Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteiten van een jury begeleiden
Communautair Corpus Juris
Corpus Juris
Equivalent
Gelijkwaardig
Gelijkwaardig niveau
Gelijkwaardig veiligheidsgeval
Gelijkwaardig verklaren
Gelijkwaardige functie
Gelijkwaardige kenmerken
Gelijkwaardige lichten
Gelijkwaardige rangschikkingskenmerken
Gezworene
Jury
Kantonrechter
Lid van een jury
Niet-beroepsmagistraat
Volksjury

Vertaling van "jury als gelijkwaardig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gelijkwaardige kenmerken | gelijkwaardige rangschikkingskenmerken

caractéristiques de classement équivalentes


Corpus Juris (EU) [ communautair Corpus Juris ]

corpus juris (UE) [ corpus juris communautaire ]


niet-beroepsmagistraat [ gezworene | jury | kantonrechter | lid van een jury | volksjury ]

magistrat non professionnel [ juge de paix | juré | jury | jury populaire ]




equivalent | gelijkwaardig

équivalent-gramme | milliéquivalent








gelijkwaardig veiligheidsgeval

équivalent de sécuri


activiteiten van een jury begeleiden

guider les activités d'un jury
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In afwijking van artikel 8, tweede lid, van hetzelfde besluit genieten de leden van het contractueel wetenschappelijk personeel van wie de wedde uit de toepassing van de weddeschaal A6/1 voortvloeit, onder dezelfde voorwaarden als de wetenschappelijke personeelsleden, de wedde die uit de toepassing van de schaal A6Sc voortvloeit, na de verdediging van een doctoraatproefschrift of van wetenschappelijke werken die door de wetenschappelijke jury als gelijkwaardig erkend worden.

Par dérogation à l'article 8, alinéa 2, du même arrêté, les membres du personnel scientifique contractuel dont le traitement découle de l'application de l'échelle A6/1 bénéficient du traitement découlant de l'application de l'échelle A6Sc après soutenance d'une thèse de doctorat ou des travaux scientifiques jugés équivalents par le jury scientifique.


De jury voor de proeven is samengesteld uit een lid van de dienst van het HRM en twee bijzitters aangesteld door de Raad van Bestuur, waarvan de ene gekozen wordt uit het personeel van een verantwoordelijkheidsniveau dat minstens gelijkwaardig is aan dat van de in te vullen functie, en de andere een persoon is van buiten het Agentschap, die gekwalificeerd is om te oordelen over de vaardigheden en kennis van de kandidaten ten opzichte van degene vereist door de functiebeschrijving.

Le jury des épreuves est composé d'un membre du service de la GRH et de deux assesseurs désignés par le Conseil d'administration, dont l'un est choisi parmi le personnel de niveau de responsabilité au moins équivalent à celui de la fonction à pourvoir et l'autre est une personne extérieure à l'Agence, qualifiée pour juger des compétences et connaissances des candidats au regard de celles requises par la description de fonction.


Behalve voor de werving in de graad van eerstaanwezend wetenschappelijk attaché omvat het stageprogramma een doctoraal onderzoeksproject of wetenschappelijke werken die als gelijkwaardig worden beschouwd door de wetenschappelijke jury.

Hormis pour le recrutement au grade d'attaché scientifique principal, le programme de stage comprend un projet de recherche doctorale ou des travaux scientifiques jugés équivalents par le jury scientifique.


b) ofwel houder zijn van een diploma of studietitel die toegang geeft tot het niveau A en vermeld in bijlage III en het bewijs leveren van wetenschappelijke activiteiten die door de wetenschappelijke jury erkend worden als gelijkwaardig met het niveau van de academische graad van doctor van de derde cyclus verworven na de verdediging van een proefschrift.

b) soit être détenteur d'un diplôme ou titre d'études donnant accès au niveau A et repris à l'annexe III et justifier d'activités scientifiques jugées, par le jury scientifique, équivalentes au niveau du grade académique de docteur de troisième cycle obtenu après la soutenance d'une thèse;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 7. Bij de selectie van de kandidaturen en bij gelijkwaardige kandidaturen zal de jury rekening houden met het verlangen van de testatrice om de prijs bij voorkeur toe te kennen aan inwoners van de gemeenten Brussel, Schaarbeek of Elsene.

Art. 7. Lors de la sélection des candidatures et en cas de candidatures équivalentes, le jury tiendra compte de la volonté de la testatrice d'accorder le pris de préférence aux habitants des communes de Bruxelles, de Schaerbeek ou d'Ixelles.


17. blijft van oordeel dat een werkelijke Europese strafrechtelijke ruimte een conditio sine qua non is voor de adequate bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap en voor een doeltreffende bestrijding van alle soorten internationale criminaliteit; verzoekt de Commissie en de lidstaten in dit verband met het Parlement samen te werken met het oog op de volledige toepassing van artikel 209 A van het EG-Verdrag dat overeenkomstig het Verdrag van Amsterdam bepaalt dat in alle lidstaten een doeltreffende en gelijkwaardige bescherming van de ...[+++]

17. persiste à penser qu'un espace pénal unique est la condition d'une bonne défense des intérêts financiers de la Communauté et d'une lutte efficace contre la criminalité internationale dans tous les domaines; invite à cet égard la Commission et les États membres à coopérer avec lui pour la pleine réalisation de l'art. 209A du traité CE, qui prévoit, d'après le traité d'Amsterdam, qu'une protection effective et équivalente des finances communautaires s'établisse dans tous les Etats membres; propose à cette fin de baser les initiatives futures sur les suggestions du Corpus Juris, dans la mesure où elles sont techniquement et constituti ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jury als gelijkwaardig' ->

Date index: 2022-05-25
w