Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juridisch-technische opmerkingen amendering vergen » (Néerlandais → Français) :

De heer Hugo Vandenberghe meent dat ook de juridisch-technische opmerkingen amendering vergen en niet zomaar als tekstcorrecties kunnen worden aangebracht.

M. Hugo Vandenberghe estime que les remarques juridico-techniques doivent également faire l'objet d'amendements et ne peuvent pas être appliquées tout simplement comme des corrections de texte.


De heer Hugo Vandenberghe meent dat ook de juridisch-technische opmerkingen amendering vergen en niet zomaar als tekstcorrecties kunnen worden aangebracht.

M. Hugo Vandenberghe estime que les remarques juridico-techniques doivent également faire l'objet d'amendements et ne peuvent pas être appliquées tout simplement comme des corrections de texte.


Vervolgens heeft de FOD Justitie het ontwerp aangepast aan de juridisch-technische opmerkingen in de verschillende adviezen.

Mon administration a ensuite adapté le projet en fonction des observations technico-juridiques formulées dans les avis.


De Raad van State heeft ook juridische bezwaren aangehaald aangaande de delegaties en machtigingen aan de minister en heeft nog andere juridisch-technische opmerkingen gemaakt, zoals dat in een definitie nooit regelgevende elementen mogen opgenomen worden.

Le Conseil d'État a également formulé des objections juridiques concernant les délégations et habilitations au ministre, ainsi que d'autres observations technico-juridiques, comme l'obligation de ne jamais introduire dans une définition des éléments normatifs.


Mevrouw Sleurs verwijst naar de nota van de dienst Juridische Zaken, Wetsevaluatie en Documentaire Analyse van de Senaat, waarin heel wat juridisch-technische opmerkingen worden gegeven over het wetsontwerp dat door de Kamer van volksvertegenwoordigers werd overgezonden.

Mme Sleurs renvoie à la note du service Affaires juridiques, Évaluation de la législation et Analyse documentaire du Sénat, qui contient de nombreuses remarques technico-juridiques au sujet du projet de loi qui a été transmis par la Chambre des représentants.


Wat betreft amendement 45, dat betrekking heeft op artikel 17, ben ik er echter niet helemaal zeker van of het juridisch-technisch wel helemaal klopt.

J’ai cependant des doutes quant à la méthode législative visée par l’amendement 45 se rapportant à l’article 17.


8. wijst erop dat het financieren van productieve investeringen, het stimuleren van innovatie, het ondersteunen van het MKB en het bevorderen van verzekerings- en pensioenmarkten allemaal degelijke, open en bruisende financiële markten vergen, alsmede een monetair beleid dat eerlijke, naar behoren gereglementeerde globale concurrentie garandeert, met een hoog beschermingsniveau voor de investeerders; is verheugd over het feit dat sinds 2004 tussen de EU en China een gestructureerde dialoog over concurrentievraagstukken wordt gevoerd en is van oordeel dat de EU China dient te ondersteunen op het vlak van het algemene concurrentiebel ...[+++]

8. fait valoir que financer des investissements productifs, générer l'innovation, soutenir les PME et promouvoir les marchés des assurances et des retraites exige des marchés financiers sains, ouverts et dynamiques, ainsi qu'une politique de concurrence assurant une concurrence internationale équitable, qui soit bien réglementée, avec des normes élevées de protection des investisseurs; se félicite de l'ouverture, dès 2004, d'un dialogue structuré entre l'UE et la Chine sur les questions de concurrence et estime qu'il convient que l'UE apporte à la Chine une assistance en matière de politique générale de concurrence, ainsi que dans les domaines juridiques et t ...[+++]


De 15 amendementen van het Parlement die om redenen van juridische consistentie, harmonisering van wetgeving, duidelijkheid in de technische terminologie, haalbaarheid, opportuniteit of uitvoerbaarheid, alsook ter vermijding van overdreven administratieve verplichtingen voor de exploitanten en de nationale instanties, niet in het gemeenschappelijk standpunt van de Raad zijn verwerkt, hadden betrekking op de schrapping in de titel (amendement 51), de drempelwaar ...[+++]

Les 15 amendements du Parlement qui n'ont pas été incorporés dans la position commune du Conseil – pour des raisons de cohérence juridique et de conception législative, de clarté de la terminologie technique, ou encore pour des raisons pratiques, d'opportunité ou d'applicabilité, ainsi que pour éviter des obligations administratives excessives aux opérateurs et aux autorités nationales – concernent la suppression du titre (amendement 51), les seuils fixés pour la présence fortuite ou techniquement inévitable d'OGM ou de traces de matériaux provenant d'OGM (amendements 26, 52 et 55), les mélanges d'OGM (amendement 16) et la standardisation des procédures d'id ...[+++]


Deze voorwaarden hangen samen met de fundamentele beleidskeuzen van de landen en vergen participatie van de volkeren; het gaat niet om een technische materie of om specialisten: een ontwikkelingsbeleid heeft alleen kans op slagen indien een aantal politieke voorwaarden zijn verenigd, met name economische, politieke en juridische stabiliteit.

Celles-ci relèvent des choix fondamentaux des pays, elles engagent les peuples, il ne s'agit pas d'une matière technique, de spécialistes, le développement réussit tout d'abord si un certain nombre de conditions politiques sont réunies et notamment la stabilité économique, la stabilité politique et la stabilité juridique.


Ik handhaaf dus het amendement, ook al heeft de Raad van State geen juridisch-technische opmerkingen.

Je maintiens donc cet amendement, même s'il n'appelle pas de discussion légistique de la part du Conseil d'État.


w