Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot 16 juni 2016 vond » (Néerlandais → Français) :

Van 14 tot 16 juni 2016 vond in New York de 9de VN-Conferentie plaats. 1. Welke bijdrage zal ons land dit jaar leveren?

Du 14 au 16 juin 2016, la 9ème conférence des États parties à la Convention a eu lieu à New York. 1. Quelle sera, cette année, la contribution de notre pays?


Van 30 mei tot 3 juni 2016 vond de nationale Week van het Hartritme plaats.

La Semaine du rythme cardiaque s'est déroulée du 30 mai au 3 juin 2016.


Op 28 juni 2016 vond de zesde Mensenrechtendialoog tussen de EU en Indonesië plaats.

La sixième session consacrée au dialogue sur les droits de l'homme entre l'Union européenne et l'Indonésie s'est déroulée le 28 juin 2016.


Op 7 juni 2016 vond een follow-up vergadering plaats met alle operationele actoren en werd er een nieuwe stijging gemeld komende van Calais.

Le 7 juin 2016, une réunion de suivi a eu lieu avec tous les acteurs opérationnels et une nouvelle augmentation a été signalée en provenance de Calais.


Op 22 juni 2016 vond er opnieuw een evaluatie vergadering plaats.

Le 22 juin 2016 une réunion a également eu lieu.


In zoverre het koninklijk besluit van 14 januari 2013 rechtsgrond vond in de wet van 15 juni 2006, kan voor de ontworpen bepalingen in beginsel rechtsgrond worden gevonden in de wet van 17 juni 2016.

Dans la mesure où l'arrêté royal du 14 janvier 2013 trouvait un fondement juridique dans la loi du 15 juin 2006, les dispositions en projet peuvent en principe trouver un fondement juridique dans la loi du 17 juin 2016.


De bijeenkomst vond plaats in het kader van de permanente dialoog met kerken en religieuze, levensbeschouwelijke en niet-confessionele organisaties, zoals vervat in het Verdrag van Lissabon (artikel 17 VWEU), en volgde op de jaarlijkse bijeenkomst met levensbeschouwelijke en niet-confessionele organisaties, die plaatsvond op 30 juni 2016.

La rencontre s'est tenue dans le cadre du dialogue continu avec les églises, les organisations religieuses, philosophiques et non confessionnelles, consacré dans le traité de Lisbonne (article 17 du TFUE) et faisait suite à une rencontre annuelle avec les organisations philosophiques et non confessionnelles, qui s'est tenue le 30 juin 2016.


Artikel 1. In de verordening van 16 juni 2014 tot vastlegging van de formulieren met betrekking tot de aanvraagprocedures inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen, zoals gewijzigd door de verordeningen van 17 november 2014, 8 december 2014, 16 maart 2015, 20 april 2015, 22 juni 2015, 13 juli 2015, 7 september 2015, 26 oktober 2015, 11 januari 2016 ...[+++], 14 maart 2016, 11 april 2016, 2 mei 2016, 30 mei 2016 en 20 juni 2016, worden de volgende wijzigingen aangebracht:

Article 1. Au règlement du 16 juin 2014 fixant les formulaires relatifs aux procédures de demande en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des implants et des dispositifs médicaux invasifs, comme modifié par les règlements de 17 novembre 2014, 8 décembre 2014, 16 mars 2015, 20 avril 2015, 22 juin 2015, 13 juillet 2015, 7 septembre 2015, 26 octobre 2015, 11 janvier 2016, 14 mars 2016, 11 avril 2016, 2 mai 2016 ...[+++]


Inbreukenpakket voor juni: voornaamste beslissingen // Brussel, 16 juni 2016

Procédures d’infraction du mois de juin: principales décisions // Bruxelles, le 16 juin 2016


3. Onverminderd de leden 1 en 2 kunnen de controleopdrachten die zijn gegeven vóór 16 juni 2014, maar die op 17 juni 2016 nog van kracht zijn, van toepassing blijven tot het einde van de in artikel 17, lid 1, tweede alinea, of in artikel 17, lid 2, onder b), bedoelde maximumduur.

3. Sans préjudice des paragraphes 1 et 2, les missions de contrôle légal des comptes qui ont été acceptées avant le 16 juin 2014 mais qui se poursuivent encore au 17 juin 2016 peuvent rester applicables jusqu'au terme de la durée maximale visée à l'article 17, paragraphe 1, deuxième alinéa, ou à l'article 17, paragraphe 2, point b).




D'autres ont cherché : 14 tot 16 juni 2016 vond     juni     tot 3 juni     juni 2016 vond     15 juni     rechtsgrond vond     bijeenkomst vond     januari     16 juni     verplichte verzekering     inbreukenpakket voor juni     inbreukenpakket     vóór 16 juni     tot 16 juni 2016 vond     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot 16 juni 2016 vond' ->

Date index: 2021-12-07
w