 2° de woongelegenheden waarvan de aangevraagde erkenningskalender voor 2017 door het besluit van de administrateur-genera ...[+++]

Art. 3. Dans l'appel mentionné à l'article 2 du présent arrêté, le ministre peut faire appel aux initiateurs qui sont titulaires d'une autorisation préalable afin qu'ils introduisent un calendrier d'agrément pour les logements suivants : 1 ° les logements appartenant aux projets pilotes, sélectionnés par l'arrêté ministériel du 6 mars 2013 relatif au choix des projets pilotes sur les nouveaux concepts spatiaux dans le domaine des soins résidentiels, en application de l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 septembre 2012 relatif aux projets pilotes sur les nouveaux concepts spatiaux dans le domaine des soins et du logement ; 2° les logements dont le calendrier d'agrément, demandé pour 2017 par la décision de l'administrateur géné ...[+++]


Van 20 mei tot eind juli 2015 testten een 30-tal treinbegeleiders het ITRIS-toestel. In juni 2015 is men vervolgens gestart met de uitrol op grote schaal.

Testé par une trentaine d'accompagnateurs de train entre le 20 mai et la fin juillet 2015, l'appareil ITRIS a été déployé à grande échelle en juin 2015.


Artikel 1. Artikel 7 van het ministerieel besluit van 15 juni 2015 houdende uitvoering van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 oktober 2014 tot vaststelling van de voorschriften voor de rechtstreekse betalingen aan landbouwers in het kader van de steunregelingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, wat betreft de regels voor de premie voor het behoud van de gespecialiseerde zoogkoeienhouderij wordt vervangen door wat volgt : "Art. 7. § 1. De premierechten uit de zoogkoeienreserve worden op de volgende wijze aan de volgende categorieën van veehouders toegekend : 1° jonge veehouders als vermeld in artike ...[+++]

Article 1. L'article 7 de l'arrêté ministériel du 15 juin 2015 portant exécution de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 octobre 2014 fixant les règles relatives aux paiements directs en faveur des agriculteurs au titre des régimes de soutien relevant de la politique agricole commune, en ce qui concerne les règles pour la prime de maintien de l'élevage spécialisé de vaches allaitantes est remplacé par ce qui suit : « Art. 7. § 1. Les droits à la prime en provenance de la réserve des vaches allaitantes sont accordés aux catégories d'éleveurs suivantes comme suit : 1° les jeunes éleveurs tels que visés à l'article ...[+++]


Gelet op de wet van 21 mei 2015 tot oprichting van een Nationaal Pensioencomité, een Kenniscentrum en een Academische Raad, artikel 18; Gelet op de adviezen van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 3 augustus en 21 september 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting gegeven op 24 september 2015; Gelet op het artikel 8, § 2, 2° van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is dit besluit uitgezonderd van een regelgevingsimpactanalyse; Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de Academische Raad zijn werkzaamheden onve ...[+++]

Vu la loi du 21 mai 2015 portant création d'un Comité national des Pensions, d'un Centre d'Expertise et d'un Conseil académique, l'article 18; Vu les avis de l'Inspecteur des Finances, donnés le 3 août et le 21 septembre 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 24 septembre 2015; Vu l'article 8, § 2, 2° de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses en matière de simplification administrative, le présent arrêté est excepté d'analyse d'impact de la réglementation; Vu l'urgence motivée par la circonstance que pour pouvoir soutenir les travaux du Comité national des Pensions, le Conseil académique doit pouvoir ...[+++]


288. wijst erop dat in de loop van de afgelopen vier jaar (2011-2014) 336 145 aanmeldingen zijn binnengekomen voor alle selectieprocedures die zijn gestart door het Europees Bureau voor personeelsselectie, dat de gemiddelde kosten voor de verwerking van een aanmelding geschat kunnen worden op 238 EUR en dat minder dan 10% van de kandidaten uiteindelijk op een reservelijst wordt geplaatst; eist dat geld van de Europese belastingbetalers wordt bespaard door de administratieve rompslomp te verminderen en de duur van de reservelijsten met minstens twee jaar te verlengen; roept de Commissie op om uiterlijk in ...[+++]

288. souligne que ces quatre dernières années (2011-2014), 336 145 candidatures ont été reçues pour l'ensemble des procédures de sélection organisées par l'Office européen de sélection du personnel, que le coût moyen du traitement d'une candidature peut être estimé à 238 EUR et que moins de 10 % des candidats sont finalement inscrits sur une liste de réserve; demande d'économiser l'argent des contribuables européens en réduisant les formalités administratives et en portant la validité des listes de réserve à deux ans au minimum; demande à la Commission de rendre compte de cette question pour juin 2015 au plus tard; ...[+++]


