Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juni 2016 vond » (Néerlandais → Français) :

Op 28 juni 2016 vond de zesde Mensenrechtendialoog tussen de EU en Indonesië plaats.

La sixième session consacrée au dialogue sur les droits de l'homme entre l'Union européenne et l'Indonésie s'est déroulée le 28 juin 2016.


Op 7 juni 2016 vond een follow-up vergadering plaats met alle operationele actoren en werd er een nieuwe stijging gemeld komende van Calais.

Le 7 juin 2016, une réunion de suivi a eu lieu avec tous les acteurs opérationnels et une nouvelle augmentation a été signalée en provenance de Calais.


Op 22 juni 2016 vond er opnieuw een evaluatie vergadering plaats.

Le 22 juin 2016 une réunion a également eu lieu.


Van 30 mei tot 3 juni 2016 vond de nationale Week van het Hartritme plaats.

La Semaine du rythme cardiaque s'est déroulée du 30 mai au 3 juin 2016.


Van 14 tot 16 juni 2016 vond in New York de 9de VN-Conferentie plaats. 1. Welke bijdrage zal ons land dit jaar leveren?

Du 14 au 16 juin 2016, la 9ème conférence des États parties à la Convention a eu lieu à New York. 1. Quelle sera, cette année, la contribution de notre pays?


In zoverre het koninklijk besluit van 14 januari 2013 rechtsgrond vond in de wet van 15 juni 2006, kan voor de ontworpen bepalingen in beginsel rechtsgrond worden gevonden in de wet van 17 juni 2016.

Dans la mesure où l'arrêté royal du 14 janvier 2013 trouvait un fondement juridique dans la loi du 15 juin 2006, les dispositions en projet peuvent en principe trouver un fondement juridique dans la loi du 17 juin 2016.


De bijeenkomst vond plaats in het kader van de permanente dialoog met kerken en religieuze, levensbeschouwelijke en niet-confessionele organisaties, zoals vervat in het Verdrag van Lissabon (artikel 17 VWEU), en volgde op de jaarlijkse bijeenkomst met levensbeschouwelijke en niet-confessionele organisaties, die plaatsvond op 30 juni 2016.

La rencontre s'est tenue dans le cadre du dialogue continu avec les églises, les organisations religieuses, philosophiques et non confessionnelles, consacré dans le traité de Lisbonne (article 17 du TFUE) et faisait suite à une rencontre annuelle avec les organisations philosophiques et non confessionnelles, qui s'est tenue le 30 juin 2016.


Overeenkomstig de wet van 13 februari 2006 betreffende de beoordeling van de gevolgen voor het milieu van bepaalde plannen en programma's en de inspraak van het publiek bij de uitwerking van de plannen en programma's in verband met het milieu, vond er van 3 april 2006 tot en met 1 juni 2006 een raadpleging van het publiek plaats in de drie landstalen over het voorontwerp van nationale strategie inzake biodiversiteit 2006-2016.

Conformément à la loi du 13 février 2006 relative à l'évaluation des incidences de certains plans et programmes sur l'environnement et à la participation du public dans l'élaboration des plans et des programmes sur l'environnement, une consultation du public a eu lieu dans les trois langues nationales du 3 avril 2006 au 1 juin 2006 inclus sur l'avant-projet de stratégie nationale pour la biodiversité 2006-2016.




D'autres ont cherché : juni 2016 vond     tot 3 juni 2016 vond     tot 16 juni 2016 vond     15 juni     juni     rechtsgrond vond     bijeenkomst vond     1 juni     februari     milieu vond     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2016 vond' ->

Date index: 2021-12-17
w