Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jaarlijks activiteitenverslag
Jaarverslag
Overzicht van activiteiten
Parlementair verslag
Rapport
Uitbreiding van de Europese Unie
Uitbreiding van de Gemeenschap
Verslag
Verslag doen over toeristische aangelegenheden
Verslag doen over toeristische feiten
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over de werkzaamheden
Verslag over toereikende pensioenen
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures
Verslag-Natali

Traduction de «juni verslag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Toelichtend verslag bij het Verdrag inzake de toetreding van de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst, ter ondertekening opengesteld te Rome op 19 juni 1980, en tot het eerste en het tweede Protocol betreffende de uitlegging ervan door het Hof van Justitie

Rapport explicatif sur la convention relative à l'adhésion de la république d'Autriche, de la république de Finlande et du royaume de Suède à la convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles, ouverte à la signature à Rome le 19 juin 1980, ainsi qu'aux premier et deuxième protocoles concernant son interprétation par la Cour de justice


verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

rapport sur l’adéquation des retraites




verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]

rapport d'activité [ RAA | rapport annuel | rapport annuel d'activité ]


verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten

rendre compte de faits touristiques


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

rédiger un rapport sur la gestion générale d’une entreprise


parlementair verslag | parlementair verslag/rapport

rapport parlementaire


verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote




uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]

élargissement de l'UE [ élargissement de l'Union européenne | élargissement de la Communauté | rapport Natali ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie zal de criteria, thema’s en projecten inventariseren in nauwe samenwerking met de voornaamste belanghebbenden (lidstaten, onderzoeksgemeenschap, bedrijfstak en maatschappelijk middenveld) en in juni verslag uitbrengen aan de Europese Raad.

La Commission doit déterminer des critères, des thèmes et des projets en étroite collaboration avec les principales parties prenantes (États membres, chercheurs, industrie et société civile) et faire rapport au Conseil européen de juin.


Art. 2. De beheerder brengt elk jaar voor einde juni verslag uit aan de Minister van Justitie met betrekking tot de inkomsten en uitgaven van het Centraal Register Solvabiliteit.

Art. 2. Le gestionnaire fait rapport chaque année avant fin juin au Ministre de la Justice en ce qui concerne les revenus et les dépenses du Registre Central de la Solvabilité.


De minister van Justitie, de minister van Werk en de minister van Sociale Zaken, in samenwerking met de bevoegde overheden, brengen ieder jaar, vóór 30 juni, verslag uit bij de Wetgevende Kamers over de behandeling van de inbreuken op de bepalingen van dit Wetboek, vastgesteld en vervolgd in de loop van het afgelopen jaar.

Le ministre de la Justice, le ministre de l'Emploi et le ministre des Affaires sociales, en collaboration avec les autorités compétentes, font chaque année, avant le 30 juin, rapport aux Chambres législatives sur le traitement réservé aux infractions aux dispositions du présent Code, constatées et poursuivies au cours de l'année écoulée.


De Commissie zal vóór juni verslag uitbrengen over haar voorbereidende werkzaamheden.

La Commission fera rapport d'ici juin sur ses travaux préparatoires en la matière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016IP0293 - EN - Resolutie van het Europees Parlement van 23 juni 2016 over het verslag over de uitvoering van de energie-efficiëntierichtlijn (2012/27/EU) (2015/2232(INI)) // P8_TA(2016)0293 // Verslag over de uitvoering van de energie-efficiëntierichtlijn // Resolutie van het Europees Parlement van 23 juni 2016 over het verslag over de uitvoering van de energie-efficiëntier ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016IP0293 - EN - Résolution du Parlement européen du 23 juin 2016 concernant le rapport sur la mise en œuvre de la directive relative à l'efficacité énergétique (2012/27/UE) (2015/2232(INI)) // P8_TA(2016)0293 // Rapport sur la mise en œuvre de la directive relative à l'efficacité énergétique // Résolution du Parlement européen du 23 juin 2016 concernant le rapport sur la mise en œuvre de la directive relative à l'efficacité énergétique (2012/27/UE) (2015/2232(INI))


Reeds op 26 juni 1997 keurde de Kamer van volksvertegenwoordigers een motie goed waarin zij de federale regering vroeg kennis te nemen van het verslag van 5 juni 1997 van de Kamerwerkgroep belast met het bestuderen van de drugsproblematiek , onverkort een aanvang te nemen met de uitvoerng van de geformuleerde aanbevelingen, hieromtrent overleg te plegen met alle bevoegde overheden om zo een globaal geïntegreerd drugsbeleid te realiseren, het initiatief te nemen tot de oprichting van een cel Drugsbeleid samengesteld uit vertegenwoordig ...[+++]

