Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "justitie mij weten " (Nederlands → Frans) :

In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 859 van 18 februari 2016 laat de minister mij weten dat sinds de zesde staatshervorming de uitvoering van werkstraffen een gemeenschapsbevoegdheid is en Justitie daarover geen cijfergegevens meer kan aanleveren.

En réponse à ma question écrite n° 859 du 18 février 2016, le ministre me fait savoir que, depuis la sixième réforme de l'État, l'exécution des peines de travail est du ressort des communautés et que le département de la Justice ne peut plus fournir de chiffres les concernant.


In antwoord op mijn schriftelijke vraag nummer 5-8957 laat de staatssecretaris voor Staatshervorming mij weten dat ik onderstaande vraag tot de ministers van Binnenlandse Zaken en Justitie dien te richten.

Dans sa réponse à ma question écrite n° 5-8957, le secrétaire d'État aux Réformes institutionnelles indique que je devrais adresser les questions qui suivent aux ministres de l'Intérieur et de la Justice.


Tot slot nog iets over de opting-outmogelijkheid die het Verenigd Koninkrijk heeft: ik denk dat mijn collega’s hier in het Parlement het op prijs stellen – en dat zou zeker voor mij als Brits parlementslid gelden – om een klein beetje te weten welke strategie het Verenigd Koninkrijk gaat volgen ten aan zien van het gebruik van de opting-in- en de opting-outmogelijkheid, omdat ik denk dat op die manier goed duidelijk kan worden gemaakt dat het Verenigd Koninkrijk van plan is om zich de komende jaren positief in te zetten op het g ...[+++]

Enfin, s'agissant de l'opt-out britannique, je pense que mes collègues du Parlement apprécieront – tout comme moi, certainement, en qualité de député européen britannique – avoir une idée de ce que sera la stratégie britannique concernant l'utilisation des clauses opt-in et opt-out, car je pense que cela s'avérerait très utile pour expliquer que le Royaume-Uni a l'intention de s'engager positivement dans la justice et les affaires intérieures dans les années à venir.


Betreffende de tweede vraag laat de minister van Justitie mij weten dat hij daarover geen geregistreerde gegevens heeft.

Concernant la deuxième question, le ministre de la Justice m'informe qu'il ne dispose pas de données enregistrées à ce sujet.


Naar aanleiding van een vraag over het onveiligheidsgevoel bij de gevangeniscipiers, laat de minister van Justitie mij weten dat bepaalde zaken voornamelijk te wijten zijn aan ernstige daden van agressie waarvan penitentiaire beambten op straat na het verlaten van de strafinrichting het slachtoffer zijn.

En réponse à une question posée sur le sentiment d'insécurité qui règne parmi les gardiens de prison, la ministre de la Justice indique que, dans certains cas, ce sentiment résulte principalement d'agressions graves dont les fonctionnaires pénitentiaires sont victimes en rue, après avoir quitté la prison.


Het Congolese ministerie van Justitie liet mij weten dat zij de aandacht van de Europese Unie hebben getrokken op de schaars betaalde magistraat in het steunproject voor justitie van de Europese Unie dat op til staat. Een preventieve werking voor sexueel geweld zou uitgaan van een consortium van advocaten, magistraten en lokale NGO's (zoals Centre Olame-Bukavu die psychisch-morele steun verleent).

Le ministère congolais de la Justice m'a fait savoir qu'il avait attiré l'attention de l'Union européenne sur les maigres salaires de la magistrature dans le projet d'aide pour la justice que prépare l'UE. Une action préventive contre la violence sexuelle devrait provenir d'un consortium d'avocats, de magistrats et d'ONG locales (comme le Centre Olame-Bukavu qui apporte un soutien psychique et moral).


In antwoord op mijn mondelinge vraag (nr. 334 van 21 oktober 2003) liet u mij weten dat naar aanleiding van het arrest van het Hof van Justitie van 26 juli 2003, zaak C-351, de draagwijdte van de vrijstelling, bedoeld in artikel 44, § 3, 7°van het BTW-Wetboek dient te worden ingeperkt (Integraal Verslag, Kamer, 2003-2004, commissie Financiën, 21 oktober 2003, COM 026, blz. 25).

A ma question orale n° 334 du 21 octobre 2003, vous avez répondu qu'en vertu de l'arrêt de la Cour de justice du 26 juillet 2003, affaire C-351, la portée de l'exonération visée à l'article 44, § 3, 7° du Code de la TVA devait être limitée (Compte rendu intégral, Chambre, 2003-2004, commission des Finances, 21 octobre 2003, COM 026, p. 25).


De vorige minister van Justitie liet mij echter weten dat er geen enkele actie in dit verband ondernomen was (zie: antwoord van de minister op mijn vraag nr. 723 van 27 september 2002 waarvan sprake hierboven).

Le précédent ministre de la Justice m'avait toutefois fait savoir qu'aucune action n'a été menée dans ce cadre (cf. la réponse du ministre à ma question n° 723 du 27 septembre 2002 dont question ci-dessus).


Sommige procureurs-generaal zegden mij dat ze weten dat de federale procureur onder het gezag van de minister van Justitie zal staan en dat ze daarmee proberen te leven.

Certains procureurs généraux m'ont dit savoir que le procureur fédéral se trouvera sous l'autorité du ministre de la Justice et qu'ils s'en accommoderaient.


De heer Marc Verwilghen, minister van Justitie. - De Procureur-generaal van Brussel heeft mij laten weten dat sedert 18 oktober 2001 een speciale cel " Mensenhandel" actief is bij het Arbeidsauditoraat te Brussel.

M. le Procureur général de Bruxelles me fait savoir qu'une cellule spéciale « Traite des êtres humains » a été installée au sein de l'Auditorat du Travail de Bruxelles et qu'elle fonctionne depuis le 18 octobre 2001.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'justitie mij weten' ->

Date index: 2021-09-05
w