Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kaarten van belgië werden gepubliceerd " (Nederlands → Frans) :

Spreker herinnert eraan dat er op internet herhaaldelijk kaarten van België werden gepubliceerd waarop Brussel systematisch bij het Vlaams Gewest werd gevoegd.

Il rappelle qu'à plusieurs reprises ont été publiées sur Internet des cartes de la Belgique sur lesquelles on intégrait systématiquement Bruxelles à la Région flamande.


Dat zijn dezelfde cijfers die door het INR werden gepubliceerd op 20 april. Het verschil dat u vermeldt komt waarschijnlijk door het feit dat er een ouder document van de Nationale Bank van België werd gebruikt, wellicht het jaarlijks verslag dat werd gepubliceerd in februari en dat zich nog baseerde op voorlopige gegevens.

La différence que vous mentionnez provient probablement du fait de l'utilisation d'un document antérieur de la Banque nationale de Belgique, sans doute le rapport annuel publié en février et qui se basait encore sur des données provisoires.


Met het voorliggende ontwerp van wet worden de problemen bijgevolg niet opgelost. De feiten geven het lid gelijk : de absolute cijfers van het aantal vreemdelingen dat naar België komt in vergelijking tot Frankrijk en Duitsland, die veertien dagen geleden in de « Frankfurter Allgemeine » werden gepubliceerd, spreken voor zich : deze cijfers liggen voor België hoger dan voor onze veel grotere buurlanden.

Les faits donnent raison à l'intervenant : les chiffres absolus du nombre d'étrangers qui viennent en Belgique par rapport à ceux qui entrent en France et en Allemagne, chiffres qui ont été publiés voici quinze jours dans le « Frankfurter Allegemeine », sont éloquents.


Met het voorliggende ontwerp van wet worden de problemen bijgevolg niet opgelost. De feiten geven het lid gelijk : de absolute cijfers van het aantal vreemdelingen dat naar België komt in vergelijking tot Frankrijk en Duitsland, die veertien dagen geleden in de « Frankfurter Allgemeine » werden gepubliceerd, spreken voor zich : deze cijfers liggen voor België hoger dan voor onze veel grotere buurlanden.

Les faits donnent raison à l'intervenant : les chiffres absolus du nombre d'étrangers qui viennent en Belgique par rapport à ceux qui entrent en France et en Allemagne, chiffres qui ont été publiés voici quinze jours dans le « Frankfurter Allegemeine », sont éloquents.


Het definitief rapport van de groep deskundigen inzake de Democratische Republiek Congo, gepubliceerd in een document van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties van 23 november 2009, is door de Federale Overheidsdienst (FOD) Justitie voor eventuele vervolgingsdoeleinden aan het federaal parket bezorgd. De aandacht van de federale procureur wordt inzonderheid gevestigd op bepaalde passages in het rapport met betrekking tot de activiteiten van de Forces démocratiques de libération du Rwanda (FDLR) die in België werden gevoerd of b ...[+++]

Le rapport final du groupe d’experts sur la République démocratique du Congo, publié dans un document du Conseil de sécurité des Nations Unies, daté du 23 novembre 2009, a été transmis par le Service public fédéral (SPF) Justice au Parquet fédéral aux fins de poursuites éventuelles, en attirant notamment l’attention du Procureur fédéral sur certains passages du rapport relatifs à des activités des Forces démocratiques de libération du Rwanda (FDLR) en Belgique ou menées ...[+++]


Betreffende de dossiers die, in de periode 2011-2015, werden opgemaakt vanwege problemen van benadeelden om de BA Auto verzekeraar van een motorrijtuig te identificeren, heeft het BGWF momenteel tussenkomst in 849 ongevallen aanvaard waarbij het benadeelde aangewezen motorrijtuig een buitenlandse kentekenplaat had. b) Onverzekerde bestuurders Het BGWF registreerde: - in 2011 8.537 aangiften voor in België voorgekomen schadegevallen waarin klaarblijkelijk nie ...[+++]

En ce qui concerne les dossiers ouverts durant la période 2011-2015 en raison de difficultés rencontrées par la personne lésée pour identifier l'assureur RC Auto du véhicule, le FCGB a, à ce jour, accepté d'intervenir dans 849 accidents où le véhicule lésé désigné avait une plaque d'immatriculation étrangère. b) Conducteurs non assurés Le FCGB a enregistré: - 8.537 déclarations de sinistres survenus en Belgique impliquant des véhicules apparemment non assurés en 2011; - 8.064 déclarations de sinistres survenus en ...[+++]


De richtlijnen rond poliovaccinatie, specifiek voor volwassenen, die geformuleerd werden door het Nationale Certificatie Comité voor de Eradicatie van poliomyelitis in België op vraag van de Hoge Gezondheidsraad, werden pas eind april 2014 gepubliceerd.

Les directives autour de la vaccination contre la polio, spécifiquement pour les adultes, qui ont été formulées par le Comité national de certification de l'éradication de la poliomyélite en Belgique sur demande du Conseil supérieur de la santé, ont seulement été publiées fin avril 2014.


Wat België betreft, vermeldt het gemeenschappelijk advies van de Hoge Gezondheidsraad en het Wetenschappelijk Comité van het FAVV (Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen), gepubliceerd in 2014, de mogelijke microbiologische en chemische gevaren. Daarnaast werden in dit advies ook aanbevelingen gedaan voor de bereiding van deze insecten voor menselijke consumptie en werden er onderzoekspistes voorgesteld.

En ce qui concerne la Belgique, l'avis commun du Conseil Supérieur de la Santé et du Comité Scientifique de l'AFSCA (Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire) publié en 2014 reflète des dangers microbiologiques et chimiques potentiels et propose des recommandations pour la préparation de ces insectes pour la consommation humaine ainsi que des pistes pour la recherche.


Wat ik wel opmerk is dat het rapport niets zegt over het feit dat België veel maatregelen heeft genomen die nog niet door andere lidstaten aangenomen werden, zoals bijvoorbeeld de "labelingsaanbeveling", die alleen door het Verenigd Koninkrijk, Denemarken en België gepubliceerd werd. 2. Er is geen twijfel over het feit dat de verstandhouding tussen de EU en Israël, en vooral wat het aannemen van nieuwe akkoorden betreft, niet losge ...[+++]

Je remarque cependant que le rapport ne fournit pas d'éléments sur les nombreuses mesures prises par la Belgique, mais qui n'ont pas été adoptées par d'autres États membres, telle "la recommandation relative à la labellisation", uniquement publiée par la Royaume-Uni, le Danemark et la Belgique. 2. Il ne fait aucun doute que l'entente entre l'UE et Israël, et plus particulièrement l'adoption de nouveaux accords de leur part, ne peut être dissociée du devoir de la part d'Israël de respecter les obligations internationales.


De regering zwijgt in alle talen: ze reageert niet op de voorstellen van de gewesten die een poging hebben gedaan om hypothesen te formuleren hoewel dat niet hun taak is, noch op de aanbevelingen van de bemiddelingsdienst en ze houdt geen rekening met de kaarten van de bevolkingsdichtheid die onlangs werden gepubliceerd.

Or, le gouvernement observe un silence radio : vous ne réagissez ni aux propositions des régions qui ont fait des efforts pour formuler des hypothèses alors que ce travail ne leur incombe pas, ni aux recommandations du service de médiation, ni aux cartes de densité de population qui ont été rendues publiques récemment.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kaarten van belgië werden gepubliceerd' ->

Date index: 2023-09-02
w