Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepast gesproken leesmateriaal
Bedrijfsvorm
Data voor juridische processen beheren
Gegevens voor juridische zaken beheren
Gesproken Albanees begrijpen
Gesproken Albanees verstaan
Gesproken taal
Hoofd juridisch adviesbureau
Interpretatie van het recht
Juridisch statuut van de vennootschap
Juridisch vakuüm
Juridische Dienst
Juridische analogie
Juridische gegevens beheren
Juridische interpretatie
Juridische processen beheren
Juridische sociologie
Juridische vorm van de vennootschap
Manager juridische dienstverlening
Rechtssociologie
Statuten van de vennootschap
Vennootschap
Verantwoordelijke juridische dienst
Verantwoordelijke van een juridische dienst
Wetsinterpretatie

Traduction de «juridisch gesproken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
data voor juridische processen beheren | juridische gegevens beheren | gegevens voor juridische zaken beheren | juridische processen beheren

gérer des données juridiques


hoofd juridisch adviesbureau | verantwoordelijke juridische dienst | manager juridische dienstverlening | verantwoordelijke van een juridische dienst

directeur juridique | directrice juridique | responsable de service juridique


gesproken Albanees begrijpen | gesproken Albanees verstaan

comprendre l'albanais parlé




interpretatie van het recht [ juridische analogie | juridische interpretatie | wetsinterpretatie ]

interprétation du droit [ analogie juridique | interprétation de la loi | interprétation juridique ]


aangepast gesproken leesmateriaal

matériel audio d’aide à la lecture


rechtssociologie [ juridische sociologie ]

sociologie du droit


vennootschap [ bedrijfsvorm | juridische vorm van de vennootschap | juridisch statuut van de vennootschap | statuten van de vennootschap ]

société [ forme juridique de société | statut juridique de société ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel de Gemeenschap al geruime tijd een bijdrage levert aan de verkeersveiligheid, met name door middel van ruim vijftig richtlijnen met technische normen, en hoewel in het Verdrag van Maastricht de juridische middelen zijn genoemd die de Gemeenschap ter beschikking staan om een kader vast te stellen en maatregelen te nemen [2], moet geconstateerd worden dat de lidstaten zich zeer terughoudend opstellen ten aanzien van maatregelen op communautair niveau, zoals bijvoorbeeld de harmonisatie van het alcoholpromillage, waarover al twaalf jaar lang wordt gesproken.

Bien que la Communauté ait contribué de longue date à la sécurité routière, notamment par plus de cinquante directives de normalisation technique, et même si le traité de Maastricht a explicité les moyens juridiques offerts à la Communauté pour fixer un cadre et prendre des mesures [2], il faut bien constater une très forte réticence des États membres à une action au niveau communautaire, comme par exemple l'harmonisation de l'alcoolémie maximale en discussion depuis douze ans.


Het college van commissarissen heeft vandaag gesproken over de politieke, economische en juridische gevolgen van het verstrijken, op 11 december 2016, van sommige bepalingen van het Protocol van toetreding van China tot de Wereldhandelsorganisatie (WTO) en over de maatregelen die in dit verband moeten worden genomen.

Le collège a examiné aujourd’hui les implications politiques, économiques et juridiques résultant de l’expiration, le 11 décembre 2016, de certaines dispositions figurant dans le protocole d’accession de la Chine à l’Organisation mondiale du commerce (OMC), ainsi que les conséquences qu’il y a lieu d’en tirer.


Maar een aantal sectoren (de taxi's en de hotels om enkel die te noemen waarover momenteel het meest gesproken wordt) reageren en vragen een betere regulering van de markt op het vlak van fiscaliteit, arbeid en veiligheid, en juridische bescherming van de consument.

Mais certains secteurs (les taxis et les hôteliers pour ne citer que ceux dont on parle le plus actuellement) réagissent et demandent une meilleure régulation du marché sur le plan de la fiscalité, du travail mais aussi au niveau de la sécurité ou de la protection juridique des consommateurs.


