Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juni verleende mandaat " (Nederlands → Frans) :

Op 12 december 2013 heeft de interinstitutionele werkgroep op hoog niveau met de Commissie voor de herziening van het Transparantieregister haar raadplegingen afgerond, overeenkomstig het door het Bureau op 10 juni 2013 verleende mandaat.

Le 12 décembre 2013, le groupe de travail interinstitutionnel, de haut niveau, sur la révision du registre de transparence, auquel participe la Commission, a mis un terme à ses consultations, conformément au mandat qui lui avait été confié par le Bureau le 10 juin 2013.


- Ontslag en benoeming van een lid Bij koninklijk besluit van 6 juli 2016 dat in werking treedt op 1 juni 2016 : - wordt aan Mevr. Estelle CEULEMANS eervol ontslag verleend uit haar mandaat van lid van het Beheerscomité van het Fonds voor de beroepsziekten; - wordt de heer Jean-François TAMELLINI, benoemd tot lid van het Beheerscomité van het Fonds voor de beroepsziekten, in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van de representatieve werknemersorganisaties, ter vervanging van Mevr. Estelle CEULEMANS, wier mandaat ...[+++]

- Comité de gestion Démission et nomination d'un membre Par arrêté royal du 6 juillet 2016 qui produits ses effets le 1 juin 2016 : - démission honorable de son mandat de membre du Comité de gestion du Fonds des maladies professionnelles, est accordée à Mme Estelle CEULEMANS; - M. Jean-François TAMELLINI, est nommé membre du Comité de gestion du Fonds des maladies professionnelles, au titre de représentant des organisations représentatives des travailleurs, en remplacement de Mme Estelle CEULEMANS, dont il achèvera le mandat.


Beheerscomité van de sociale zekerheid Ontslag en benoeming van effectieve leden Bij koninklijk besluit van 6 juni 2016, dat in werking treedt de dag volgend op deze bekendmaking : - wordt aan Mevr. Estelle CEULEMANS eervol ontslag verleend uit haar mandaat van effectief lid van het Beheerscomité van de sociale zekerheid, in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een representatieve werknemersorganisatie; - wordt, op voordracht van de betrokken representatieve werknemersorganisatie, benoemd ten titel van effec ...[+++]

Comité de gestion de la sécurité sociale Démission et nomination de membres effectifs Par arrêté royal du 6 juin 2016, qui entre en vigueur le lendemain de cette publication : - est accordée à Mme Estelle CEULEMANS, démission honorable de son mandat de membre effectif du Comité de gestion de la sécurité sociale, au titre de représentant d'une organisation représentative des travailleurs; - est nommée, sur proposition de l'organisation représentative des travailleurs intéressée, à titre de membre effectif du même Comité de gestion de ...[+++]


- Ontslag en benoeming van een lid Bij koninklijk besluit van 6 juni 2016 dat in werking treedt de dag waarop het bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt : - wordt aan Mevr. CEULEMANS, Estelle eervol ontslag verleend uit haar mandaat van lid van het Beheerscomité van het Federaal Agentschap voor de Kinderbijslag; - wordt de heer TAMELLINI, Jean-François benoemd tot lid van het Beheerscomité van het Federaal Agentschap voor de Kinderbijslag, in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een re ...[+++]

- Démission et nomination d'un membre Par arrêté royal du 6 juin 2016 qui entre en vigueur le jour de sa publication par extrait au Moniteur belge : - démission honorable de son mandat de membre du Comité de gestion de l'Agence fédérale pour les Allocations familiales est accordée à Mme CEULEMANS, Estelle; - M. TAMELLINI, Jean-François est nommé membre du Comité de gestion de l'Agence fédérale pour les Allocations familiales, au titre de représentant d'une organisation représentative de travailleurs, en remplacement de Mme CEULEMANS, ...[+++]


- Ontslag en benoeming van een lid Bij koninklijk besluit van 6 juni 2016, dat in werking treedt de dag volgend op deze bekendmaking : - wordt aan Mevr. Estelle Ceulemans eervol ontslag verleend uit haar mandaat van lid van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een representatieve werknemersorganisatie; - wordt, op voordracht van de betrokken representatieve werknemersorganisatie, benoemd ten titel van lid van hetzelfde Beheerscomité van de Rijks ...[+++]

- Démission et nomination d'un membre Par arrêté royal du 6 juin 2016, qui entre en vigueur le lendemain de cette publication : - est accordée à Mme Estelle Ceulemans, démission honorable de son mandat de membre du Comité de gestion de l'Office national de Sécurité sociale, au titre de représentant d'une organisation représentative des travailleurs; - est nommée, sur proposition de l'organisation représentative des travailleurs intéressée, à titre de membre du même Comité de gestion de l'Office national de Sécurité sociale, M. Jean-F ...[+++]


Gelet op de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme, artikel 22, laatst gewijzigd bij de wet van 15 juli 2013; Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, inzonderheid de artikelen 294 en 327 bis. Gelet op het koninklijk besluit van 11 juni 1993 inzake de samenstelling, de organisatie, de werking en de onafhankelijkheid van de Cel voor financiële informatieverwerking, inzonderheid de artikelen 2 en 3, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 10 augustus 1998, 4 februari 1999, 21 september 2004 en 28 september 2010; Gelet op de koninklijke b ...[+++]

