Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kader nu ongeveer " (Nederlands → Frans) :

Niettemin is dit nieuwe wettelijke kader nu ongeveer anderhalf jaar van kracht, en ik vraag me af of de bedrijven de wettelijke verplichtingen in dat verband in acht nemen.

Toutefois, ce nouveau cadre légal est en vigueur depuis à peu près un an et demi et je m'interroge sur le respect dans les entreprises des obligations légales qu'il contient.


Nu genieten nog ongeveer 200 telefoonlijnen van specifieke kortingen voor de pers die in het verleden aan Belgacom werden opgelegd in het kader van de telecomwet.

Historiquement, environ 200 lignes bénéficient toujours actuellement des réductions spécifiques pour la presse qui avaient été imposées à Belgacom par le passé en vertu de la loi sur les télécommunications.


Uit de gegevens die het federale wetenschapsbeleid in samenwerking met de Belgische Federatie van de distributieondernemingen (Fedichem) heeft opgemaakt, blijkt dat ongeveer 3 500 onderzoekers van de private sector op een totaal van 18 000 nu zouden werken in het kader van overeenkomsten met universiteiten, hogescholen of onderzoeksinstellingen.

À partir des données établies par la Politique scientifique fédérale, en collaboration avec la Fédération des industries chimiques de Belgique (Fedichem), il apparaît qu'environ 3 500 chercheurs du secteur privé sur un total de 18 000 personnes travailleraient actuellement dans le cadre de conventions avec les universités, hautes écoles ou les institutions de recherche.


Sommige coöperatieve structuren vallen echter niet in dat kader zoals, in het bijzonder, het Multipharmanetwerk (dat met ongeveer 250 apotheken nu het meest verspreide is) of het V-Pharmanetwerk dat in de streek van Verviers 42 officinae heeft, of het netwerk Voorzorg dat in Limburg en de streek van Mechelen met 30 apotheken aanwezig is.

Certaines structures coopératives n’entrent cependant pas dans ce cadre comme, notamment, le réseau Multipharma (qui est actuellement le plus étendu, avec de l’ordre de 250 pharmacies) ou le réseau V-Pharma qui compte 42 officines dans la région verviétoise, ou encore le réseau Voorzorg présent dans le Limbourg et dans la région de Mechelen avec 30 pharmacies.


Indien deze uitzondering nu niet wordt verwijderd, kan er slechts in het kader van de herziening van de batterijenrichtlijn (gepland in 2016) sprake zijn van verandering, waardoor ongeveer 2,4 tot 3,9 ton kwik per jaar in knoopcelbatterijen niet afzonderlijk zal worden opgehaald, met een hoge kans op milieuvervuiling.

Si cette dérogation n'est pas supprimée maintenant, il ne sera possible d'apporter un changement que lors de la révision de la directive relative aux piles, prévue d'ici à 2016, laissant ainsi quelque 2,4-3,9 tonnes de mercure par an contenu dans les piles bouton continuer à échapper aux systèmes de collecte séparée des déchets, avec un risque important de pollution de l'environnement.


H. overwegende dat de bezuinigingen die door de overheden in het kader van de besparingsplannen worden doorgevoerd voornamelijk de openbare sector raken, met de daartoe behorende welzijnsdiensten, waar voornamelijk vrouwen werken en gebruik van maken - ongeveer 70% van het personeel in de openbare sector is vrouw –, maar ook de particuliere sector, en dat vrouwen nu de voornaamste slachtoffers worden van de bezuinigingsmaatregelen; overwegende dat tot op heden geen enkel land het effect van de voorgestelde bezuinigingen op de overhe ...[+++]

H. considérant que les coupes budgétaires réalisées par les gouvernements à l'occasion de la mise en œuvre des plans d'austérité touchent en priorité le secteur public et ses services sociaux, dont les femmes sont les principales bénéficiaires et où elles sont les plus présentes – représentant près de 70 % des employés du secteur –, sans pour autant épargner le secteur privé, et que les femmes deviennent maintenant les principales victimes des mesures d'austérité; considérant qu'à ce jour, aucun pays n'a évalué les répercussions des propositions de réduction des dépenses publiques et des rééquilibrages budgétaires avec une perspective ...[+++]


