Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juni en juli 2016 hebben " (Nederlands → Frans) :

In juni en juli 2016 hebben zich nog verdere gevallen van Afrikaanse varkenspest voorgedaan bij wilde varkens in de gebieden Jekabpils, Baldones en Riga in Letland alsmede bij wilde varkens in de gebieden Pärnu, Harju en Rapla in Estland, en heeft zich één geval van Afrikaanse varkenspest voorgedaan bij wilde varkens in het gebied Czyże in Polen.

En juin et juillet 2016, de nouveaux cas de peste porcine africaine ont été détectés chez des populations de porcs sauvages, dans les zones de Jekabpils, de Baldone et de Riga en Lettonie, dans les zones de Pärnumaa, d'Harjumaa et de Raplamaa en Estonie, ainsi qu'un cas dans la zone de Czyże en Pologne.


In juni en juli 2016 hebben zich nog verdere uitbraken van Afrikaanse varkenspest voorgedaan bij als huisdier gehouden varkens in het gebied Hajnówka in Polen. Dit gebied is momenteel opgenomen in de lijst in deel II van de bijlage bij Uitvoeringsbesluit 2014/709/EU.

En juin et juillet 2016, de nouveaux foyers de peste porcine africaine ont été détectés chez des porcs domestiques dans la zone d'Hajnówka en Pologne. Cette zone est actuellement mentionnée dans la partie II de l'annexe de la décision d'exécution 2014/709/UE.


In juni en juli 2016 hebben zich nog verdere uitbraken van Afrikaanse varkenspest voorgedaan bij als huisdier gehouden varkens in de gebieden Elektrėnai, Anykšciu en Kruonio in Litouwen.

En juin et juillet 2016, de nouveaux foyers de peste porcine africaine ont été détectés chez des porcs domestiques dans les zones d'Elektrėnai, d'Anykšciai et de Kruonis en Lituanie.


In juni en juli 2016 hebben zich nog verdere uitbraken van Afrikaanse varkenspest voorgedaan bij als huisdier gehouden varkens in de gebieden Jõgeva en Lääne-Viru in Estland; bepaalde gebieden in Estland die momenteel zijn opgenomen in de lijst in deel II moeten nu worden opgenomen in de lijst in deel III van de bijlage bij Uitvoeringsbesluit 2014/709/EU.

En juin et juillet 2016, de nouveaux foyers de peste porcine africaine ont été détectés chez des porcs domestiques dans les zones de Jõgevamaa et de Lääne-Virumaa en Estonie. Certaines zones d'Estonie actuellement mentionnées dans la partie II de l'annexe de la décision d'exécution 2014/709/UE devraient désormais figurer dans la partie III de cette annexe.


Op 4 en 7 juli 2016 hebben deze lidstaten na overleg met de adviesraad voor de Middellandse Zee drie gezamenlijke aanbevelingen bij de Commissie ingediend inzake teruggooiplannen voor demersale visserijen in respectievelijk de Adriatische Zee, het zuidoostelijke deel van de Middellandse Zee en het westelijke deel van de Middellandse Zee .

Les 4 et 7 juillet 2016, ces États membres ont présenté trois recommandations communes à la Commission concernant les plans de rejets pour les pêcheries démersales respectivement dans la mer Adriatique, la Méditerranée du Sud-Est et la Méditerranée occidentale, après consultation du conseil consultatif pour la mer Méditerranée.


B. Uitgaven a. Personeel De vooruitzichten voor de diverse economische codes dienen als volgt berekend te worden : code 111 : wedde van juli 2016 x 12,42 (jaarwedde + sociale programmering) x 1,013 (weerslag van de weddenschaalverhogingen) De sociale uitkeringen en de salarissen werden in juni en juli 2016 geïndexeerd.

B. Dépenses a. Personnel Les prévisions par code économique seront établies comme suit : code 111 traitement de juillet 2016 x 12,42 (salaire annuel + programmation sociale) x 1,013 (impact des augmentations barémiques) Les allocations sociales et les salaires ont été indexés en juin et juillet 2016.


Begin juli 2016 hebben de Europarlementsleden wederom hun bezorgdheid geuit over de discriminatie en de vervolging van personen met albinisme in Afrika en met name in Malawi. 1. De strijd tegen discriminatie is een prioriteit van de regering.

Début juillet 2016, les députés européens ont rappelé leur préoccupation sur les discriminations et les persécutions vécues par les personnes atteintes d'albinisme en Afrique et notamment au Malawi. 1. La lutte contre les discriminations est une priorité du gouvernement.


Op 13 juli 2016 hebben de Europese Unie en China in Peking gesprekken gevoerd over het strategische partnerschap.

L'Union européenne et la Chine ont évoqué le partenariat stratégique le 13 juillet 2016 à Pékin. 1. Quel bilan tirez-vous de ce sommet?


Op basis van het nationaal register (op datum van 1 juli 2016) hebben momenteel 120 NMR toestellen een facturatienummer gekregen van de 146 geregistreerde NMR toestellen Drie toestellen werden inmiddels "buiten gebruik" gesteld.

Sur base du registre national (à la date du 1er juillet 2016), 120 appareils RMN ont actuellement obtenu un numéro de facturation sur les 146 appareils RMN enregistrés. Trois appareils ont entre-temps été mis "hors d'usage".


Op basis van het nationaal register (op datum van 1 juli 2016) hebben momenteel 248 CT toestellen een facturatienummer gekregen van de 272 geregistreerde CT toestellen, waarvan twee "buiten gebruik" werden gesteld.

Sur base du registre national (à la date du 1er juillet 2016), 248 appareils CT ont actuellement obtenu un numéro de facturation sur les 272 appareils CT enregistrés, dont deux ont été mis "hors d'usage".




Anderen hebben gezocht naar : juni en juli 2016 hebben     juli     juli 2016 hebben     werden in juni     wedde van juli     salarissen werden     begin juli     1 juli     juli 2016 hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni en juli 2016 hebben' ->

Date index: 2021-02-04
w