Vu la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme, l'article 22, modifiée dernièrement par la loi du 15 juillet 2013; Vu le Code judiciaire, notamment les articles 294 et 327 bis. Vu l'arrêté royal du 11 juin 1993 relatif à la composition, à l'organisation, au fonctionnement et à l'indépendance de la Cellule de traitement des informations financières, notamment les articles 2 et 3, modifiés par les arrêtés royaux du 10 août 1998, 4 février 1999, 21 septembre 2004 et 28 septembre 2010; Vu les arrêtés royaux des 11 juin 1993, 8 j ...[+++]


4. roept op tot meer samenwerking op Gemeenschapsniveau op het gebied van rampenpreventie, zoals uiteengezet in het Zesde Milieuactieprogramma; verzoekt om de oprichting van een Europese interventie-eenheid voor noodsituaties, zoals reeds werd voorgesteld in het rapport van commissaris Barnier, en betreurt de inertie en het uitblijven van follow-up in dezen; benadrukt in dit verband dat moet worden voortgegaan met de ontwikkeling van een snellereactiecapaciteit die gebaseerd is op de civiele beschermingseenheden van de lidstaten, overeenkomstig het door de Europese Raad van juni 2006 verleende mandaat; dringt er bij de Commissie op aa ...[+++]

4. réclame une coopération accrue au niveau communautaire dans le domaine de la prévention des catastrophes, telle que décrite dans le sixième programme d'action pour l'environnement, et demande la création d'une force européenne qui sera en mesure de réagir immédiatement en cas d'urgence, ainsi que le propose le rapport du commissaire européen Barnier, et déplore l'inertie et le manque de suivi constatés à cet égard; met en avant la nécessité, dans ce contexte, de poursuivre le développement d'une capacité de réaction rapide sur la base des modules de protection civile des États membres, en conformité avec le mandat délivré par le Conseil européen des ...[+++]


10. vraagt het huidige Finse voorzitterschap met aandrang bijzondere aandacht te besteden aan de ontwikkeling van de reactiecapaciteit van de Europese Unie bij dergelijke rampen en de voorstellen van de Commissie en het Europees Parlement betreffende de versterking van de capaciteit van de Gemeenschap op het gebied van civiele bescherming, en de goedkeuring voor te stellen van wettelijke voorschriften terzake tegen eind 2006, conform het door de Europese Raad van 15 en 16 juni 2006 verleende mandaat;

10. presse la présidence finlandaise en exercice d'accorder une attention particulière au renforcement de la capacité de réaction rapide de l'Union européenne face à ces catastrophes ainsi qu'aux propositions de la Commission et du Parlement européen concernant l'accroissement des capacités de la Communauté en matière de protection civile, et de proposer l'adoption de dispositions juridiques avant la fin de 2006, conformément au mandat donné par le Conseil européen des 15 et 16 juin 2006;


10. herinnert eraan dat de Europese Raad van Nice de door de Raad geformuleerde doelstellingen inzake de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting heeft goedgekeurd en dat de lidstaten in juni 2001 hun nationale actieplannen, die een periode bestrijken van twee jaar, hebben gepresenteerd; verzoekt de Raad om overeenkomstig het door de Europese Raad van Stockholm verleende mandaat de follow-up van de op dit gebied ondernomen acties te verbeteren, door uiterlijk eind dit jaar in onderlinge ...[+++]

10. rappelle que le Conseil européen à Nice a approuvé les objectifs de lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale, adoptés par le Conseil, et que les États membres ont présenté leurs plans nationaux d'action couvrant une période de deux ans, en juin 2001; demande au Conseil d'améliorer, conformément au mandat du Conseil européen à Stockholm, le suivi des actions entreprises dans ce domaine en arrêtant d'un commun accord, d'ici à la fin de l'année, des indicateurs en matière de lutte contre l'exclusion sociale;


9. herinnert eraan dat de Europese Raad van Nice de door de Raad geformuleerde doelstellingen inzake de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting heeft goedgekeurd en dat de lidstaten in juni 2001 hun nationale actieplannen, die een periode bestrijken van twee jaar, hebben gepresenteerd; verzoekt de Raad om overeenkomstig het door de Europese Raad van Stockholm verleende mandaat de follow-up van de op dit gebied ondernomen acties te verbeteren, door uiterlijk eind dit jaar in onderlinge ...[+++]

9. rappelle que le Conseil européen de Nice a approuvé les objectifs de lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale, adoptés par le Conseil, et que les États membres ont présenté leurs plans nationaux d'action couvrant une période de 2 ans, en juin 2001; demande au Conseil d'améliorer - conformément au mandat du Conseil européen de Stockholm - le suivi des actions entreprises dans le domaine en arrêtant d'un commun accord, d'ici à la fin de l'année, des indicateurs en matière de lutte contre l'exclusion sociale;




Anderen hebben gezocht naar : juni     juni 2013 verleende     verleende mandaat     eervol ontslag verleend     uit haar mandaat     6 juni     11 juni     verleend     dit mandaat     raad van juni     juni 2006 verleende     lidstaten in juni     stockholm verleende     stockholm verleende mandaat     juni verleende mandaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni verleende mandaat' ->

Date index: 2023-08-05
w