Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «justitie er samen toe bijgedragen hebben » (Néerlandais → Français) :

Aldus zou zich de situatie voordoen waarin de Belgische overheid en de Belgische justitie er samen toe bijgedragen hebben om een buitenlandse bestuurshandeling te laten vernietigen, op de grond dat de Belgische regels betreffende de formaliteiten voorafgaand aan een huwelijk, niet zijn nageleefd bij het stellen van de handeling.

On se trouverait ainsi devant une situation où les autorités publique et judiciaire belges ont combiné leurs activités pour faire annuler un acte public étranger au motif que cet acte a violé les règles belges sur les formalités préalables au mariage.


3. Door deze splitsing zouden de notarissen van Halle-Vilvoorde collectief onteigend worden voor hun aandeel in het vermogen van de Kamer van Brussel, waar ze jarenlang toe bijgedragen hebben.

3. que, par cette scission, les notaires de Hal-Vilvorde seraient collectivement expropriés pour leur part du patrimoine de la chambre de Bruxelles, auquel ils ont contribué pendant des années.


3. Door deze splitsing zouden de notarissen van Halle-Vilvoorde collectief onteigend worden voor hun aandeel in het vermogen van de kamer van Brussel, waar ze jarenlang toe bijgedragen hebben.

3. que, par cette scission, les notaires de Hal-Vilvorde seraient collectivement expropriés pour leur part du patrimoine de la chambre de Bruxelles, auquel ils ont contribué pendant des années.


3. Door deze splitsing zouden de notarissen van Halle-Vilvoorde collectief onteigend worden voor hun aandeel in het vermogen van de kamer van Brussel, waar ze jarenlang toe bijgedragen hebben.

3. que, par cette scission, les notaires de Hal-Vilvorde seraient collectivement expropriés pour leur part du patrimoine de la chambre de Bruxelles, auquel ils ont contribué pendant des années.


Deze ervaringsuitwisselingen hebben er toe bijgedragen dat de Belgische belastingdienst nieuwe behandelingspistes en nieuwe procedures in overweging nam.

Ces échanges d'expérience ont permis à l'Administration belge d'envisager de nouvelles pistes de traitements et de nouvelles manières de procéder.


Hij bestaat uit vertegenwoordigers van de ministeries van Binnenlandse Zaken en Justitie, die samen zitting hebben, alsmede uit vertegenwoordigers van het ministerie van Financiën (bestuur van de douane) en legt zich toe op de coördinatie van de politie- en douanesamenwerking in alle domeinen waar voor de afschaffing van de binnengrenzen compenserende maatregelen zijn genomen.

Il se compose de délégués des ministères de l'Intérieur et de la Justice, siégeant en commun, ainsi que des délégués du ministère des Finances (Administration des douanes), et s'efforce de coordonner la coopération policière et douanière dans tous les domaines de mesures compensatoires à l'abolition des frontières intérieures.


Vaardigheden - De bekwaamheid hebben om, met de ter beschikking gestelde middelen, de taken en de verantwoordelijkheden binnen de Dienst Enquêtes P dusdanig te verdelen dat de opdrachten doeltreffend en doelmatig worden uitgevoerd; - De bekwaamheid hebben tot plannen van de werkzaamheden van de dienst : daadwerkelijk prioriteiten bepalen en aangeven welke acties nodig zijn om de gestelde doelen op korte en lange termijn te realiseren; - Overeenkomstig ...[+++]

Aptitudes - Faculté de répartir les moyens mis à disposition, les tâches et les responsabilités au sein du Service d'enquêtes P de telle sorte que les missions soient exécutées de manière efficace et efficiente; - Faculté de planifier les activités du service : fixer effectivement des priorités et indiquer quelles actions sont nécessaires afin de réaliser à court et à long terme les objectifs fixés; - Développer et mettre en oeuvre un suivi des objectifs et une gestion des moyens performants en accord avec la stratégie de l'organisation; - Faculté d'appréhender les risques potentiels : pouvoir anticiper les problèmes et risques potent ...[+++]


RECHT OM AGENDAPUNTEN TOE TE VOEGEN OF OM NIEUWE VOORSTELLEN TOT BESLUIT VOOR TE LEGGEN : Eén of meerdere aandeelhouders die samen minstens 3 % van het maatschappelijk kapitaal van de Vennootschap bezitten hebben het recht om (i) nieuwe agendapunten aan de agenda van de algemene vergadering toe te laten voegen en/of om (ii) nieuwe voorstellen tot besluit neer te leggen met betrekking tot de agendapunten die werden of zullen worden ...[+++]

DROIT D'INSCRIRE DES SUJETS ÷ TRAITER A L'ORDRE DU JOUR OU DE FAIRE DE NOUVELLES PROPOSITIONS DE DÉCISION : Un ou plusieurs actionnaires possédant ensemble au moins 3 % du capital social de la Société ont le droit de (i) demander l'inscription de sujets à traiter à l'ordre du jour de la présente assemblée générale et/ou (ii) déposer des propositions de décision concernant des sujets à traiter inscrits ou à inscrire à l'ordre du jour.


Gelet op de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, artikel 57, § 1, tweede lid; Gelet op de wet van 22 mei 2003, houdende de organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale staat, artikelen 121 tot 124; Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, artikel 2.44.3; Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve en begrotingscontrole, artikel 22; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 13 januari 2016; Overwegende dat de Minister van Middenstand, Zelfstandigen, KMO's, Landbouw en Maatschappelijke Integratie onder ...[+++]

Vu la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'action sociale, article 57, § 1, alinéa 2; Vu la loi du 22 mai 2003 portant l'organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, article 2.44.3; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire, article 22; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 13 janvier 2016; Considérant que le Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des PME, de l'Agriculture, et de l'Intégration sociale est notamment chargé de stimuler les initiatives visant l'intégration sociale des bénéficiaires; que les petits C ...[+++]


De NMBS is gestart met de gemeentes te bezoeken waar er een stationsloket wordt gesloten om de lokale overheden te informeren over de situatie, de redenen die geleid hebben tot deze moeilijke beslissing toe te lichten en om samen op zoek te gaan naar oplossingen voor de gebouwen.

La SNCB a entrepris de visiter les communes concernées par la fermeture d'un guichet de gare pour informer les autorités locales de la situation, des raisons qui ont conduit à cette décision difficile ainsi que pour tenter de trouver avec elles des solutions pour les bâtiments.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'justitie er samen toe bijgedragen hebben' ->

Date index: 2021-07-29
w