Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwikkeling van de contracten
BBTK
Bekwaamheid om contracten aan te gaan
Contracten met afwikkeling in speciën
Contracten met cash settlement
Contractenrecht
Contractrecht
Kader voor een veiligheidsbeheersysteem
Kader voor een veiligheidsmanagementsysteem
Onbekwaam om contracten aan te gaan
Opstellen en beoordelen van contracten
Saldering van open contracten

Traduction de «kader van contracten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contracten met cash settlement | contracten met afwikkeling in speciën

contrat de règlement en espèces


contractrecht | regels en wetten die gelden voor contracten en overeenkomsten | contractenrecht | opstellen en beoordelen van contracten

législation relative aux contrats | loi relative aux contrats | droit des contrats | droit relatif aux contrats




onbekwaam om contracten aan te gaan

incapable de contracter


bekwaamheid om contracten aan te gaan

capacité de contracter


Saldering van open contracten

compensation avec déchéance du terme


kader voor een veiligheidsbeheersysteem | kader voor een veiligheidsmanagementsysteem

cadre pour un système de gestion de la sécurité


Protocol betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie | Protocol tot opneming van het Schengen-acquis in het kader van de Europese Unie

Protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenne | Protocole sur l'acquis de Schengen intégré dans le cadre de l'Union européenne


partijen ondervragen in het kader van controles inzake dierenwelzijn | partijen ondervragen in het kader van diergezondheidscontroles

interroger des parties prenantes dans le cadre d’enquêtes sur le bien-être animal


Bond der Bedienden, Technici en Kaders | Bond van Bedienden, Technici en Kaders | BBTK [Abbr.]

Syndicat des employés, techniciens et cadres | SETCA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Oostenrijk bijvoorbeeld heeft 71 % van zijn steun toegewezen aan beter beheer van de natuurlijke hulpbronnen en aan de bevordering van klimaatvriendelijke landbouwpraktijken. Het is de bedoeling dat 83 % van het landbouwland wordt beheerd in het kader van contracten die een grotere biodiversiteit bevorderen, en 75 % in het kader van contracten om de waterkwaliteit te verbeteren.

Par exemple, l’Autriche a alloué 71 % de son soutien pour améliorer la gestion des ressources naturelles et encourager des pratiques agricoles plus respectueuses de l’environnement, avec l’objectif de parvenir à ce que 83 % des terres agricoles soient gérées dans le cadre de contrats visant à renforcer la biodiversité et 75 % dans le cadre de contrats visant à améliorer la qualité de l’eau.


De verwijzing naar een « verbonden project » is bedoeld voor de gevallen waarin de diensten verstrekt worden in het kader van afzonderlijke projecten die door de onderneming worden uitgevoerd maar waarin identieke of soortgelijke diensten worden verstrekt in het kader van contracten die met diezelfde onderneming of met afhankelijke ondernemingen werden afgesloten.

La référence à « un projet connexe » couvre les cas où les services sont prestés dans le cadre de projets séparés exécutés par l'entreprise mais où des services de nature identique ou similaire sont fournis dans le cadre de contrats conclus avec la même entreprise ou des entreprises associées.


De verwijzing naar een « verbonden project » is bedoeld voor de gevallen waarin de diensten verstrekt worden in het kader van afzonderlijke projecten die door de onderneming worden uitgevoerd maar waarin identieke of soortgelijke diensten worden verstrekt in het kader van contracten die met diezelfde onderneming of met afhankelijke ondernemingen werden afgesloten.

La référence à « un projet connexe » couvre les cas où les services sont prestés dans le cadre de projets séparés exécutés par l'entreprise mais où des services de nature identique ou similaire sont fournis dans le cadre de contrats conclus avec la même entreprise ou des entreprises associées.


De vandaag voorgestelde nieuwe regels voor auteursrechten en digitale contracten (persbericht) zijn de eerste wetgevingsvoorstellen die in het kader van de strategie voor de digitale eengemaakte markt worden gepresenteerd.

