Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kader daarvan zouden " (Nederlands → Frans) :

In het kader daarvan zouden tegen eind dit jaar 40 nieuwe intercontinentale kernraketten worden gebouwd. Volgens Moskou is de beslissing een antwoord op de Amerikaanse plannen om zware wapens (tanks, artillerie) te stationeren in Oost-Europa.

Selon Moscou, cette décision est une réponse au projet américain d'installation d'armes lourdes (blindés, artillerie) en Europe de l'Est.


Het feit dat deze grote politieke initiatieven op het gebied van onderwijs en opleiding zijn ontplooid wijst wellicht op één belangrijk effect van de Europese onderwijs- en opleidingsprogramma's: veel sleutelfiguren (nationaal en Europees) zijn van mening dat deze politieke initiatieven en maatregelen niet mogelijk zouden zijn geweest zonder de Europese onderwijs- en opleidingsprogramma's en de bijdragen in het kader daarvan.

Ces initiatives politiques majeures dans le domaine de l'éducation et de la formation pourraient témoigner d'un impact important des programmes européens dans ce domaine: de nombreux acteurs clés (nationaux et européens) estiment que ces initiatives et avancées politiques n'auraient pas été possibles sans l'existence et les contributions des programmes européens en matière d'éducation et de formation.


In plaats daarvan zouden de lidstaten er in het kader van de “vergroening” van het belastingstelsel naar moeten streven de belastingdruk te verschuiven van arbeid naar energie- en milieuheffingen.

Au contraire, les États membres devraient s’efforcer de déplacer le fardeau fiscal du travail vers l’énergie et l’environnement, dans le cadre de systèmes d’imposition plus «écologiques».


Sommige daarvan zouden geformuleerd kunnen worden als onderdeel van de landenspecifieke aanbevelingen in het kader van het Europees semester.

Quelques recommandations pourraient être énoncées dans le cadre du semestre européen et des recommandations par pays.


In het kader daarvan stellen de openbare instellingen van sociale zekerheid voor om met hun secundaire netwerk overleg te plegen over een uitwisseling van de goede praktijken inzake synergieën en na te gaan in welke domeinen die zouden kunnen worden ontwikkeld.

Dans ce cadre, les institutions publiques de sécurité sociale proposent une concertation avec leur réseau secondaire pour mettre en commun les bonnes pratiques en matière de synergies et identifier les domaines dans lesquels elles pourraient se développer.


In het kader daarvan stellen de OISZ voor om met hun secundaire netwerk overleg te plegen over een uitwisseling van de goede praktijken inzake synergiën en na te gaan in welke domeinen die zouden kunnen worden ontwikkeld.

Dans ce cadre, les IPSS proposent une concertation avec leur réseau secondaire pour mettre en commun les bonnes pratiques en matière de synergies et identifier les domaines dans lesquels elles pourraient se développer.


Gelet op het verzoek op spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat België het enige land is in Europa waar nog geen wettelijk kader bestaat voor de uitgifte van covered bonds en de kredietinstellingen naar Belgisch recht als gevolg daarvan een zeer sterk nadeel ondervinden ten opzichte van hun buitenlandse concurrenten wanneer zij zich tegen een redelijke kostprijs willen financieren op lange termijn opdat zij in staat zouden zijn tegen redelijk ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que la Belgique est le seul pays d'Europe où aucun cadre juridique n'existe pour l'émission de covered bonds et que les établissements de crédit régis par le droit belge ont un désavantage important par rapport à leurs concurrents étrangers lorsqu'ils cherchent à se financer à long terme et à un coût raisonnable et par la suite, octroyer des crédits aux entreprises et aux ménages; que ce cadre juridique est déjà créé partiellement par la loi du 3 août 2012 et doit être complété par le présent arrêté royal avant que des covered bonds puissent être émis effectivement;


Ten slotte zouden de EU en haar lidstaten zich duidelijker moeten profileren en de totaalaanpak actief moeten propageren in verschillende multilaterale, wereldwijde en regionale kaders voor samenwerking, zoals het Wereldforum voor migratie en ontwikkeling dat in oktober zijn volgende bijeenkomst houdt in Manilla en de EU de gelegenheid zal bieden een coherent en geconsolideerd standpunt in te nemen, de Verenigde Naties en de gespecialiseerde organisaties in het kader daarvan, de G8, d ...[+++]

Enfin, l’UE et ses États membres doivent plus s’affirmer et s’engager activement dans la promotion de l’approche globale dans les différents cadres de coopération aux niveaux multilatéral, mondial et régional, tels que le Forum mondial sur la migration et le développement (FMMD) qui tiendra sa prochaine réunion à Manille en octobre et permettra à l’UE de présenter une position cohérente et consolidée, les Nations unies et leurs agences spécialisées compétentes, le G8, l’OCDE, l’OSCE, le Conseil de l’Europe, l’Organisation internationale pour les migrations, la Banque mondiale et les banques régionales de développement, ainsi que dans les ...[+++]


In Afrika is een soortgelijk initiatief opgestart: de resultaten daarvan zouden kunnen worden uitgewisseld tijdens de dialoog over democratische governance en mensenrechten in het kader van het strategisch partnerschap Afrika-EU.

Les résultats d'une initiative similaire en cours en Afrique pourraient être partagés lors du dialogue qu'il est prévu de tenir dans le cadre du partenariat stratégique Afrique-UE sur la gouvernance démocratique et les droits de l'homme.


Het feit dat deze grote politieke initiatieven op het gebied van onderwijs en opleiding zijn ontplooid wijst wellicht op één belangrijk effect van de Europese onderwijs- en opleidingsprogramma's: veel sleutelfiguren (nationaal en Europees) zijn van mening dat deze politieke initiatieven en maatregelen niet mogelijk zouden zijn geweest zonder de Europese onderwijs- en opleidingsprogramma's en de bijdragen in het kader daarvan.

Ces initiatives politiques majeures dans le domaine de l'éducation et de la formation pourraient témoigner d'un impact important des programmes européens dans ce domaine: de nombreux acteurs clés (nationaux et européens) estiment que ces initiatives et avancées politiques n'auraient pas été possibles sans l'existence et les contributions des programmes européens en matière d'éducation et de formation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kader daarvan zouden' ->

Date index: 2021-08-23
w