Verder lijken er juridisch gesproken in ieder geval ernstige twijfels te bestaan over de vraag of zo'n dubbele financiering (het EIT als door de EU gefinancierd orgaan zou aanvullende financiering van bestaande EU-programma's ontvangen) is toegestaan, omdat het EIT als een met middelen van de EU gefinancierd orgaan niet alleen financiering van de EU-begroting zou krijgen, maar ook aanvullende financiering van bestaande EU-programma's.

En outre, d'un point de vue juridique, il semble qu'il existe pour le moins de sérieux doutes quant à savoir si un tel double financement par l'UE est acceptable, car l'IET, en tant qu'organisme financé par l'UE, bénéficierait non seulement de crédits prélevés sur le budget de l'UE, mais recevrait également des financements supplémentaires en provenance des programmes communautaires existants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In een mededeling van hedenmiddag legt hij uit dat Malta geen illegale immigranten op kan nemen omdat die juridisch gesproken niet onder zijn bevoegdheid vallen.

Il a en effet déclaré cet après-midi que Malte ne pouvait prendre en charge les immigrants clandestins qui ne relèvent pas de sa juridiction.


Juridisch gesproken begint de verantwoordelijkheid van de fabrikant wanneer de machine voor het eerst op de markt wordt gebracht.

Légalement, la responsabilité du fabricant commence au moment de la mise sur le marché d'une machine.


Commissaris voor milieuzaken Margot Wallström verklaarde: “Wij hebben de Oostenrijkse ontwerp-maatregelen zeer zorgvuldig onderzocht, en juridisch gesproken lijkt dit een glasheldere zaak.

Margot Wallström, commissaire européenne chargée de l'environnement, a déclaré: «Nous avons analysé d'une manière très approfondie les dispositions autrichiennes et, du point de vue juridique, le doute ne semble pas permis.


Algemeen gesproken zou men moeten voortgaan belangrijke juridische aangelegenheden aan te pakken, zoals die met betrekking tot octrooiering (het onderzoeken van creatieve manieren ter verkleining van de kloof tussen het principe van “eerste uitvinder” en dat van “eerste indiener”) en de bescherming van omroeporganisaties in verband met nieuwe technologieën.

Plus généralement, il reste des questions juridiques de fond à examiner, telles que les brevets (trouver des solutions créatives pour réduire le fossé entre "le premier qui invente" et "le premier qui fait enregistrer") et la protection des radiodiffuseurs en rapport avec les nouvelles technologies.


Vandaar dat ik nogmaals de wens uitspreek, dat de volgende intergouvernementele conferentie zal voorstellen om een medebeslissingsprocedure voor de integrale wetgeving met betrekking tot het mededingingsbeleid in te stellen. Hierdoor zouden wij, juridisch gesproken, op grotere voet van gelijkheid kunnen werken.

Cela m'incite à renouveler le souhait que la prochaine Conférence intergouvernementale propose de soumettre l'ensemble de la législation relative à la politique de concurrence à une procédure de codécision, ce qui nous permettrait, juridiquement, de travailler sur un pied de plus grande égalité.


In dit verband moet worden gewezen op het voorbeeld van het gemeenschappelijk optreden van 24 februari 1997 ter bestrijding van mensenhandel en seksuele uitbuiting van kinderen. Het is het niet gelukt op dit juridisch gesproken relatief onomstreden terrein tot een uniforme omschrijving van het strafbare feit van seksuele uitbuiting van kinderen te komen.

À cet égard, bornons-nous à mentionner l'exemple de l'action commune du 24 février 1997 concernant la lutte contre la traite des êtres humains et l'exploitation sexuelle des enfants et qui n'a pas permis que, s'agissant d'un type de criminalité au sujet duquel la controverse juridique est relativement peu importante, on se mette d'accord sur une définition commune de l'infraction "exploitation sexuelle des enfants".


w