Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kader moeten daarom » (Néerlandais → Français) :

In dit kader moeten daarom de drie dimensies van duurzame ontwikkeling worden samengebracht: economische, sociale en milieuaspecten.

Il devrait donc rapprocher les trois dimensions du développement durable (économique, sociale et environnementale) et responsabiliser tous les pays.


De acties in het kader van eEurope 2005 moeten daarom verder gaan dan wat nu al in het beleid is opgenomen en moeten werkelijk verschil maken.

Les actions d'eEurope 2005 devraient par conséquent aller au-delà des politiques actuelles et marquer une véritable différence.


De lidstaten moeten daarom in overeenstemming met het EWDD-kader voor het verzamelen van gegevens voor de voornaamste epidemiologische indicatoren en andere relevante gegevens met regelmaat gegevens verzamelen over het gebruik van nieuwe psychoactieve stoffen, daarmee verband houdende gezondheids-, veiligheids- en sociale problemen en beleidsmaatregelen.

C’est pourquoi les États membres devraient recueillir régulièrement les données sur l’utilisation des nouvelles substances psychoactives, sur les problèmes de santé, de sécurité et de société qui en résultent ainsi que sur les mesures adoptées par les pouvoirs publics, conformément au cadre de l’EMCDDA relatif à la collecte des données pour les indicateurs épidémiologiques clés et autres données pertinentes.


Maatregelen die strekken tot het verbeteren van de positie van de kmo's met betrekking tot het aandeel in overheidsopdrachten moeten daarom worden gezocht binnen het bestaande kader van regelgeving en beginselen.

Il convient dès lors de rechercher, dans le cadre actuel de la réglementation et des principes, des mesures visant à améliorer la position des PME en termes d'obtention de marchés publics.


Wijzigingsbepalingen die van toepassing zijn op de financiële sector, moeten daarom binnen dit internationale kader getoetst worden.

Les dispositions modificatives applicables au secteur financier doivent donc être évaluées à la lumière de ce cadre international.


Maatregelen die strekken tot het verbeteren van de positie van de kmo's met betrekking tot het aandeel in overheidsopdrachten moeten daarom worden gezocht binnen het bestaande kader van regelgeving en beginselen.

Il convient dès lors de rechercher, dans le cadre actuel de la réglementation et des principes, des mesures visant à améliorer la position des PME en termes d'obtention de marchés publics.


Wijzigingsbepalingen die van toepassing zijn op de financiële sector, moeten daarom binnen dit internationale kader getoetst worden.

Les dispositions modificatives applicables au secteur financier doivent donc être évaluées à la lumière de ce cadre international.


Democratie en mensenrechten staan in de betrekkingen van de Unie met derde landen voorop en moeten daarom in het kader van deze verordening worden gezien als beginselen.

La démocratie et les droits de l'homme figurent au premier rang des relations de l'Union avec les pays tiers et devraient par conséquent être considérés comme des principes au titre du présent règlement.


Nieuwe projecten in het kader van Europese e-justitie moeten daarom van dien aard zijn dat alle lidstaten van de Europese Unie erbij kunnen worden betrokken; alle lidstaten moeten worden aangemoedigd vrijwillig aan elk van de projecten deel te nemen.

Les nouveaux projets mis au point dans le cadre de la justice en ligne européenne doivent dès lors pouvoir associer tous les États membres de l’Union européenne, et tous les États membres devraient être encouragés à participer sur une base volontaire à chacun des projets.


Er zou daarom een specifieke statistische zoekopdracht moeten worden geprogrammeerd wat, gezien de werklast en de beperkt beschikbare capaciteit voor dergelijke statistische opdrachten, niet haalbaar is in het kader van deze (parlementaire) vraag.

Il faudrait à cet effet programmer une recherche statistique spécifique. La charge de travail et la capacité limitée disponible rendent cette tâche impossible dans le cadre de cette question (parlementaire).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kader moeten daarom' ->

Date index: 2022-12-07
w