Le 26 juin 1997 déjà, la Chambre des représentants a adopté une motion par laquelle elle demandait au gouvernement de prendre connaissance du rapport du 5 juin 1997 du groupe de travail chargé d'étudier la problématique de la drogue, d'entamer sans délai la mise en oeuvre des recommandations formulées, de procéder à une concertation à ce sujet avec toutes les autorités compétentes afin d'élaborer une politique globale et intégrée en matière de drogue, de prendre l'initiative de constituer une cellule Drogue composée de représentants de tous les départements fédéraux et d'autres départements compétents et de présenter, dans les six mois, un premier rapport à ...[+++]


De promotor van de methode volgens welke het voorontwerp te werk gaat, was de commissie van de Kamer der volksvertegenwoordigers, belast met het opmaken van het verslag over het ontwerp van wet, later de wet van 10 juni 1914 geworden, tot goedkeuring van de internationale akten betreffende de bescherming van nijverheidseigendom, ondertekend te Washington de 2de Juni 1911 (vgl. Kamer der volksvertegenwoordigers, zittijd 1913-1914, verslag der commissie, blz. 891-892).

Le promoteur de la méthode que l'avant-projet met en œuvre fut la commission de la Chambre des Représentants chargée de faire rapport sur le projet de loi devenu, par la suite, la loi du 10 juin 1914 portant approbation des actes internationaux concernant la protection de la propriété industrielle, signée à Washington le 2 juin 1911 (cf. Chambre des Représentants, session 1913-1914, rapport de la commission, pp. 891 et 892).


De promotor van de methode volgens welke het voorontwerp te werk gaat, was de commissie van de Kamer der volksvertegenwoordigers, belast met het opmaken van het verslag over het ontwerp van wet, later de wet van 10 juni 1914 geworden, tot goedkeuring van de internationale akten betreffende de bescherming van nijverheidseigendom, ondertekend te Washington de 2de Juni 1911 (vgl. Kamer der volksvertegenwoordigers, zittijd 1913-1914, verslag der commissie, blz. 891-892).

Le promoteur de la méthode que l'avant-projet met en œuvre fut la commission de la Chambre des Représentants chargée de faire rapport sur le projet de loi devenu, par la suite, la loi du 10 juin 1914 portant approbation des actes internationaux concernant la protection de la propriété industrielle, signée à Washington le 2 juin 1911 (cf. Chambre des Représentants, session 1913-1914, rapport de la commission, pp. 891 et 892).


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52014DC0002 - EN - VERSLAG VAN DE COMMISSIE AAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD Gezamenlijk verslag inzake de tenuitvoerlegging van Richtlijn 2000/43/EG van de Raad van 29 juni 2000 houdende toepassing van het beginsel van gelijke behandeling van personen ongeacht ras of etnische afstamming ("richtlijn rassengelijkheid") en van Richtlijn 2000/78/EG van de Raad van 27 november 2000 tot instelling van een algemeen kader voor gelijke behandeling in arbeid en beroep ("richtlijn geli ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52014DC0002 - EN - RAPPORT DE LA COMMISSION AU PARLEMENT EUROPÉEN ET AU CONSEIL Rapport commun sur l'application de la directive 2000/43/CE du 29 juin 2000 relative à la mise en œuvre du principe de l’égalité de traitement entre les personnes sans distinction de race ou d’origine ethnique (directive sur l’égalité entre les races) et de la directive 2000/78/CE du 27 novembre 2000 portant création d’un cadre général en faveur de l’égalité de traitement en matière d’emploi et de travail (directive sur l’égalité en matière d’emploi)


VERSLAG VAN DE COMMISSIE AAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD Gezamenlijk verslag inzake de tenuitvoerlegging van Richtlijn 2000/43/EG van de Raad van 29 juni 2000 houdende toepassing van het beginsel van gelijke behandeling van personen ongeacht ras of etnische afstamming ("richtlijn rassengelijkheid") en van Richtlijn 2000/78/EG van de Raad van 27 november 2000 tot instelling van een algemeen kader voor gelijke behandeling in arbeid en beroep ("richtlijn gelijke behandeling in arbeid en beroep")

RAPPORT DE LA COMMISSION AU PARLEMENT EUROPÉEN ET AU CONSEIL Rapport commun sur l'application de la directive 2000/43/CE du 29 juin 2000 relative à la mise en œuvre du principe de l’égalité de traitement entre les personnes sans distinction de race ou d’origine ethnique (directive sur l’égalité entre les races) et de la directive 2000/78/CE du 27 novembre 2000 portant création d’un cadre général en faveur de l’égalité de traitement en matière d’emploi et de travail (directive sur l’égalité en matière d’emploi)


w