Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «justitie had gericht » (Néerlandais → Français) :

Ik laat de antwoorden dan ook over aan mijn collega's van Justitie en van Binnenlandse Zaken, aan wie deze vragen eveneens werd gericht (1) Cijfers beschikbaar in het jaarlijks verslag van het BGWF (2) Deze cijfers werden me meegedeeld door het BGWF als antwoord op een vraag die ik aan hen had gericht naar aanleiding van deze parlementaire vraag (3) [http ...]

Je les laisse donc à l'appréciation de mes collègues, les ministres de la Justice et de l'Intérieur à qui elles ont également été adressées (6) Chiffres disponibles dans le rapport annuel du FCGB (7) Chiffres qui m'ont été communiqués par le FCGB à ma demande suite à cette question parlementaire (8) [http ...]


Antwoord : Het lot van de goederen die op de openbare weg worden geplaatst in uitvoering van een vonnis tot uitzetting behoort tot de bevoegdheid van de minister van Justitie tot wie het geachte lid zich terecht had gericht met betrekking tot de problemen waarmee men in Luik wordt geconfronteerd.

Réponse : Le sort des biens mis sur la voie publique en exécution d'un jugement d'expulsion relève de la compétence du ministre de la Justice, à qui l'honorable membre s'était à juste titre adressé concernant les problèmes rencontrés à la ville de Liège.


subsidiair, voor het geval dat het Hof van Justitie van oordeel zou zijn dat het feit dat genoemd beroep gericht is tegen het HvJEU en niet tegen de Commissie (als vertegenwoordiger van de Unie) niet afdoet aan de ontvankelijkheid ervan, maar dat het Gerecht in zijn uitspraak op het voor hem door het HvJEU opgeworpen procesincident, de substitutie van het HvJEU door de Commissie als verwerende partij had moeten gelasten, de zaak terug te verwijzen naar het Gerecht opdat het uitspraak zou doen op het beroep tot schadevergoeding van Ken ...[+++]

à titre subsidiaire, si la Cour considérait que le fait que le recours précité est dirigé contre la CJUE et non contre la Commission (en tant que représentante de l’Union) ne remet pas en cause sa recevabilité mais que le Tribunal, dans sa décision statuant sur l’incident de procédure soulevé devant lui par la CJUE, aurait dû ordonner la substitution de la Cour de justice par la Commission en tant que partie défenderesse, renvoyer l’affaire au Tribunal pour qu’il statue sur le recours en indemnité de Kendrion compte tenu de l’appréciation juridique de la Cour;


Daarom had L'Oréal zich tot de Europese Justitie gericht opdat die een uitspraak zou doen in het geschil met eBay.

Dès lors, L'Oréal avait appelé la Justice européenne à se prononcer dans le différend qui l'opposait au site eBay.


Ik heb daarom volgende vragen, die ik oorspronkelijk ook aan de minister van Justitie had gericht, omdat ze bevoegd is voor de privacywetgeving.

Voici mes questions, que je destinais initialement également à la ministre de la Justice, parce qu'elle est chargée de l'application de la législation sur la vie privée.


Zo vroeg hij onder meer of de minister van Justitie al een formeel verzoek aan Nederland had gericht.

Il a notamment demandé si la ministre de la Justice avait déjà adressé une demande formelle aux Pays-Bas.


Mijn vraag is gericht aan de minister van Volksgezondheid maar ik had ze ook kunnen stellen aan de minister van Justitie aangezien het probleem over de vaststelling van het vaderschap en het wettelijk kader blijft bestaan.

Ma question s'adresse à la ministre de la Santé, mais j'aurais pu la poser au ministre de la Justice car le problème demeure notamment en ce qui concerne la contestation de paternité et l'encadrement légal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'justitie had gericht' ->

Date index: 2023-10-22
w