Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «justitie en binnenlandse zaken het overleg zullen voortzetten » (Néerlandais → Français) :

In haar veiligheidsplan van juni 2000 verklaart de federale regering dat de ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken het overleg zullen voortzetten dat binnen het « Permanent Overlegplatform Bedrijfsbeveiliging » is ontstaan. Bovendien zal een gemengde werkgroep, belast met economische criminaliteit, aandacht besteden aan de volgende vormen van criminaliteit : computercriminaliteit, witwassen van geld, corruptie en economische spionage.

Dans son plan de sécurité de juin 2000, le gouvernement fédéral déclare que les ministres de la Justice et de l'Intérieur poursuivront la concertation mise en place au sein de la PCPE et qu'un groupe de travail mixte chargé de la criminalité économique devra prêter attention aux modes criminels suivants : criminalité informatique, blanchiment d'argent, corruption et espionnage économique.


Tijdens de Raad Justitie en Binnenlandse zaken in december zullen de conclusies van de conferentie worden gepresenteerd door commissaris Jourová en het Luxemburgse voorzitterschap, bijgestaan door de meest betrokken lidstaten.

La commissaire Vĕra Jourová et la présidence luxembourgeoise, avec le soutien de plusieurs États membres, présenteront les conclusions de la conférence au Conseil «Justice et affaires intérieures» de décembre.


Dit is het begin van een nieuw tijdperk voor het hele werkterrein van justitie en binnenlandse zaken. De huidige beperkingen op de rechterlijke toetsing door het Europees Hof van Justitie en op de rol van de Commissie als hoedster van het Verdrag met betrekking tot justitiële samenwerking in strafzaken, zullen worden opgeheven. Dit betekent dat de Commissie inbreukprocedures zal kunnen starten als EU-wetgeving – die unaniem door de lidstaten werd goedgekeurd – niet correct wordt uitgevoerd.

L'ensemble du domaine de la justice et des affaires intérieures est entré dans une nouvelle ère avec la levée des limitations imposées jusqu'ici au contrôle juridictionnel exercé par la Cour de justice de l'Union européenne et au rôle de gardienne des traités assumé par la Commission dans le cadre de la coopération judiciaire en matière pénale. Ainsi la Commission aura désormais le pouvoir d'ouvrir des procédures d'infraction si le droit de l'UE – adopté préalablement à l'unanimité par les États membres – n'a pas été correctement mis ...[+++]


In hun nota die de grote lijnen uitstippelt van wat zij tijdens het voorzitterschap willen verwezenlijken, geven de ministers van Justitie en van Binnenlandse Zaken aan dat zij de inspanningen zullen voortzetten en intensifiëren die tijdens de vorige voorzitterschappen geleverd werden op het vlak van het asiel- en immigratiebeleid, van de strijd tegen de criminaliteit en van de burgerlijke strafrechtelijke samenwerking en de buitenlandse betrekkingen van de Unie op het vlak van Ju ...[+++]

Dans sa note explicitant les grandes lignes des actions qu'ils comptent mener lors de la présidence, les ministres de la Justice et de l'Intérieur indiquent qu'ils poursuivront en les intensifiant les efforts menés sous les présidences précédentes dans les domaines de la politique d'asile et d'immigration, la lutte contre la criminalité et la coopération judiciaire pénale, la coopération judiciaire civile ainsi que les relations extérieures de l'Union en matière de Justice et Affaires intérieures.


In hun nota die de grote lijnen uitstippelt van wat zij tijdens het voorzitterschap willen verwezenlijken, geven de ministers van Justitie en van Binnenlandse Zaken aan dat zij de inspanningen zullen voortzetten en intensifiëren die tijdens de vorige voorzitterschappen geleverd werden op het vlak van het asiel- en immigratiebeleid, van de strijd tegen de criminaliteit en van de burgerlijke strafrechtelijke samenwerking en de buitenlandse betrekkingen van de Unie op het vlak van Ju ...[+++]

Dans sa note explicitant les grandes lignes des actions qu'ils comptent mener lors de la présidence, les ministres de la Justice et de l'Intérieur indiquent qu'ils poursuivront en les intensifiant les efforts menés sous les présidences précédentes dans les domaines de la politique d'asile et d'immigration, la lutte contre la criminalité et la coopération judiciaire pénale, la coopération judiciaire civile ainsi que les relations extérieures de l'Union en matière de Justice et Affaires intérieures.


Tegelijkertijd zullen de ministers van Justitie, van Binnenlandse Zaken en van Financiën, geïnformeerd worden over deze fraudetendenzen zodat zij op termijn, ieder voor zijn bevoegdheid en in overleg met de andere ministers, gemeenschappelijke bindende richtlijnen (instructies en college van procureurs-generaal) kunnen uitvaardigen inzake de aan het overleg voor te leggen inbreuken op de fiscale wetten.

Dans le même temps, les ministres de la Justice, de l'Intérieur et des Finances seront informés sur ces tendances de la fraude de sorte qu'ils pourront arrêter à terme, chacun dans la limite de ses compétences et en concertation avec les autres ministres, des directives contraignantes communes (instructions et ColPG) concernant les infractions aux lois fiscales soumises à la concertation.


Het voorzitterschap zegde toe, de voorzitter van de Raad Algemene Zaken in kennis te zullen stellen van dit standpunt van de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken.

La présidence s'est engagée à informer le président du Conseil "Affaires générales" de ce point de vue du Conseil "Justice et affaires intérieures".


Aan het eind van die bespreking : - constateert de Raad met voldoening dat voornoemd programma van prioritaire economische hervormingen grotendeels binnen de gestelde termijnen is uitgevoerd en dat het een belangrijke stap is in de richting van de aanpassing van de structuren van de Maltese economie aan die van de Gemeenschap ; - deelt hij de mening van de Commissie dat het belangrijk is de tenuitvoerlegging door Malta van de nodige hervormingen ter voorbereiding van zijn economie op de toetreding tot de Europese Unie te blijven volgen ; - verzoekt hij b ...[+++]

A l'issue de cet examen, le Conseil : - constate avec satisfaction que le programme de réformes économiques prioritaires précité a, pour l'essentiel, été réalisé dans les délais prévus et qu'il s'agit d'un pas important dans la direction du rapprochement des structures de l'économie maltaise de celles de la Communauté ; - partage l'avis de la Commission qu'il est important de continuer à suivre la mise en oeuvre par Malte des réformes nécessaires à la préparation de son économie à l'adhésion à l'Union européenne ; - invite par consé ...[+++]


De ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken plegen overleg met hun Nederlandse collega's om tot een oplossing te komen.

Les ministres de la Justice et de l'Intérieur y discuteront avec leurs collègues néerlandais afin de trouver une solution.


Daarnaast zullen op 20/21 juni de Ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken bijeenkomen voor overleg over, onder andere, Europol.

De leur côté, les Ministres de Justice et Affaires intérieures se réuniront les 20/21 juin pour discuter, entre autres, d'Europol.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'justitie en binnenlandse zaken het overleg zullen voortzetten' ->

Date index: 2021-06-21
w