282. wijst erop dat in de loop van de afgelopen vier jaar (2011-2014) 336 145 aanmeldingen zijn binnengekomen voor alle selectieprocedures die zijn gestart door het Europees Bureau voor personeelsselectie, dat de gemiddelde kosten voor de verwerking van een aanmelding geschat kunnen worden op 238 EUR en dat minder dan 10% van de kandidaten uiteindelijk op een reservelijst wordt geplaatst; eist dat geld van de Europese belastingbetalers wordt bespaard door de administratieve rompslomp te verminderen en de duur van de reservelijsten met minstens twee jaar te verlengen; roept de Commissie op om uiterlijk in ...[+++]

282. souligne que ces quatre dernières années (2011-2014), 336 145 candidatures ont été reçues pour l'ensemble des procédures de sélection organisées par l'Office européen de sélection du personnel, que le coût moyen du traitement d'une candidature peut être estimé à 238 EUR et que moins de 10 % des candidats sont finalement inscrits sur une liste de réserve; demande d'économiser l'argent des contribuables européens en réduisant les formalités administratives et en portant la validité des listes de réserve à deux ans au minimum; demande à la Commission de rendre compte de cette question pour juin 2015 au plus tard; ...[+++]


Antwoord ontvangen op 22 juni 2015 : Het is inderdaad zo dat er tijdens de vorige legislatuur gestart is met de opmaak van een nieuw project voor de bouw van een gevangenis te Leopoldsburg.

Réponse reçue le 22 juin 2015 : Il est vrai qu'au cours de la précédente législature, un nouveau projet avait été lancé pour la construction d'une prison à Bourg-Léopold.


In afwijking van paragraaf 1, in de aanname dat aan de kernreactoren van Doel 3 en Tihange 2 of aan een van deze reactoren wordt toegestaan, uiterlijk 30 juni 2015, door de nucleaire veiligheidsoverheden om opnieuw op te starten en beschikbaar te zijn voor de winterperiode 2015-2016, zal het de netbeheerder toegestaan worden om een strategische reserve aan te leggen voor een aanvullend volume bepaald in functie van de waargenomen toestand op basis van een nieuwe analyse van zijnentwege en van een nieuw advies van de Algemene Directie Energie, en op basis van de ontvangen offertes in het kader van de procedure ...[+++]

Par dérogation au paragraphe 1 , dans l'hypothèse où les réacteurs nucléaires de Doel 3 et Tihange 2 ou l'un de ces réacteurs sont autorisés, au plus tard au 30 juin 2015, par les autorités de sûreté nucléaire à redémarrer et sont disponibles pour la période hivernale 2015-2016, le gestionnaire du réseau pourra être autorisé à constituer une réserve stratégique pour un volume complémentaire déterminé en fonction de la situation observée, sur la base d'une nouvelle analyse de sa part et d'un nouvel avis de la Direction générale de l'En ...[+++]


Bij ministerieel besluit van 16 september 2013 wordt de cursusmodule van niveau II, bestaande uit de module multidisciplinaire basisvorming en de specialisatiemodule veiligheid niveau 2, als cursus van aanvullende vorming vereist voor preventieadviseurs, ingericht door het Institut Roger Guilbert, te Brussel als cursus bedoeld in het koninklijk besluit van 17 mei 2007 betreffende de vorming en de bijscholing van de preventieadviseurs, erkend tot het einde van de cyclus van de cursus gestart vóór 30 juni 2015.

Par arrêté ministériel du 16 septembre 2013 Le module de cours de niveau II, comprenant le module de formation de base multidisciplinaire et le module spécifique de sécurité niveau 2, comme cours de formation complémentaire imposée aux conseillers en prévention, organisés par l'Institut Roger Guilbert, à Bruxelles comme cours visés à l'arrêté royal du 17 mai 2007 relatif à la formation et au recyclage des conseillers en prévention, est agréé jusqu'à la fin du cycle des cours commencé avant le 30 juin 2015.




Anderen hebben gezocht naar : juni 2015 gestart     26 juni     juni     april 2015 gestart     itris-toestel in juni     eind juli     men vervolgens gestart     15 juni     eerst gestart     mei     werkzaamheden is gestart     uiterlijk in juni     gestart     vorige legislatuur gestart     uiterlijk 30 juni     vóór 30 juni     cursus gestart     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2015 gestart' ->

Date index: 2023-12-21
w