K. overwegende dat de bezuinigingen die door de overheden in het kader van de besparingsplannen worden doorgevoerd voornamelijk de openbare sector raken, met de daartoe behorende welzijnsdiensten, waar voornamelijk vrouwen werken en gebruik van maken - ongeveer 70% van het personeel in de openbare sector is vrouw –, maar ook de particuliere sector, en dat vrouwen nu de voornaamste slachtoffers worden van de bezuinigingsmaatregelen; overwegende dat tot op heden geen enkel land het effect van de voorgestelde bezuinigingen op de overhei ...[+++]

K. considérant que les coupes budgétaires réalisées par les gouvernements à l'occasion de la mise en œuvre des plans d'austérité touchent en priorité le secteur public et ses services sociaux, dont les femmes sont les principales bénéficiaires et où elles sont les plus présentes – représentant près de 70 % des employés du secteur –, sans pour autant épargner le secteur privé, et que les femmes deviennent maintenant les principales victimes des mesures d'austérité; considérant qu'à ce jour, aucun pays n'a évalué les répercussions des propositions de réduction des dépenses publiques et des rééquilibrages budgétaires avec une perspective d ...[+++]


A. overwegende dat de cultuurindustrie en de creatieve bedrijfstakken een belangrijk deel van de Europese economie uitmaken, dat zij nu al ongeveer vijf miljoen mensen tewerkstellen en dat zij, dankzij het hefboomeffect van de innovaties op dit gebied, een sector vormen met veel potentieel voor het scheppen van fatsoenlijke, hoogwaardige banen die niet naar derde landen kunnen worden verplaatst; overwegende dat de cultuurindustrie en de creatieve bedrijfstakken van primordiaal belang zijn voor de verwezenlijking van de doelstellingen van de Europese Unie op het vlak van werkgelegenheid en de ontwikkeling van een op kennis en innovatie gebaseerde samenlevi ...[+++]

A. considérant que les industries culturelles et créatives représentent une partie importante de l'économie européenne, qu'elles emploient déjà environ 5 millions de personnes, et que, de par l'effet multiplicateur des innovations dans ce domaine, elles constituent un secteur à fort potentiel de création d'emplois décents, de qualité et non-délocalisables; considérant que les industries culturelles et créatives constituent des outils primordiaux pour la réalisation des objectifs établis par l'Union européenne en faveur de l'emploi et pour le développement d'une société basée sur la connaissance et l'innovation dans le cadre de la straté ...[+++]


Uit de gegevens die het federale wetenschapsbeleid in samenwerking met de Belgische Federatie van de distributieondernemingen (Fedichem) heeft opgemaakt, blijkt dat ongeveer 3 500 onderzoekers van de private sector op een totaal van 18 000 nu zouden werken in het kader van overeenkomsten met universiteiten, hogescholen of onderzoeksinstellingen.

À partir des données établies par la Politique scientifique fédérale, en collaboration avec la Fédération des industries chimiques de Belgique (Fedichem), il apparaît qu'environ 3 500 chercheurs du secteur privé sur un total de 18 000 personnes travailleraient actuellement dans le cadre de conventions avec les universités, hautes écoles ou les institutions de recherche.


Uit onderzoek in het kader van de FABEC-haalbaarheidsstudie voor het hogere luchtruim bleek dat de Belgische militaire oefenzones nu al ongeveer gelegen zijn waar ze de minste impact op het burgerverkeer hebben.

Il ressort d'une enquête menée dans le cadre de l'étude de faisabilité du FABEC concernant l'espace aérien supérieur que les zones d'entraînement militaires belges se situent déjà grosso modo là où elles exercent l'impact le plus réduit sur le trafic civil.




Anderen hebben gezocht naar : nieuwe wettelijke kader nu ongeveer     kader     genieten nog ongeveer     blijkt dat ongeveer     ongeveer     waardoor ongeveer     maken ongeveer     kader nu ongeveer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kader nu ongeveer' ->

Date index: 2024-05-19
w