Les nouvelles règles relatives au droit d’auteur et aux contrats numériques proposées aujourd'hui (communiqué de presse) sont les premières à être présentées dans le cadre de la Stratégie relative au marché unique du numérique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader van die contracten verschaften de gewesten een supplement in het kader van de veiligheid en de preventie.

Dans le cadre de ces contrats les régions apportaient un supplément dans le cadre de sécurité et prévention.


Indien de opzoekingen bij het Rijksregister ertoe leiden dat de persoonlijke gegevens van de begunstigde worden teruggevonden, kan de levensverzekeraar ze gebruiken in het kader — en uitsluitend in dat kader — van de overige contracten die hij reeds met deze persoon heeft afgesloten.

Si les recherches opérées auprès du Registre national ont permis de retrouver les coordonnées du bénéficiaire, l'assureur vie pourra les utiliser dans le cadre — et uniquement dans ce cadre — de ses autres contrats déjà conclus avec cette personne.


Het bestrijkt alle benchmarks die worden gebruikt als referentie voor financiële instrumenten die tot de handel zijn toegelaten of worden verhandeld op gereguleerde platforms, zoals energie- en valutaderivaten, die welke worden gebruikt in het kader van financiële contracten zoals hypothecaire leningen en die welke worden gebruikt voor het meten van de prestaties van beleggingsfondsen.

Elle couvre tous les indices de référence utilisés pour référencer des instruments financiers admis à la négociation ou négociés sur une plate-forme réglementée (tels que les dérivés sur devises ou les dérivés sur l’énergie), dans le cadre de contrats financiers (tels que les contrats hypothécaires) ou pour mesurer la performance de fonds d’investissement.


De voorstellen uit december 2010 over de melksector (verplichte schriftelijke contracten en versterking van de onderhandelingspositie in de voedselketen) en over handelsnormen in het kader van het kwaliteitspakket (inclusief invoering van het concept "plaats van de landbouwproductie") hebben eveneens hun neerslag gekregen in deze teksten.

Les deux textes tiennent compte également des propositions existantes datant de décembre 2010, relatives au secteur laitier (contrats écrits obligatoires et renforcement du pouvoir de négociation dans la chaîne alimentaire) et aux normes de commercialisation, y compris en ce qui concerne l’indication du «lieu de production».


De administratie is van oordeel dat de contracten type 1 nooit voldoen aan de gestelde voorwaarden opdat de betaalde premies zouden kunnen genieten van de belastingvermindering overeenkomstig artikel 145.1, 2º, WIB 1992. Slechts de premies in het kader van de contracten type 2 en ­ mits uitsplitsing van het attest en het betalingsbewijs ­ het gedeelte van de premies dat tot waarborg dient van de betaling van een kapitaal, kunnen volgens de circulaire hiervoor in aanmerking komen.

L'administration est d'avis qu'étant donné que les contrats de type 1 ne satisfont pas aux conditions requises, les primes versées du chef de ces contrats ne donnent jamais lieu à l'avantage fiscal prévu à l'article 145.1, 2º, C.I. R. 1992. Seules les primes versées dans le cadre des contrats de type 2 et ­ à condition que l'attestation et la quittance détaillent les éléments constitutifs de la prime versée ­ la partie des primes servant de garantie au versement d'un capital peuvent, d'après la circulaire, entrer en ligne de compte.


In het kader van de bijstand van de Europese Gemeenschap aan de republieken van de voormalige Sovjetunie hebben de diensten van de Commissie de afgelopen weken hun goedkeuring kunnen hechten aan contracten voor de levering van medische gebruiksgoederen, ter waarde van meer dan 72 miljoen ECU.

Dans le cadre de l'assistance de la Communauté Européenne aux républiques de l'ex Union soviétique les services de la Commission ont pu approuver dans les dernières semaines des contrats pour des livraisons de fournitures médicales représentant une valeur de plus de 72 millions d'ECU.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kader van contracten' ->

Date index: 2024-01-17
w