Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "justitie heeft het afgelopen jaar enkele belangrijke stappen " (Nederlands → Frans) :

Justitie heeft het afgelopen jaar enkele belangrijke stappen gezet in de digitalisering van de hoven en de rechtbanken.

Au cours de l'année écoulée, la Justice a franchi plusieurs étapes importantes vers la numérisation des cours et tribunaux.


Servië heeft het afgelopen jaar in vele opzichten belangrijke stappen in de richting van integratie gezet, die in het verslag ook in beschouwing worden genomen, en daarom zou ik slechts enkele punten willen noemen.

L’année dernière, la Serbie a adopté, dans de nombreux domaines, des mesures importantes en direction de l’intégration. Ces mesures sont prises en compte par le rapport, je ne vais donc mentionner que certains points.


De Raad neemt er nota van de Republiek Moldavië het afgelopen jaar belangrijke stappen heeft genomen om de democratie te consolideren.

7. Le Conseil constate que la République de Moldavie a pris d'importantes mesures au cours de l'année dernière en vue de consolider la démocratie.


Dit zijn enkele belangrijke resultaten waaruit blijkt hoe de Europese Commissie de afgelopen vijf jaar heeft bijgedragen aan de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen .

Ce sont quelques-uns des résultats essentiels qui illustrent la contribution de la Commission européenne à la réalisation des OMD au cours des cinq dernières années.


Enkele weken geleden vertelde EU-commissaris Verheugen mij dat de Commissie de afgelopen vijf jaar negentien keer een afzonderlijk land voor het Europees Hof van Justitie heeft gedaagd in verband met milieukwesties of de volksgezondheid.

Il y a quelques semaines, le commissaire Verheugen m’a répondu qu’au cours de ces cinq dernières années, la Commission a, à 19 reprises, intenté une action en justice contre les pays membres devant la Cour de justice des Communautés européennes dans des affaires environnementales ou de santé publique.


De Commissie onderneemt deze stap om de volgende redenen: in België is de richtlijn alleen omgezet in het Brussels en Waals Gewest; Griekenland heeft niet gereageerd op een laatste schriftelijke waarschuwing die het afgelopen jaar had gekregen; Finland heeft de richtlijn niet omgezet in de provincie Aland; Italië heeft onlangs enkele belangrijke stappen ...[+++] in de goede richting gedaan, maar deze lidstaat heeft nog een lange weg te gaan.

La Commission engage cette action pour les raisons suivantes: en Belgique, la directive a été uniquement transposée dans la Région bruxelloise et dans la Région wallonne; la Grèce n'a pas répondu aux derniers avertissements écrits; la Finlande n'a pas appliqué la directive dans la province d'Aland; l'Italie vient de prendre plusieurs mesures importantes mais beaucoup reste encore à faire.


B. overwegende dat het Euratom-Verdrag in de afgelopen 50 jaar weliswaar nauwelijks is gewijzigd, maar aan de andere kant in dezelfde periode het uitgangspunt heeft gevormd voor een uitgebreide afgeleide wetgeving en onderwerp is geweest van een aantal belangrijke arresten van he ...[+++]

B. considérant que, si le traité Euratom n'a été que légèrement modifié au cours des cinquante dernières années, il est en revanche à l'origine d'une abondante législation dérivée dans la même période et a fait l'objet d'un nombre important d'arrêts de la Cour de justice des Communautés européennes, qui ont notamment permis d'élargir de manière substantielle son champ d'application initial,


B. overwegende dat het Euratom-Verdrag in de afgelopen 50 jaar weliswaar nauwelijks is gewijzigd, maar aan de andere kant in dezelfde periode het uitgangspunt heeft gevormd voor een uitgebreide afgeleide wetgeving en onderwerp is geweest van een aantal belangrijke arresten van he ...[+++]

B. considérant que, si le traité Euratom a été peu modifié au cours des 50 dernières années, il est en revanche à l'origine d'une abondante législation dérivée dans la même période et a fait l'objet d'un nombre important d'arrêts de la Cour de justice des Communautés européennes, qui ont notamment permis d'élargir de manière substantielle son champ d'application initial,


Het afgelopen jaar heeft Slowakije belangrijke stappen ondernomen om de onafhankelijkheid van het justitieel apparaat te versterken, met name via constitutionele hervormingen (opheffing van de proeftijd voor rechters) en door middel van administratieve aanpassingen zoals de installatie van een justitiële raad.

Au cours de l'année dernière, la Slovaquie a pris d'importantes mesures en vue de renforcer l'indépendance du pouvoir judiciaire en procédant notamment à des réformes constitutionnelles (suppression de la période probatoire pour les juges) et à des modifications administratives comme l'installation d'un conseil judiciaire.


Het nieuwe Europese Voedselagentschap; de aanpak van de crisis van de gekkekoeienziekte; de uitwerking van een strategie voor duurzame ontwikkeling; de omvorming van de voorjaarsbijeenkomsten van de Raad tot een belangrijke afspraak voor de coördinatie van het economisch beleid in de Unie; de inzet voor het vrijwaren van de vrije concurrentie, en ten slotte de manier waarop de onderhandelingen over de uitbreiding zijn gevoerd. Het zijn maar enkele voorbeeld ...[+++]

La nouvelle Agence européenne de l'alimentation, la gestion de la crise de la vache folle, la définition d'une stratégie de développement durable, la coordination des politiques économiques de l'Union à l'occasion des conseils de printemps, la protection de la libre concurrence, la gestion, enfin, des négociations sur l'élargissement ne sont que quelques exemples de ce que la Commission a accompli au cours des deux dernières années, dans un cadre permettant de renforcer les politiques européennes dans les domaines où seule une action menée à l'échelle européenne peut être efficace.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'justitie heeft het afgelopen jaar enkele belangrijke stappen' ->

Date index: 2022-03-29
w