Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestuur van het kadaster
Bewaring van het kadaster
Centraal-Griekenland
Griekenland
Helleense Republiek
Kadaster beheren
Landmeetkundige kadaster
Landmeter
Landmeter kadaster
Landmeter kadastrale projecten
Legger van het kadaster
Regio's van Griekenland

Vertaling van "kadaster in griekenland " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
landmeetkundige kadaster | landmeter (kadastrale metingen) | landmeter kadaster | landmeter kadastrale projecten

géomètre-cadastreuse | technicien géomètre du cadastre/technicienne géomètre du cadastre | géomètre du cadastre | technicien géomètre du cadastre




Griekenland [ Helleense Republiek ]

Grèce [ République hellénique ]














IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tot slot heeft de Commissie uit hoofde van artikel 24 van Verordening 2082/93 een onderzoek in gang gezet met betrekking tot de financiering van een project voor het opzetten van een kadaster in Griekenland, in het kader van het CB voor de periode 1994-1999.

Enfin, la Commission a commencé, en application de l'article 24 du règlement 2082/1993, un examen concernant le financement d'un projet de création d'un registre foncier en Grèce dans le cadre du CCA 1994-1999.


In de context van de derde programmeringsperiode (2000-2006) draagt het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO) in het kader van het operationele programma “Informatiemaatschappij” zorg voor medefinanciering van het grootschalige project voor het opzetten van een modern kadaster in Griekenland.

Dans le contexte de la troisième période de programmation (2000-2006), le projet majeur «Données et infrastructures TI pour un cadastre moderne en Grèce» est cofinancé par le Fonds européen pour le développement rural (FEDER) dans le cadre du programme opérationnel «Société de l’information».


In de context van de derde programmeringsperiode (2000-2006) en in het kader van het grootschalige project voor het opzetten van een modern kadaster in Griekenland wordt er door het ELFPO een subproject medegefinancierd voor het in kaart brengen van bosgebieden.

Dans le contexte de la troisième période de programmation (2000-2006) et dans le cadre de l’important projet «Données et infrastructures TI pour un cadastre moderne en Grèce», un sous-projet visant à délimiter les zones forestières est cofinancé par le FEADER.


Kan de Commissie mij meedelen wat de definitieve financiële correctie is die in het tweede communautair bestek wordt doorgevoerd in verband met de oprichting van het nationaal kadaster in Griekenland?

La Commission pourrait-elle préciser quelle sera finalement la correction budgétaire relative au cadastre national grec au titre du deuxième Cadre communautaire d’appui?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kan de Commissie mij meedelen wat de definitieve financiële correctie is die in het tweede communautair bestek wordt doorgevoerd in verband met de oprichting van het nationaal kadaster in Griekenland?

La Commission pourrait-elle préciser quelle sera finalement la correction budgétaire relative au cadastre national grec au titre du deuxième Cadre communautaire d'appui?


Tot slot heeft de Commissie uit hoofde van artikel 24 van Verordening 2082/93 een onderzoek in gang gezet met betrekking tot de financiering van een project voor het opzetten van een kadaster in Griekenland, in het kader van het CB voor de periode 1994-1999.

Enfin, la Commission a commencé, en application de l'article 24 du règlement 2082/1993, un examen concernant le financement d'un projet de création d'un registre foncier en Grèce dans le cadre du CCA 1994-1999.


Kan de Commissie meedelen wat de stand van zaken is van de besprekingen tussen de Commissie en de Griekse regering over de problemen die zijn vastgesteld bij de uitvoering van het programma voor het kadaster in Griekenland in het kader van het tweede communautair bestek, en wat er terzake zal gebeuren in het kader van het derde communautair bestek?

La Commission pourrait-elle dire où en sont ses discussions avec le gouvernement grec à propos des problèmes constatés dans l'application du programme de cadastre en Grèce dans le cadre du deuxième CCA, d'une part, et ce qui va se passer dans le cadre du 3e CCA, d'autre part ?


Omdat echter nog steeds een kadaster en een databank ontbreken, blijft het Fonds aan risico's blootgesteld en voor 1994 en 1995 zijn dan ook correcties van 5 % vastgesteld (Griekenland : 42,2 miljoen euro 5 %, Spanje 61,5 miljoen euro 5 %).

Toutefois, en l'absence de casiers et de bases de données, le Fonds est exposé à un risque important, de sorte que des corrections de 5% ont été décidées (Grèce : 42,2 mio euros ; Espagne : 61,5 mio euros).


In de mededeling wordt uiteengezet op welke belangrijke gebieden, zoals belastingadministratie en –inning, kadaster, hervorming van het rechtsstelsel, herstructurering van de lokale overheden en hervorming van de overheidsadministratie, de Commissie via de daartoe opgerichte Task Force Griekenland technische bijstand en financiële steun zal verlenen.

Dans les domaines essentiels que sont l’administration fiscale et la collecte des impôts, le cadastre, la réforme du système judiciaire, la restructuration des collectivités locales et la réforme de l’administration publique, la communication précise sur quels points la Commission fournira une assistance technique et une aide financière par le biais de la task-force spécialisée pour la Grèce.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kadaster in griekenland' ->

Date index: 2021-03-20
w