Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "justitie deelt mij overigens " (Nederlands → Frans) :

Antwoord : Het autonome overheidsbedrijf De Post deelt mij mee dat meerdere fraudedossiers, betreffende frankeermachines van verschillende leveranciers, door Justitie werden onderzocht.

Réponse : L'entreprise publique autonome La Poste me communique que plusieurs dossiers de fraude concernant des machines à affranchir provenant de fournisseurs différents ont été instruits pas la Justice.


Maar wat mij minder vrolijk stemt, is dat niet genoeg rekening is gehouden met het advies van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, dat overigens met overgrote meerderheid was goedgekeurd.

Toutefois, le fait que l’avis de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, dont je suis rapporteur, et qui a en fait été adopté à une très large majorité, n’ait pas été dûment pris en considération ne m’enchante pas.


Wat Duitse rechters die ter plaatse zijn geweest, te vertellen hebben over de houding van de Bulgaarse justitie ten aanzien van de hervormingen, is overigens in strijd met datgene wat de regeringsvertegenwoordigers zeggen. Daarom lijkt het mij een goede zaak dat de Commissie serieus onderzoekt of op de gevoelige terreinen van justitie, economie en interne markt een waarnemingssysteem noodzakelijk is, en dat zij ons in mei of anders ...[+++]

Ce que les représentants du gouvernement bulgare ont à dire quant à l’attitude du système judiciaire du pays, lequel doit être réformé, est contredit par les propos des juges allemands qui se sont rendus sur place. C’est pour cette raison que je pense moi-même qu’il est bon que la Commission réfléchisse sérieusement afin de savoir si des domaines sensibles tels que la justice, l’économie et le marché intérieur, doivent être contrôlés et qu’elle fasse un rapport sur le sujet en mai ou à l’automne.


Mijn collega van Justitie deelt mij overigens mee dat het voorstel van basiswet gevangeniswezen en rechtspositie van gedetineerden bepalingen bevat die neerkomen op een vorm van sociaal statuut van de gedetineerden.

Ma collègue de la Justice me communique par ailleurs que la proposition de loi de principe concernant l'administration pénitentiaire et le statut juridique des détenus comporte des dispositions relatives à ce que l'on pourrait qualifier de statut social des détenus.


Men deelt mij mee dat voor Vitaflo de, overigens niet talrijke, patiëntengroep die op dit product is aangewezen nog steeds geen RIZIV-dekking geniet. Is dat inderdaad zo?

J'ai appris que les produits de la firme Vitaflo ne bénéficient pas de la couverture INAMI. Est-ce exact ?


Mijn collega van Justitie deelt ter zake overigens mijn bekommernis.

Mon collègue de la Justice partage d'ailleurs ma préoccupation à ce sujet.


Het autonome overheidsbedrijf de Post deelt mij mee dat : 1. volgens de beschikbare gegevens, in 1992, 7,8 gram hasjiesj alsmede 0,3 gram cocaïne en tijdens het lopend dienstjaar, zijnde het 1ste semester 1993, 15,6 gram hasjiesj, 48,3 gram cocaïne, 7.000 doses LSD en 12,9 gram marihuana in beslag werden genomen; 2. het niet mogelijk is nader te bepalen vanuit welke landen de drugs komen, aangezien bij onbestelbaarheid de zendingen herkomstig uit het buitenland door de kantoren ambtshalve worden teruggezonden naar het land van herkomst; 3. inlichtingen betreffende de tussenkomsten van drughonden en het mogelijk ontmantelen van drugnett ...[+++]

L'entreprise publique autonome, la Poste me communique : 1. pour ce qui concerne les données disponibles, 7,8 grammes de haschisch ainsi que 0,3 grammes de cocaïne ont été saisis en 1992 et pour ce qui concerne l'exercice actuel, soit le 1er semestre 1993, 15,6 grammes de haschisch, 48,3 grammes de cocaïne, 7.000 doses de LSD et 12,9 grammes de marihuana; 2. il n'est pas possible de préciser de quels pays vient la drogue, étant donné qu'en cas de non-distribution, les envois en provenance de l'étranger renvoyés d'office par les bureaux au pays d'origine; 3. tout renseignement relatif aux interventions de chiens drogue et au démantèleme ...[+++]


1. De Veiligheid van de Staat deelt mij mee dat zij de toenmalige minister van Justitie niet proactief inlichtte.

1. La Sûreté de l'État m'a communiqué qu'elle n'informait pas le précédent ministre de la Justice de manière proactive.


Met zijn schrijven van 18 juli 1997 deelde de minister van Justitie mij overigens mee dat het College van procureurs-generaal beslist heeft de procedure van de consignatie van een som op te heffen en dat de controlebeambten voortaan voor overtredingen begaan door bestuurders die geen woonplaats of vaste verblijfplaats in België hebben enkel nog een proces-verbaal mogen opstellen.

En outre, par sa lettre du 18 juillet 1997, le ministre de la Justice m'a fait part de la décision du Collège des procureurs généraux de suspendre la procédure de consignation d'une somme et de ne permettre aux agents de contrôle que de dresser un procès-verbal pour les infractions commises par des chauffeurs qui n'ont pas de domicile ou une résidence fixe en Belgique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'justitie deelt mij overigens' ->

Date index: 2022-05-31
w