Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Advies Hof van Justitie
Advies van het Hof van Justitie
Beleidsambtenaar juridische zaken
Beleidsambtenaar justitie
Beleidsmedewerker juridische zaken
Beleidsmedewerker justitie
Europees Hof van Justitie
Hof
Hof van Justitie
Hof van Justitie
Hof van Justitie EG
Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen
Hof van Justitie van de Europese Unie
Hof van Justitie van de Europese Unie
HvJ
HvJEG
Ter ondertekening voorleggen
Voorleggen
Voorleggen voor advies

Vertaling van "justitie voorleggen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aan het Hof van Justitie een prejudiciele vraag voorleggen

saisine de la Cour de justice à titre préjudiciel


Hof van Justitie van de Europese Unie [ Europees Hof van Justitie | Hof van Justitie EG | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | Hof van Justitie van de Europese Unie (instelling) | HvJ [acronym] HvJEG ]

Cour de justice de l'Union européenne [ CJCE | CJUE [acronym] Cour de justice de l’Union européenne (institution) | Cour de justice des Communautés européennes | Cour de justice européenne | juridiction communautaire ]


een klacht indienen bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak aanhangig maken bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak voor het Hof van Justitie van de Europese Unie brengen | zich tot het Hof van Justitie van de Europese Unie wenden

saisir la Cour de justice de l'Union européenne


Hof van Justitie (EU) [ Hof van Justitie (instantie) ]

Cour de justice (UE) [ Cour de justice (instance) ]


advies Hof van Justitie (EU) [ advies van het Hof van Justitie ]

avis Cour de justice (UE) [ avis Cour de justice (CE) ]


Europees Hof van Justitie | Hof | Hof van Justitie | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | HvJEG [Abbr.]

Cour de justice | Cour de justice des Communautés européennes | CJCE [Abbr.]








beleidsambtenaar juridische zaken | beleidsmedewerker justitie | beleidsambtenaar justitie | beleidsmedewerker juridische zaken

chargée de mission affaires juridiques | chargé de mission affaires juridiques | chargé de mission affaires juridiques/chargée de mission affaires juridiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
de zaak aan het Hof van Justitie voorleggen overeenkomstig de in de Verdragen vastgestelde voorwaarden.

saisir la Cour de justice dans les conditions prévues par les traités.


Het College zal vervolgens zijn op basis van voornoemd functieprofiel geselecteerde kandidaat met de nodige motivatie aan de minister van Justitie voorleggen.

Le Collège transmettra ensuite au Ministre de la Justice sa présentation motivée du candidat qu'il aura retenu sur base du profil dont question ci-dessus.


Overigens heeft het Hof van Justitie in zijn jurisprudentie over artikel 10 van het EG-Verdrag formeel verklaard dat de lidstaten en de Commissie in het geval van problemen bij de tenuitvoerlegging van het Gemeenschapsrecht verplicht zijn samen te werken, waarbij de lidstaten de problemen kunnen voorleggen aan de Commissie [16].

Par ailleurs, la Cour de justice a consacré formellement dans sa jurisprudence sur l'article 10 du traité CE l'existence d'une obligation de coopération en cas de difficultés liées à la mise en oeuvre du droit communautaire, cette obligation comprenant, pour l'Etat membre, la possibilité de soumettre ces difficultés à l'appréciation de la Commission [16].


Ook dit Hof moet in bepaalde gevallen prejudiciële vragen aan het Hof van Justitie voorleggen, terwijl in andere gevallen de nationale rechter daartoe verplicht is overeenkomstig het Protocol van Luxemburg van 1971 (artikelen 2 tot en met 5 van het akkoord van 1989).

Cette dernière est toutefois elle aussi tenue, dans certains cas, de soumettre des questions préjudicielles à la Cour de justice, tandis que dans d'autres cas, c'est aux juges nationaux qu'il appartient de le faire, selon les schémas définis dans le protocole de Luxembourg de 1971 (articles 2 à 5 de l'accord de 1989).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook dit Hof moet in bepaalde gevallen prejudiciële vragen aan het Hof van Justitie voorleggen, terwijl in andere gevallen de nationale rechter daartoe verplicht is overeenkomstig het Protocol van Luxemburg van 1971 (artikelen 2 tot en met 5 van het akkoord van 1989).

Cette dernière est toutefois elle aussi tenue, dans certains cas, de soumettre des questions préjudicielles à la Cour de justice, tandis que dans d'autres cas, c'est aux juges nationaux qu'il appartient de le faire, selon les schémas définis dans le protocole de Luxembourg de 1971 (articles 2 à 5 de l'accord de 1989).


een zaak voorleggen aan het Hof van Justitie van de Europese Unie overeenkomstig de in het VWEU vastgestelde voorwaarden.

saisir la Cour de justice de l'Union européenne dans les conditions prévues par le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.


(h) de zaak voorleggen aan het Hof van Justitie van de Europese Unie overeenkomstig de in het Verdrag vastgestelde voorwaarden.

(h) saisir la Cour de justice de l'Union européenne dans les conditions prévues par le traité.


Er wordt in de FOD Justitie een task force opgericht die de werkzaamheden van de werkgroepen technisch zal voorbereiden en die haar bevindingen, oplossingen en voorstellen vooraf ter goedkeuring aan de beleidscel zal voorleggen.

Au SPF Justice, une task force sera mise en place pour préparer sur le plan technique les travaux des groupes de travail et soumettre les conclusions, solutions et propositions à la cellule stratégique pour accord.


De resultaten van deze analyse zullen vervolgens overgemaakt worden aan het ministerieel Comité voor de coördinatie van de strijd tegen het witwassen van geld van illegale afkomst opdat de minister van Justitie, die dit Comité voorzit de nodige maatregelen aan dit Comité kan voorleggen.

Les résultats de cette analyse seront ensuite transmis au Comité ministériel de Coordination de la lutte contre le blanchiment des capitaux illicites pour que le ministre de la Justice, qui préside ce Comité, soumette à celui-ci les mesures nécessaires à prendre.


De Hoge Raad voor de Justitie heeft de formulieren op zeer korte tijd moeten versturen en heeft wellicht niet genoeg benadrukt dat de einddatum 15 november was, zodat men met bepaalde laattijdige verslagen geen rekening meer heeft kunnen houden aangezien de Hoge Raad voor de Justitie zijn verslag binnen de opgelegde termijnen aan de assemblees moest voorleggen.

Il est vrai que le Conseil supérieur de la Justice a dû adresser ces formulaires dans un délai très bref et n'a sans doute pas assez insisté sur la date limite du 15 novembre, si bien que certains rapports tardifs n'ont pas pu être pris en considération, sous peine d'empêcher le Conseil supérieur de la Justice de transmettre son rapport aux assemblées dans les délais imposés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'justitie voorleggen' ->

Date index: 2023-11-19
w